В комнату вошёл двойник, видок у него был конечно неважный. Кровоподтёк под глазом, царапины, гематомы. Алексу второму стало по человечески жаль своего двойника какой ради них пережил такие испытания.
— Как ты дружище?— Спросил он.
— Ничего, жить буду. Бывало и хуже.— Алекс первый криво усмехнулся тронув припухшую щёку.
Линда не удержалась, подбежала к нему и крепко обняла.
— Слава Богам, ты жив! Значит всё получится, как должно быть. — Томсон вежливо кашлянул привлекая их внимание и сказал:
— Вам надо, что-то решать друг с другом. Я так понимаю две копии не могут находится вдвоём в одной плоскости времени.— Он разглядывая обоих Алексов не зная какой из них ему больше симпатичен.
— Пап, мы тут недавно обговорили эту тему с …— Вмешалась Линда. — Но её прервало сообщение какое Томсон получил через мысле запись от своего охранника :
— Сэр, вас хотят видеть.
— Кто там ещё? Я ведь предупреждал, чтобы пока я здесь ни одна живая душа не должна знать о моём местонахождение.— Томсон открыл дверь их комнаты и на него свалился охранник какой выпучив глаза, с открытым ртом из какого текли густые слюни рухнул на пол, как подкошенный.
В коридоре ухмыляясь стоял Ларс с какой-то миниатюрной коробочкой в руках.
— А всё таки Роберт был гением!— Воскликнул он— Я нашёл в его доме эту замечательную вещицу какую он сам собрал. Нажимаем кнопочку, вырывается невидимый луч и всё, у стоящего перед вами человека мозги мгновенно превращаются в студень. Здорово, правда? Так что мистер Томсон советую не надеяться на помощь своих горилл, они все лежат на своих местах с вытекшими мозгами.
А теперь, я знаю что у Алекса второго после переброски должен остаться хронометр. Медленно достань и передай его мне.
Алекс второй протянул руку к лежащему на полке хронометру и медленно сделал шаг навстречу с ним к Ларсу.
— Только без глупостей! Эта штука зажарит тебе мозги быстрее чем ты успеешь подумать об этом.— Предупредил он направив прибор на него.— Так, а теперь будь любезен введи дату переброски:
14 век, 1492год, Америка. Потом передай мне я введу дополнительные координаты какие известны только мне.— Алекс ободряюще кивнув Линде медленно отдал хронометр в руки Ларсу. Тот не спуская с них взгляд отошёл на два шага назад и одной рукой ввёл какие-то ещё цифры.
— А теперь дамы и господа мы с вами дружно переместимся в мою резиденцию и уже там каждый из вас получит то что он заслуживает. И кстати, чтобы вы ничего не выкинули у меня есть кое-что посерьёзнее.— Он спрятал коробочку и извлёк круглый цилиндрический предмет опутанный проводами по центру которого горели цифры.
— Си- 24, мощная взрывчатка способная превратить в пыль всё вокруг тут. Так что без геройства! Подойдите ближе, чтобы никто не остался тут. — Линда на ватных ногах приблизилась к нему. Томсон же спокойно смотрел на него и произнёс:
— Сэмюэль, ты знаешь, что все твои хозяева уже в тюрьме и дают показания? У тебя есть шанс избежать их участи, если пообещаешь мне уйти и больше никогда не возвращаться в этом мире. В противном случае мне придётся принять радикальные меры. — Ларс набычился, а потом рассмеялся безумным смехом.
— Томсон! Ты сейчас не в том положении, чтобы указывать, что мне делать. Мне плевать, что там произошло, я сам решаю, что и как, понятно тебе? Так что заткнись или я сожгу тебе твои мозги. Живо все ко мне!
— Жаль, я думал ты будешь умнее…— Томсон продолжал спокойно спокойно стоял не испугавшись его угроз. — Будь любезен посмотри на того, кто сейчас выйдет из лифта.— Ларс затравленно оглядываясь отскочил в сторону опасаясь подвоха. Двери лифта мягко распахнулись и из него вышел двойник Ларса, одетый только в другую одежду и выглядевший моложе.
Оба Алекса и Линда офигевшими глазами смотрели на него ничего не понимая.
— Какого хера тут происходит?— Завопил Ларс старший.— Кто он и как здесь оказался?
Томсон взял под руку такого же озадаченного его двойника и ответил:
— Познакомься с Сэмюэлем Ларсом младшим, этот красивый молодой человек ещё не успел стать таким ублюдком, как ты, но как известно яблоко от яблони не далеко падает… Я ведь предлагал тебе решить всё миром, но ты не захотел. Из-за тебя я едва не потерял свою дочь, из-за тебя сволочь едва не погиб хороший человек и наконец из-за тебя была нарушена пространственно-временная связь. Если б мы были в суде, присяжные единогласно приговорили бы тебя к смерти, но мы не в суде, поэтому я просто хочу тебе сказать: катись к чёрту! — Томсон силой толкнул молодого Ларса на его двойника какой словно крыса забившись в углу с ужасом смотрел на свою молодую копию, пытаясь одновременно активировать хронометр и запустить таймер в бомбе. В тот самый момент, когда это ему практически удалось сделать, Томсон толкнул на него второго Ларса и голубоватый туман окутал их. В какой-то момент Линда и оба Алекса успели увидеть, как соприкоснувшиеся два тела начали трансформироваться сопровождая это жутким криком, но они быстро исчезли по счастью вместе с бомбой, какую Ларс не успел бросить в них.
— Назад! Все назад!— Закричал Алекс второй хватая Линду за талию и отталкивая в сторону Томсона пока силовое поле хронометра не успело их захватить, при этом стараясь не коснуться своего двойника.
Через пару секунд всё пропало словно ничего тут и не происходило.
— Папа, как тебе это удалось?— Вскричала счастливая Линда кидаясь ему на шею.
— Пустяки, после того как агенты сумели арестовать Дэвида Мерлоу, я попросился пообщаться с ним с глазу на глаз. За моё обещание немного скостить ему срок он помог мне с помощью машины времени доставить сюда из прошлого двойника Ларса. Молодой Сэмюэль ещё не успел ничего сделать там, но это было только вопросом времени. Мне удалось под благовидным предлогом переместить его сюда и в нужный момент мои люди его подняли сюда на лифте. Ларс думал, что меня можно будет переиграть, но я доказал ему, что его карта всё равно будет бита.— Томсон криво усмехнулся.
***
Над резиденцией Ларса расположенной в 14 веке завихрился голубой вихрь. Из него вывалились двое. Это были два сгустка протоплазмы, когда-то бывшие людьми, а сейчас просто меняющая форму жидкая субстанция в какой ещё можно было угадать руки, ноги, глаза пока и они не слились в единое целое и не испарились прямо на крыше словно лужа на солнце. На землю, что-то упало тяжёлое, таймер на боку устройства отсчитывал последние секунды… Взрыв чудовищной силы разметал строение вокруг, в воздухе возникла глубокая воронка какая начала словно пылесос поглощать в себя все строения, что были построены Ларсом в округе и после этого распалась забросав всё вокруг остатками поломанных деревьев.
Группа местных туземцев одетых в набедренные повязки и носящие перья на голове, пробирались по лесной сельве, в момент произошедшего взрыва. В мистическом ужасе замерли, когда увидели взметнувшийся огненный гриб пламени, страшный грохот и оглушительный свист. Попадав на землю они решили, что это Боги решили убить их, за то что они посмели прийти к месту какое давно пользовалось у них дурной славой, потому что все кто приходил сюда назад уже не возвращались. После того, как всё стихло их любопытство возобладало вверх и они таки решили подняться на вершину скалы с какой хорошо было видно местность до самого берега океана.
Взобравшись на широкую площадку, они обнаружили округлый пустырь, где кроме выжженной травы и поломанных деревьев больше ничего не было. За то на горизонте океана заметили движущиеся к их берегу каравеллы под белыми парусами с крестами.
Эпилог
30 ноября, 2198 года Алекс вышел из зала переброски во времени. Удивлённо осматриваясь по сторонам словно был здесь впервые в жизни. Ничего не изменилось. В своём цветочном рассаднике сидела на ресепшене Эллейн от скуки крася ногти в разный цвет, Стивен Бак его напарник махнул ему в знак приветствия рукой уводя за собой галдящую группу хроно туристов.
Из своего кабинета вышел в как всегда безупречном костюме Дэвид Мерлоу и увидев Алекса расцвёл в отеческой улыбке.
— Алекс, ты уже вернулся? Рад, что с тобой всё нормально. Послушай, я хочу поднять тебе заработную плату. Ты действительно отлично справляешься со своими обязанностями так что думаю ты это заслужил.— Он подмигнул словно сообщил, что-то секретное.
— Простите сэр, с вами всё в порядке? С агентством всё хорошо?— Алекс был шокирован, что Мерлоу, как ни в чём ни бывало снова руководит здесь, разве его не посадили за соучастие?
— Алекс, всё хорошо сынок. Благодаря тебе и…ещё кое-каким людям. Но об этом говорить нельзя, так меня предупредили! А о тебе попросили позаботиться, сказали, что во многом благодаря тебе, наше агентство снова процветает, а я…— Он скорчил страшно комическую гримасу и вновь воровато оглянулся — Тсс! —приложил палец к губам. — Иди, тебя ждёт новое будущее и не забудь прийти завтра на работу.— Мерлоу глупо хихикнул и убежал в свой офис.
Алекс ничего не понимая в поведении своего старого- нового шефа, покачал только головой, не зная, что и думать. Подойдя к Эллейн какая при виде него тоже заулыбалась в 32 зуба он задал ей вопрос на какой боялся получить ответ:
— Эллейн, скажи меня никто не разыскивал? Например полиция или федеральные агенты?
— Ну что вы мистер Фоули, это вы так шутите, да?— Она рассмеялась и продолжила красить ногти.— Идите отдыхайте, судя по повестке завтра у вас будет несколько перебросок. До свидания.
До Алекса начало доходить: итак похоже ему удалось изменить своё будущее. Никаких судебных преследований, он работает там же, значит всё получилось.
Он вышел на улицу и встал в нерешительности около тротуара раздумывая не ли ему взять такси, чтобы ехать домой. Он смертельно устал за эти дни и хотел прийти и лечь сразу спать.
Возле него остановился роскошный “Крайслер” из него вышла ОНА… Алекс даже не сразу узнал её. Это была Линда…его Линда! Она стала ещё красивее и женственнее. Подойдя к нему она несколько секунд смотрела ему в глаза, а потом тихо произнесла: