В сердце моря. Трагедия китобойного судна «Эссекс» — страница 49 из 53

Пирс Пол Рид рассказывает в «Живых» об обращении архиепископа Монтевидео к выжившим в Андах (стр. 308). Другой католический священник, однако, действительно настаивал, что вопреки заявлению одного из выживших поедание человеческой плоти в этих обстоятельствах не было эквивалентно Святому причастию (стр. 309). Документы, касающиеся развития квакерского сообщества на Нантакете, упоминают и религиозную дискуссию, в которой есть интригующая ссылка на людоедство и общину. Весной 1698 года, за несколько лет до того, как на острове утвердилась квакерская религия, странствующий Друг по имени Томас Чалкли посетил Нантакет и сделал запись своего разговора с одним из первых поселенцев сообщества, Стивеном Хасси. Хасси когда-то жил на Барбадосе, где услышал, что квакеры утверждали: «Мы должны съесть духовную плоть и выпить духовную кровь Христа». Хасси спросил: «Разве это не противоречие природе, что плоть и кровь должны быть духовными?» Тогда Чалкли указал, что Христос выражался фигурально, когда сказал апостолам: «Ядущий Мою Плоть и пиющий Мою Кровь имеет жизнь вечную», Хасси с негодованием ответил: «Я не думаю, что они должны были грызть его руки и плечи» (Старбак, «История Нантакета», стр. 518).

Можно только задаваться вопросом, как Чалкли и Хасси отреагировали бы на слишком буквальную историю «Эссекса». Клод Росон называет людоедство «табу» в обзоре книги Брайана Симпсона «Людоедство и общее право», опубликованном в «Лондон Ревью оф Букс» (24 января 1985, стр. 21). Что касается переживших катастрофу и прибегнувших к каннибализму, Джон Лич пишет: «Если оно может быть принято как оправданное, тогда акт вынужденного людоедства наносит минимальную психологическую травму» («Психология выживания», стр. 98).

Томас Хеффернан указал на общие черты между рассказом Чейза о том, что произошло на лодке Полларда и Джоя, и тем, что описано в письме Аарона Пэддока («Удар кита», стр. 231).

Герман Мелвилл написал об авторстве Оуэна Чейза на последних страницах собственной копии книги (см. «Моби Дик», Северо-западное издание – Ньюберри, стр. 984). Еще один аспект бедствия, не упомянутый Чейзом, – выполнил ли он последнее желание Ричарда Петерсона и связался ли с вдовой матроса в Нью-Йорке. В семье Уильяма Коффина-младшего издание скандальных публикаций стало чем-то вроде традиции. Пятью годами ранее его отец, который за двадцать лет до этого был несправедливо обвинен в ограблении Банка Нантакета, написал красноречивое слово в защиту, в котором доказал, что преступление было совершено не жителем острова; смотрите мою книгу «Далеко от берега» (стр. 156–159). Там я также рассказываю о профессионализме Уильяма Коффина-младшего как литературного редактора рассказа Чейза (стр. 158, 249). Заявление относительно «восторженной любви Уильяма Коффина к литературе» впервые появилось в некрологе в нантакетском «Энквайрере» (2 мая 1838 года). Объявление о публикации «Рассказа» Чейза появилось в «Энквайрере» 22 ноября 1821 года.

Мелвилл записал услышанный рассказ о капитане Полларде на последних страницах своей копии книги Чейза («Моби Дик», Северо-западный издание, Ньюберри, стр. 985). Замечания Ральфа Уолдо Эмерсона относительно чувствительности нантакетцев ко «всему, что позорит остров», появляются в его дневниковых записях 1847 года (стр. 63). В 1822 году в Бостонской газете было опубликовано анонимное письмо, подвергающее сомнению религиозный характер жителей острова. Разгневанный нантакетец ответил в словах, которые, возможно, относились к Оуэну Чейзу: «У нас есть шпион, который, как и другие шпионы, посылает за границу свои трусливые отчеты и думает, что их никто не опровергнет» («Энквайрер» [18 апреля 1822]). Согласно списку рейсов в «Истории Нантакета» Александра Старбака, «Ту Бразерз» покинул Нантакет 26 ноября 1821 года. Никерсон упоминает о том, что он пошел служить на это судно вместе с Чарльзом Рэмсделлом, в стихотворении, названном «Судно “Ту Бразерз”» (НИО, коллекция 106, папка 3½).

Глава четырнадцатая: Последствия

Мой отчет о последнем путешествии и крушении «Ту Бразерз» основан прежде всего на стихотворении Никерсона «Судно “Ту Бразерз”» и его же прозаическом рассказе «Крушение нантакетского судна “Ту Бразерз”», хранящемся в НИО, коллекция 106, папка 3½. Первый помощник «Ту Бразерз», Эбен Гарднер, также оставил отчет об аварии, который хранится в НИО. Чарльз Уилкес, гардемарин с «Уотервич», записавший свой разговор с Джорджем Поллардом, возглавил позже Экспедицию Исследования Соединенных Штатов. Как указывает Хеффернан, есть возможность, что Уилкес также встречался с Оуэном Чейзом в 1839 году, когда четыре корабля экспедиции, наряду с «Чарльзом Кэролом», несколько недель стояли на якоре на Таити (стр. 130–131). Рассказ Уилкеса о его встрече с капитаном Поллардом включен в «Автобиографию контр-адмирала американского военно-морского флота Чарльза Уилкеса, 1798–1877» и подробно изложен у Хеффернана (стр. 146—48).

Эдуард Стэкпол рассказывает в «Морских охотниках» об открытии Фредериком Коффином японских китовых пастбищ (стр. 268); не все ученые, занимающиеся этим вопросом, убеждены, что Коффин был первооткрывателем. Вероятно, выполнять лунные наблюдения Джорджа Полларда научил бывший капитан «Ту Бразерз», Джордж Уорт, во время путешествия на Нантакет из Вальпараисо весной и летом 1821 года. Хотя и Поллард, и капитан «Марты» Пис были убеждены, что они столкнулись с неизвестной отмелью, Никерсон пишет в своем письме Леону Льюису, что и он, и первый помощник с «Марты», Томас Деррик, полагали, что это была отмель Френч Фрегат, известная отмель к западу от Гавайских островов.

Отчет Джорджа Беннета о его встрече с Джорджем Поллардом первоначально появился в «Журнале путешествий и приключений». Относительно характера, прототипом которого стал Поллард, Мелвилл пишет в стихотворении «Кларел»:

Неудачник – он? – И слушают рассказ.

И никто, кто слышал хоть полслова,

Не доверится бедняге в третий раз.

Никерсон говорит о единственном путешествии Полларда на торговом судне в своем рассказе «Крушение нантакетского судна “Ту Бразерз”». Слух о жребии Джорджа Полларда, который взял на себя Оуэн Коффин, зарегистрирован Сайрусом Таунсендом Брэди в статье «Слухи о китобойном судне “Эссекс”, опубликованной в «Космополитен» (ноябрь 1904, стр. 72). Брэди написал, что хотя сплетня была «все еще актуальна на Нантакете», он сомневался в ее правдивости.

Благодарю Диану Браун, внучку Джозефа Уоррена Финни, за ознакомление с копией соответствующих частей оригинальной расшифровки стенограммы воспоминаний Финни, зарегистрированных его дочерью, Рут Пирс. Г-жа Браун издала избранные воспоминания своего дедушки под заголовком «Нантакет, далекий и давний» в «Историческом Нантакете» (стр. 23–30). В личной переписке (9 августа 1998 года) она объясняет отношение Финни к капитану Полларду: «Капитан Уоррен Финни, его отец, женился на Валиной Уорт, дочери Джозефа Т. Уорта и Софронии Риддел (6 июня 1834 года). Софрония Риддел была, я уверена, сестрой Мэри Риддел, которая вышла замуж за капитана Полларда. Она умерла в 1843 году после рождения трех дочерей. Вскоре после этого он женился на Хенриетте Смит, которая умерла в конце 1845 года, когда родился Джозеф Уоррен. Его отец умер спустя приблизительно пять лет при крушении судна на одном из Великих озер, таким образом, он тогда воспитывался бабушкой и дедушкой Смит».

Он, конечно, не был близким родственником Поллардам, но они были частью его большой семьи. Слух о шутке Джорджа Полларда по поводу съеденного Оуэна Коффина зарегистрирован в книге Горация Бека «Фольклор и море» (стр. 379). Даже в 1960-х этот слух все еще повторялся на Нантакете; благодарю Томаса Макглинна, который учился в школе на острове и поделился со мной воспоминанием об этом анекдоте.

Информация о жизни Оуэна Чейза после крушения «Эссекса» почерпнута мной у Хеффернана в «Ударе кита» (стр. 119–145). Эмерсон сделал запись своего разговора с матросом о белом ките и китобойном судне 19 февраля 1834 года («Дневники», изд. 4, стр. 265).

Воспоминания Мелвилла о встрече с сыном Чейза и самим Чейзом находятся на последних страницах его копии «Рассказа» («Моби Дик». Северо-западное издание – Ньюберри, стр. 981–983). Хотя Мелвилл, очевидно, действительно встречал сына Оуэна Чейза, который пошел служить после того, как Оуэн уволился с должности капитана китобойного судна, но принял кого-то другого за бывшего первого помощника капитана «Эссекса». Даже если Мелвилл в действительности не видел Чейза, писатель думал, что видел. Впечатлительность Мелвилла определила то, как будущие поколения смотрят на трагедию «Эссекса»: через линзу «Моби Дика». Замечания Мелвилла о том, как Чейз узнал о неверности жены, также зарегистрированы в его копии рассказа («Моби Дик». Северо-западное издание – Ньюберри, стр. 995).

В «Крушении нантакетского судна “Ту Бразерз”» Никерсон говорит о том, что произошло после того, как команда была поднята на «Марту»: «Все члены команды “Ту Бразерз” были безопасно высажены на остров, так как в это время в том порту было много китобойных судов, каждый взял собственный курс и присоединился к отдельным судам, где нужны были люди». Хеффернан в «Ударе кита» говорит о том, что Рэмсделл стал капитаном «Генерала Джексона» (стр. 152); компьютеризированные генеалогические отчеты в НИО показывают, что первая жена Рэмсделла, Мерси Фишер, родила четырех детей и умерла в 1846 году и что у его второй жены, Элизы Лэмб, было два ребенка. Справочник Бруклин-Сити перечисляет Томаса Г. Никерсона, капитана, проживающего на 293 Хьюз уже в 1872 году. Некролог на смерть Бенджамина Лоуренса появился в нантакетских «Энквайрер» и «Миррор» 5 апреля 1879-го.

В своем рассказе Никерсон пишет о судьбах Уильяма Райта и Томаса Чаппела. Некролог Сета Уикса появился в нантакетских «Энквайрер» и «Миррор» (24 сентября 1887); там сказано: «В последние годы он ослеп и закончил свою жизнь в сладкой тишине и покое среди семьи, уважаемый и чтимый всеми».