– Поворачивайте! Назад! Вы плывёте прямо в пекло! В самое пекло! – кричали они.
Другие рыбы замерли и наблюдали за происходящим, но было слишком поздно: Дори завела их прямо в самое грязное, самое тыкательное место из всех. Прятаться было негде.
– Наступают! – крикнула морская звезда, и все рыбы в бассейне завопили от ужаса. Дори и Хэнк запаниковали, когда пальцы и руки начали тыкать и хватать их!
Один любопытный палец щёлкнул Хэнка в бок. Сильно. В ту же секунду Хэнк выпустил чернила, и весь контактный бассейн моментально потемнел.
Дети с отвращением выдернули руки из бассейна.
– Фу! Что это? – кричали они, разбегаясь в слезах.
– Прости, – смущённо сказал Хэнк.
– Всё в порядке, со всеми случается. Стыдиться нечего, – сказала Дори, успокаивая его. Они говорили в полной темноте и могли только слышать друг друга.
Прошло несколько секунд, и Дори начала обеспокоенно озираться, ища Хэнка в чёрной воде. Наконец он высунулся из воды на другом конце бассейна, и Дори ринулась к нему и крепко обняла.
– Хэнк? О, Хэнк! Вот ты где!
Хэнк был поражён. Он не привык к тому, чтобы его обнимали, но ещё больше он удивлялся тому, что они оказались в безопасности.
– Вау, – сказал он. – Ты помогла нам выбраться.
– У меня получилось, правда? – Дори не могла поверить, что её идея помогла отпугнуть этих ужасных детей. – Я помогла нам выбраться.
– Ну, чисто технически, ты нас туда и завела. Но если бы этого не произошло, мы вряд ли бы оказались... здесь.
Дори проследила за взглядом Хэнка и увидела экран, на котором было написано: «ЭХОЛОКАЦИЯ... САМЫЕ МОЩНЫЕ ОЧКИ В МИРЕ!»
Она ахнула.
– Самые мощные очки в мире! Мы нашли их!
– Нет, нет, нет, – сказал Хэнк, указывая на что-то за экраном. – Мы нашли ЭТО.
Стена за экраном открывала вход в экспозицию «Открытый океан». Огромный аквариум цилиндрической формы занимал целую комнату. Разноцветные рыбы самых разных размеров плавали по кругу, а толпа заворожённых туристов наблюдала за этим прекрасным зрелищем. Играла музыка, из колонок послышался голос.
– Здравствуйте, – сказал голос.
Это был тот же голос, который Дори слышала раньше! Она не могла в это поверить.
– Добро пожаловать в «Открытый океан»!
– Домой, – прошептала Дори.
Глава 14
Сидя в аквариуме в магазине сувениров, Марлин безнадёжно пытался докричаться до Бекки:
– Луу-луу! Луу-луу!
– Пап, перестань. Она не вернётся, – сказал Немо.
– Может, вернётся, – ответил Марлин и продолжил звать. – Луу-луу! Луу-луу!
– Пап! Она не вернётся. Потому что ты сказал ей, что она не справится, – сказал Немо. Затем он отвернулся и опустился на дно аквариума. Марлин тоже поплыл вниз к нему.
– Ты сейчас не о Бекки говоришь, да? – спросил он.
– Я скучаю по Дори, – ответил Немо.
– Я тоже, – вздохнул Марлин. Он столкнулся носом с заводным голубым хирургом и оттолкнул игрушку. – Если честно, я очень за неё волнуюсь.
– Это она должна за нас волноваться, – сказал Немо.
– Ну, будь она здесь, она бы точно придумала, как нам быть. Не знаю, как ей это удаётся.
– Я думаю, она и сама не знает, пап. Она просто... делает.
– Ну, тогда нам придётся... подумать.
На секунду оба глубоко задумались, а затем хором сказали:
– Что бы сделала Дори?
– Да, а что бы сделала Дори? – радостно спросил Немо.
– Она бы оценила ситуацию и всё взвесила. Потом она бы проанализировала возможные выходы...
Немо прервал его:
– Папа. Это что, «а что бы сделал Марлин»?
– Верно, – сказал Марлин. – Я бы именно так и сделал. Она бы не стала даже задумываться. – Марлин оглянулся. – А просто посмотрела бы, куда глаз упадёт, и... – Он продолжал смотреть сквозь стекло аквариума и вдруг увидел ряд фонтанов, идущих через всю площадь снаружи. Из одного фонтана в другой перепрыгивала струйка воды. В голову Марлина пришла идея, но он вздохнул... разве им удастся это сделать?
– Дори так бы и поступила, – сказал Немо. Он догадался, о чём думает Марлин.
Марлин вдохнул поглубже и выплыл на поверхность.
– Держись за меня!
Вместе они выпрыгнули из аквариума, отскочили от крыши проезжавшей мимо коляски и попали прямо в струю, вылетевшую из земли.
Как сёрферы, ловя волну за волной, двое рыбок прыгали с одной струи на другую, пробираясь через площадь. Они словно летели!
Но вдруг все фонтаны выключились, и они свалились на землю. Они трепыхались на бетоне, беспомощно хватая ртом воздух и задыхаясь без воды.
– Что... бы... сделала... Дори? – простонал Немо.
– Просто... дыши, – ответил Марлин.
Внезапно из земли вылетела струя воды и подняла их высоко в воздух. Все фонтаны тут же снова заработали! Вскоре Марлин и Немо приземлились в мелкий уличный бассейн, где показывали, как действуют приливы, с громким ПЛЮХ!
– Ты в порядке? – спросил Марлин.
– Ага! А что бы Дори сделала дальше? – спросил Немо.
Позади них раздался радостный голос:
– А кто такая Дори?
Говорил огромный моллюск, прилипший к стене бассейна.
– О, боже. Как же мы рады тебя видеть, – сказал Марлин.
– Рады видеть меня? Это я рад вас видеть! Я уже много лет ни с кем не разговаривал, – сказал моллюск.
– Много лет? Вау. Что ж, к сожалению, у нас совсем мало времени. Мы должны идти, потому что...
– Ну, и зачем вам уходить? Вы же только что приземлились. Побудьте со мной немножко. Расскажите о себе.
– Ну, я бы с радостью, но нам с сыном нужно попасть в Карантин, так что...
– Как же это прекрасно – иметь сына, – сказал моллюск. Он на секунду задумался. – Конечно, у меня самого семьи никогда не было. Но я какое-то время встречался с морским гребешком.
– Что ж, это удивительно, – сказал Марлин.
– Но у гребешков есть глаза, – продолжал моллюск. – И она стала высматривать что-то другое. – Повисло неловкое молчание, и моллюск продолжил. – Шучу. То есть не о том, что у гребешков есть глаза. Они и правда есть. И они смотрят тебе прямо в душу, а потом разбивают твоё сердце. О, Шелли! ЗА ЧТО-О-О? – Моллюск впал в истерику, рыдая и всхлипывая, а Марлин и Немо неловко наблюдали.
Марлин повернулся к Немо. До сих пор сын оказывался прав.
– А что бы сделала Дори сейчас?
Глава 15
Хэнк нёс Дори в прозрачном пластиковом стакане с водой и прикрывался большой жёлтой табличкой «ОСТОРОЖНО: МОКРЫЙ ПОЛ», пробираясь через зал. Женский голос по-прежнему вещал из громкоговорителя для посетителей экспозиции «Открытый океан».
– А теперь давайте исследуем загадочный мир открытого океана.
Дори тревожно вглядывалась в экспозицию.
– Мама и папа, – прошептала она. – Они и правда там.
– Рано радоваться, – сказал Хэнк. – Нужно, чтобы ты как-то попала внутрь этой штуки.
Когда их никто не видел, Хэнк выскользнул из-за таблички и быстро прикинулся континентом на огромном глобусе в центре зала. Затем он начал потихоньку подползать к экспозиции. Когда они подобрались поближе, Дори начала беспокоиться о встрече с родителями.
– Что я им скажу? Наверное, нужно представиться: «Привет! Я Дори».
Хэнк забрался на какие-то рекламные щиты, а оттуда забросил себя на большую фигуру синего кита, висевшую под потолком. Он замер, заметив экран, на котором было написано: «Вы знали, что у осьминога три сердца?» Но Хэнк тут же выбросил это из головы и наконец добрался до экспозиции.
Дори продолжала нервничать.
– Нам же так много нужно друг другу рассказать. Не то чтобы я помню что-то из этого или из того, что мы делали вместе... Как думаешь, что лучше сказать, когда встречу их? А что, если они меня не узнают? – обеспокоенно спросила она.
Хэнк схватился за верёвку, свисавшую с ламп под потолком, из-за чего один прожектор начал вращаться над толпой. Один мужчина посмотрел наверх, но Хэнк направил прожектор ему в глаза, отчего тот тут же закрыл лицо. Хэнку удалось остаться незамеченным.
– О, нужно было принести подарок. Мы проходили мимо магазина с сувенирами, – сказала Дори, обернувшись и посмотрев в сторону магазина. – Чёрт. Почему мне это раньше в голову не пришло?
Дори продолжала бормотать, а они тем временем приземлились на балке под крышей Института. Хэнк пригнулся, чтобы его случайно не заметил проходящий мимо сотрудник. Когда на горизонте было чисто, он заглянул через верхнюю платформу в большой аквариум «Открытого океана» и начал спускаться к воде.
– Что ж, кажется, на этом всё, малыш. А теперь мне пора на грузовик, – сказал Хэнк.
– Погоди. Я хотела что-то тебе отдать, – сказала Дори.
Хэнк посмотрел на пустой взгляд задумавшейся Дори и улыбнулся.
– Бирку, – терпеливо напомнил он.
– Точно, бирку. – Дори сняла её и отдала Хэнку. Потом она посмотрела на него, слегка погрустнев. – Знаешь, мне кажется, что я тебя не забуду, – искренне сказала она.
– Малыш, ты забудешь меня, не успев и глазом моргнуть, – хихикнул Хэнк. Потом он на секунду замолчал. – А вот мне тебя сложно будет забыть.
Дори посмотрела вниз на огромный бассейн, в котором плавали тысячи рыб, и глубоко вдохнула. Она беспокоилась, что придётся теперь искать родителей без всякой помощи.
– Они ведь точно там, внизу, правда? – задумчиво спросила она. – Надеюсь, я их найду.
– Зная тебя, я сказал бы, что шансы велики, – сказал Хэнк. – Вперёд, иди к своей семье. – И он аккуратно выпустил её в аквариум.
Сердце Дори забилось сильнее, когда она очутилась внутри огромного аквариума. Большие стаи рыб плавали кругами, направляясь в одну сторону. Она присоединилась к быстро движущейся стае и стала обращаться к проплывающим рыбам. Она снова и снова спрашивала, не видели ли те её родителей, но никто из них не смог дать хоть какую-нибудь подсказку.
Расстроенная Дори смотрела, как группа маленьких рыбок, покрутившись вокруг неё, поплыла вниз. Её большие глаза остановились на дне «Открытого океана», в песке которого скрывалось что-то знакомое: тропинка из ракушек. Она ахнула и поплыла туда, чтобы взглянуть поближе.