— Не знал… Это она рассказала?
Дари покачала головой:
— Нет. Герцог Соттесский, её отец. Привёл в качестве примера, что за внешностью нежного цветочка порой может скрываться железный характер. Сильвия ведь тогда впервые проявила упорство и жёсткость, заставив всю семью принять её решение.
Верент замолчал, переваривая полученную информацию. Потом поднёс к лицу запястье с обычным переговорным артефактом и вызвал Даррена. Вкратце обрисовав ситуацию и что от того требуется, он опустил подробности, каким образом они с Дари добьются того, что у обеих девушек окончательно снесёт самоконтроль. Задача Даррена была максимально проста: проследить за Арлиз и Мелианой, изобразить отношения с Сильвией, явиться с ней под ручку в нужный момент. Закончив разговор с братом, Верент активировал «дракона» и положил на ладонь Дари. Вначале ничего не происходило, но потом раздался тихий голос Сильвии, сообщившей, что ей удалось ненадолго уединиться для разговора.
— Силли, это Дари. Нам нужна твоя помощь. Необходимо хорошенько потыкать палкой в глаз двум «змейкам». Чтобы они поверили, что мы с Верентом на самом деле любовники, а ты его не интересуешь. Да и сама изменила планы, найдя кавалера поинтереснее. Собственно, вот амурными взаимными притязаниями мы сейчас с Его Величеством и занимаемся. Активно.
У Верента отвисла челюсть, и он потянулся, чтобы отобрать артефакт, но Дари перебросила подвеску в правую ладонь и продолжила:
— Так что не удивляйся, что ближайшие сутки от твоего, кхм, Его Величества будет пахнуть не только моими духами.
Сильвия замолчала на пару минут, а потом осторожно поинтересовалась:
— И как далеко ты готова зайти, реализуя свою задумку?
— Если потребуется, готова поваляться в королевской гардеробной на каждом элементе одежды, что носит Верент Авентор Контрейл.
Сильвия тихонько хихикнула:
— А что, должно сработать. Ты только это, не сильно там Верента «помни». Я всё-таки рассчитываю на свидание с ним сегодня вечером. Не хотелось бы его лицезреть в несколько растерзанном виде.
— Я сделаю всё от меня зависящее. Но темперамент — дело такое… В общем, в ближайшее время с тобой свяжусь либо я, либо Верент, либо Даррен.
Сильвия снова хихикнула и отключилась.
— Держите. А Вы волновались, Ваше Величество… — Дари протянула артефакт слегка прибалдевшему мужчине.
— Кажется, я начинаю понимать Даррена в его желании прибить вас, Дари, после очередной вашей выходки. Чувствую, сегодняшний вечер с Сильвией обойдётся мне очень «дорого»…
— Не думаю. Она одна из тех, для кого слово «надо» не пустой звук. Если её попросила я, в деле участвует Даррен, следовательно, всё, что от неё потребуется — это идеально исполнить свою роль, не вдаваясь в подробности всей пьесы.
— Спасибо, утешили. Прямо полегчало… — съязвил Верент.
На его руке мигнул переговорный артефакт.
— Слушаю.
Даррен доложил, что один из стражников следит за Северфорн и Артенгейл, которые сейчас прогуливаются по саду. Поручив брату найти Соттес и пригласить «пройтись по аллеям», Верент отключился и уже по «дракону» предупредил Сильвию, что сейчас за ней придёт Даррен. Сильвия ответила, что готова и постарается не подвести.
— Что-то у нас с вами, Дари, любовные игры пока только языки выполняют. Думаю, у нас не так много времени осталось, пора переходить к более активным действиям. С этими словами Верент проскользнул под одеяло и деликатно приобнял девушку за плечи.
— Как раны? Сильно беспокоят? Говорят, вы сегодня напугали всех своим состоянием. Если вдруг случайно задену или потревожу швы, скажите…
Дари состроила недовольное лицо:
— Вы и тут в курсе…
— Я просто беспокоюсь. И чувствую свою вину за то, что не смог обеспечить безопасность участниц отбора на должном уровне. Ещё и Даррен активно роет землю, посыпая свою голову пеплом по этому же поводу. От этого ещё большая злость на самого себя берёт, — Верент подтянул одеяло повыше. — Прохладно тут у вас как-то.
— Спасибо. Но не стоит себя терзать по этому поводу. К тому же мне гораздо лучше, чем утром. Если тогда шов немного тянул, то сейчас вообще его не ощущаю. Регенерация идёт неравномерно, а сейчас, видимо, в очередной раз ускорилась, — Дари чуть подвинулась, устраиваясь поудобнее.
— Что ж, отличная новость. Кстати, что-то у нас картина разврата какая-то скучненькая. Надо бы красок добавить. Реалистичности капельку. Девушка повернула голову и с интересом наблюдала, как Верент взмахом левой кисти открыл небольшой портал, сунул в него руку, и некоторое время гремел посудой. В итоге он ловко достал откуда-то серебряный поднос, на котором стояла бутылка вина, два пустых бокала и огромное блюдо с различными фруктами и ягодами.
— Здорово! — искренне восхитилась девушка.
Верент довольно улыбнулся:
— А ещё и удобно. Не надо лишний раз слуг звать или бегать самому на кухню. Мы так с Дарреном в детстве пирожные и мороженое таскали втихаря. Особым шиком считалось создать реалистичную иллюзию съестного, «уронить» её на пол, а настоящие сладости себе забрать, пока повар выкидывает в мусорный бак «испорченный при падении десерт».
— Затейники!
— А то! — Верент пристроил поднос на коленях и раскупорил бутылку вина. Налив в каждый из бокалов буквально на самое донышко, он покрутил вначале первый за тонкую ножку, «растекая» бордовую каплю по всей чаше и подал Дари.
— Пить категорически не рекомендую, учитывая и ваше общее состояние, и количество влитых в вас зелий, но чуть коснуться ободка, чтобы на хрустале остался отпечаток губ, нужно.
— Это я поняла.
Со своим бокалом Верент проделал то же самое, а бутылку отлевитировал в ванную и опустошил на две трети, попросту вылив вино в раковину.
— Не жалко? Судя по запаху, редкий купаж…
— Достоверность превыше всего! — назидательно поднял указательный палец вверх мужчина, щедро плеснул в раковину цветочного мыла из флакона и открыл воду. А бутылка с бокалами заняли своё место на столике. — Зато фрукты будем уничтожать «по-всамделишному», как говорила одна старая служанка в поместье деда.
Верент насыпал на тарелку клубники, положил нарезанный персик и обратился к Дари:
— Что ещё будете?
— Я бы ещё грушу вон ту и кисть винограда съела.
— Угу. Но если будет неудобно…
— Верент, со мной действительно всё в порядке. Спасибо за беспокойство.
Верент закинул в рот сразу целую дольку яблока:
— Как скажете. Кстати, ещё кое-кто ежедневно справляется о вашем здоровье. Якобы для отчёта или протокола… Скажите, Дари, ведь сегодняшнюю комбинацию вы задумали не только из-за Арлиз и Мелианы? Хотите заставить понервничать Даррена?
— Отчасти. На самом деле, как-то само сложилось. Привлекать к делу новые лица нецелесообразно и даже глупо.
— С огнём играете, Дари!
— Скорее, со льдом.
Верент нахмурился, поджав губы:
— Опасная вы, девушка, Дари!
— Что вы⁈ Я всего лишь коварненькая. Чуть-чуть, — Дари невинно похлопала глазами и продемонстрировала между указательным и большим пальцем левой руки расстояние в пару миллиметров.
Мужчина не выдержал и засмеялся:
— И да, и нет. О, как я жалею, что вы, Дари, не моя сестра! Обнял бы, не боясь нарушить приличия!
Тут уже настал черёд девушки расхохотаться:
— А ничего, что мы — любовники?
Верент хлопнул себя по лбу:
— Вот так, на мелочах и «прокалываются»…
Он поднял с помощью магии поднос и осторожно обнял Дари.
— Давно так не веселился, как с момента вашего появления во дворце. Сестра… сестра… Хотя, если подумать, то у вас есть перспектива ей стать, если один толстолобый упёртый баран драконистой сущности не признается самому себе в том, что давно уже со стороны заметно. По крайней мере, мне так точно.
Дари тяжело вздохнула:
— Я бы не стала загадывать. Тут много обстоятельств может сыграть не в мою пользу. Однажды я уже пережила потерю близкого человека, переживу и на этот раз. Да, будет больно и невыносимо, но нет такого, с чем бы я не смогла справиться. К тому же в Хорт-Онноре наверняка накопилось много дел, которые прекрасно отвлекут от душевных страданий, заставив работать головой.
Верент чуть крепче сжал плечи девушки:
— А вы не думайте об этом, Дари. Будь моя воля, вызвал бы обоих к себе в кабинет и настучал по головам обоим. В своих сомнениях и самокопаниях только себе же хуже делаете. Но я так не поступлю. Когда дело касается двоих, третьему в нём не место. Лучше просто пожелаю удачи. Совсем недавно вы дали мне хороший совет, когда я пришёл спросить насчёт Сильвии. И он мне помог со всем разобраться. Если возникнет потребность поговорить, зовите. К сожалению, я располагаю не очень большим количеством свободного личного времени, но постараюсь выделить его для вас.
— Спасибо.
Неожиданно ожил переговорный артефакт Верента. Стражник сообщил, что девушки направляются в гостевое крыло, в которой разместили участниц на период отбора. — Так, пора собираться. Он переставил поднос на столик, а сам взял поданную Дари рубашку и начал одеваться. Оставив пару пуговиц не застёгнутыми, взлохматил волосы, а потом пригладил, оставив лёгкую элегантную небрежность.
— Верент, подайте, пожалуйста, мне вон из того сундучка помаду.
Мужчина вопросительно приподнял левую бровь:
— А не перебор будет?
— Нет, сделаем так, что будет, как надо.
Дари слегка мазнула по губам бледно-розовой помадой, потом растёрла и, едва коснувшись, чмокнула в щёку присевшего рядом Верента. Кончиками пальцев она аккуратно растушевала отпечаток так, что сильно в глаза не бросался, но был различим.
— Надеюсь, Сильвия глаза мне не выцарапает…
— А вы другой стороной мимо неё идите. Если что — всё ложь, сплетни и слухи!
Верент дошёл до гардеробной и посмотрелся в большое напольное зеркало.
— Хорош-хорош! — подтвердила девушка.
— Отлично.
Верент снова присел на край кровати, ожидая сигнала от стражника. А потом откинулся назад, положив голову на ноги Дари.