Заинтересовавшись, она поплыла по этой тропинке, которая привела её к маленькому дому, сделанному из старой шины. Тропинки из ракушек расходились от дома во все стороны.
– Вау! – сказала Дори, глядя на все эти аккуратно выложенные линии, уходящие вдаль. Она заплыла в шину, надеясь найти хозяев. – Привет? – позвала она. Она поплыла вокруг, продолжая изучать местность. Затем она увидела двух рыбок вдалеке. Она поплыла им навстречу и закричала: – Привет! Я... – Когда она оказалась ближе и увидела их лица, она онемела. Это были мама и папа!
– Дори! – крикнули они и ринулись обнимать и целовать её.
– Ты здесь... Ты правда здесь... Ты нашла нас... Моя пропавшая девочка... Ты здесь,– сказала Дженни.
– Дори! О, детка! Дай на тебя посмотреть. Теперь я никуда тебя не отпущу! – крикнул Чарли.
– Это вы, – наконец сказала Дори. – Это правда вы. – Она не могла в это поверить!
Семья крепко обнялась, и Дори расплакалась. Потом она принялась извиняться.
– Я знаю, что у меня проблема, – сказала она. – Я знаю, и мне так жаль. Всё это время я хотела это исправить, но я не могу. – Родители смотрели на неё со спокойствием и пониманием, а она изо всех сил пыталась подобрать нужные слова. – И я пытаюсь... я пытаюсь. Но мои мысли – они пропадают из головы, и всё меняется. И я забыла вас... мне так жаль.
– Дори, Дори, Дори, – сказала Дженни. – Даже не думай извиняться! Посмотри... посмотри, что ты сделала!
– Что? – спросила Дори, пытаясь остановить слёзы.
– Ты нашла нас! – радостно воскликнул Чарли.
– Вот именно! Ты нас нашла! – сказала Дженни.
– Правда?
– О, милая, ты нашла нас. А знаешь, почему ты нас нашла? Потому что ты запомнила. Ты запомнила по-особенному, как может только Дори.
– Как ты думаешь, почему мы не сдались после стольких лет? И начали делать эти тропинки, чтобы ты могла нас найти? Потому что мы верили, что однажды ты найдешься, – сказал Чарли.
– Точно! – сказала Дженни.
Дженни и Чарли объяснили, что произошло много лет назад, когда Дори исчезла. Они отправились в Карантин, чтобы найти её, но её там не оказалось. Они догадались, что её могло унести по трубам. Поэтому они уплыли из Института и всё это время ждали, пока она их не найдёт.
– Мы подумали, что ты можешь вернуться. И каждый день мы выкладывали...
– Ракушки, – закончила тронутая Дори.
Дженни ласково держала лицо Дори в своих плавниках.
– И ты нас нашла.
– Нашла, – сказала Дори. – Одна нашла.
– О, милая. Правда? – сказал Чарли. – Ты была совсем одна все эти годы?
– Моя бедная малышка, – сказала Дженни.
– О, я была не совсем одна, – сказала Дори. И тут она вспомнила, что её друзьям нужна помощь. – Марлин и Немо!
Глава 19
Марлин и Немо лихорадочно плавали в аквариуме, стоявшем в грузовике. Они были беспомощны и беспокоились за Дори. Затем Немо показалось, что он заметил Дори в последнем аквариуме, который грузили в машину.
Марлин и Немо пришли в восторг, но потом Хэнк избавился от своего камуфляжа, и оказалось, что это было одно из его щупалец, которое он замаскировал под Дори. Марлин смутился.
– Эй, а где Дори? Она с тобой?
Хэнк с трудом взглянул на них.
– Мне так жаль. Я пытался её удержать, но не смог. Я её потерял, – сказал он.
– Ладно, пора двигаться, – сказал один из сотрудников. – А то опоздаем. – Немо и Марлин поникли, когда задняя дверь грузовика захлопнулась.
А Дори в это время быстро плыла и выдавала по тысяче слов в минуту, пытаясь рассказать родителям обо всём, что произошло за эти годы. Она на секунду замерла, пытаясь вспомнить, в какую сторону плыть.
Затем она услышала знакомый женский голос.
– Здравствуйте.
– Там! – крикнула Дори и выплыла на поверхность воды. – Это Институт морской жизни.
– О, здесь ты родилась, – ностальгически произнесла Дженни.
– Дори, твои друзья там? – спросил Чарли.
– Да! Они застряли в чём-то... что должно было куда-то ехать, – сказала Дори, припоминая.
Они услышали рёв грузовика, заводившегося на стоянке над ними.
– ГРУЗОВИК! – ахнула Дори. – Они в грузовике!
Дори принялась нервно плавать туда-сюда, пытаясь придумать план. Родители обеспокоенно наблюдали, как она плавает кругами и что-то бормочет себе под нос. Они знали, что несколько рыбок не смогут остановить едущий грузовик. Но Дори продолжала ломать голову в поисках решения.
– Эта картинка получена с помощью... эхолокации... Эхолокация! Самые мощные в мире... друзья в океане... друзья. Друзья... друг! Судьба. Судьба? Судьба!
Новая сотрудница сбросила в бассейн Судьбы ведро рыбы и пропела:
– Пора завтракать, девочка!
Судьба проснулась, всхрапнула и поплыла по бассейну, врезаясь по пути в стены. Она протерла глаза ото сна и услышала слабенький знакомый голос, который кричал:
– СУДЬБААААААА!
Она быстро поплыла к сливной трубе.
– Дооооорииии? – ответила Судьба.
Только что проснувшийся Бэйли подплыл к стене между их бассейнами.
– Доброе утро, Судьба, – сказал он и зевнул.
Судьба шикнула на него.
– Там Дори! Что-то случилось!
Бэйли и Судьба всплыли на поверхность бассейнов. Бэйли настроил эхолокацию и начал искать Дори.
– УУУУУУ… Нашёл! Она снаружи, возле Института!
Бэйли сказал Судьбе, что им нужно перепрыгнуть через стену бассейна, чтобы попасть в океан и помочь Дори.
– Нет времени спорить! – твёрдо сказал он. Но Судьба переживала из-за плохого зрения. Она думала, что не выживет в океане. – Я буду твоими глазами, – мудро сказал Бэйли.
Судьбу это не убедило.
– А как же стены?! – воскликнула она.
– В океане нет стен! – сказал Бэйли. Затем он наклонился и прошептал ей на ухо: – Судьба, это твоя судьба.
– Нет стен? Что же ты раньше не сказал? – Судьба нырнула под воду и помчалась к краю бассейна.
– Что? Нет! Судьба, подожди! – закричал Бэйли. – Нет! ТУТ ЖЕ ЕСТЬ СТЕНА!
Судьба взвизгнула и выпрыгнула из воды, едва не врезавшись в стену! Бэйли последовал за ней, с плеском выпрыгнув из своего бассейна. Они оба приземлились на другой стороне. Теперь оба оказались в океане, прямо возле Дори с её родителями.
Глава 20
Все быстро познакомились, но Дори оставалась сосредоточена на их задаче.
– Нам пора, – сказала она. – Мы должны остановить этот грузовик!
Когда все всплыли на поверхность, они обнаружили, что грузовик пропал.
Дори ахнула.
– Бэйли! Доложи обстановку! – крикнула она.
– О да... мой прекрасный талант! – Бэйли немедленно принялся за дело, используя эхолокацию. – Ууууу... Есть! – сказал он. Он увидел грузовик!
– Поплыли! – сказала Дори, хватая Судьбу за плавник. – Мы остановим этот грузовик! – Группа тронулась с места и проплыла мимо Хлюпа и Ластера, нежившихся на камне.
– Я должен это увидеть, – сказал Хлюп. Ластер согласился, и любопытные морские львы спрыгнули в воду и последовали за остальными. Они отплыли совсем немного и почувствовали, что за их спиной что- то происходит. Обернувшись, они увидели Джеральда, умостившегося на их камне и улыбающегося во весь рот! Хлюп и Ластер остановились, раздумывая, не стоит ли вернуться и отпугнуть его, но им не терпелось узнать, что произойдёт с Дори и грузовиком.
– Не стоит привыкать, Джеральд! – прокричал Ластер, и они поплыли дальше. Джеральд дико рассмеялся и удобно устроился на прекрасном тёплом камне.
Пока компания неслась вдоль берега, Дори просила Бэйли доложить обстановку. Она уже всё забыла!
Бэйли напомнил, что происходит, а потом объявил, что видит Марлина и Немо внутри грузовика... и что машина направляется к мосту. Но тут его что-то отвлекло.
– Смотрите! Там кучка миленьких выдр. Хочу себе такую! – добавил он, любуясь очаровательным зрелищем. Отвлёкшись, Бэйли врезался в опору моста, а Судьба – сразу за ним!
Все поднялись на поверхность, чтобы осмотреться.
– Я вижу грузовик! – крикнул Чарли. – Он там!
Грузовик продвигался к мосту. Дори думала, что же делать дальше. Она хлопала себя плавниками по голове и снова и снова напевала:
– Что бы сделала Дори?
– Вот если бы можно было как-то остановить движение! – вздохнул Бэйли.
– Остановить движение? – повторила Дори. – Хмм... – От этого что-то щёлкнула в её голове, и она забормотала, пытаясь сформулировать мысль. – Всем нужно остановиться... люди останавливаются, чтобы на что-нибудь посмотреть... на что-нибудь, что им нравится... что-то милое... что-то очень милое!
Дори повернулась к компании выдр и рванула к ним. Она объяснила Судьбе план.
– Когда грузовик окажется на мосту, ты подбросишь меня туда.
– Поняла! – сказала Судьба.
– Ребята, вы за мной, – сказала Дори выдрам. Они согласно запищали. – Остальные останутся здесь.
– Что? – сказала Дженни, останавливая Дори. Им с Чарли эта идея совсем не понравилась. Они не хотели упускать Дори из виду. – Дори, милая, а что будет, если... В смысле, что произойдёт, если... – Голос Дженни дрожал от беспокойства.
– Если я снова вас потеряю? – спросила Дори.
Дженни было стыдно признавать это, но именно этого она и боялась.
– Мам. Пап, – сказала Дори. Она уверенно посмотрела на родителей. – Всё будет в порядке. Потому что я знаю, что, даже если я забуду... я смогу снова вас найти.
Дженни и Чарли улыбнулись. Они так гордились дочерью. Они знали, что Дори права, и готовы были поддержать её, что бы ни случилось.
Не теряя времени, Судьба подняла Дори на хвост, а Бэйли в это время объяснил ей, куда целиться.
– Ууууу… Так, немного левей... УУууууу. Так, теперь... Давай! Нет, пока нет!
– Бэйли! – воскликнула и без того встревоженная Судьба.
– Ладно, СЕЙЧАС! СЕЙЧАС! ДАВАЙ ЖЕ! ДАВАЙ!
Судьба обратилась к Дори.
– Пришло время исполнить твой план, – сказала она.
– Так, какой план? – спросила Дори. В ту же секунду Судьба подбросила Дори высоко в воздух, и та пролетела над океаном. Когда Дори ещё была в воздухе, выдры тоже начали выбираться из воды. Они вскарабкались на мост, и, когда Дори наконец приземлилась, одна из них поймала её прямо в лапки! Все они выстроились в ряд поперёк дороги.