В сетях страсти — страница 23 из 24

Луиза теперь была такой же бледной, как и он.

– Я все еще оказываю им всяческую поддержку, – напряженно ответила она. – Это…

– Ты до сих пор уверена, что имеешь ответы на все вопросы? Решила, что можешь быть и матерью и отцом?

– Как ты смеешь? – сдавленно прошептала Луиза. – Если ты явился сюда только для того, чтобы оскорблять меня, можешь убираться вон.

– Не для того, – резко возразил он. – Я приехал сказать, что не могу жить без тебя и урегулировал свою жизнь соответственно…

– Неужели? Несмотря на то, что я упряма и высокомерна? Знаешь, Ричард, я очень надеюсь, что ты не внес в свою жизнь серьезных изменений, потому что – если они касаются меня – это пустая трата времени.

Он раскрыл рот для ответа, но именно в этот момент малышка решила напомнить о себе и укоризненно запищала. Ричард дважды моргнул и заговорил уже совсем другим тоном:

– Как ее зовут?

– Миллисент... но мы зовем ее Милли. – Луиза поудобнее взяла ребенка и поцеловала в головку.

– Мы? Значит, Нейл в городе и участвует в этом обмане. Как ты убедила его? Я велел ему связаться со мной в экстремаль... если я тебе понадоблюсь.

– Какая любезность! Так вот что вы обсуждали в его кабинете перед твоим отъездом! Ты же сказал мне, что ты не…

Ричард пожал плечами.

– Правильно. Я не вдавался в детали, но…

– Значит, ты решил, что я тут зачахну без тебя, – съязвила Луиза. – Ты ошибся, Ричард. Я не нуждалась в тебе тогда, и я не нуждаюсь в тебе сейчас, так что…

– А вот и я! Опоздала, как всегда! – Запыхавшаяся Ева подбежала к коляске. – Прости, Лу, меня задержали. Надеюсь, она не очень ревела… Черт возьми! Глазам своим не верю. Ричард Мур!

– Собственной персоной, – сухо подтвердила Луиза. – Нет, она не плакала. Ты успела. Правда, Милли, лапочка? Все в порядке, твоя мама здесь. – Она снова поцеловала девочку и передала Еве, с издевкой глядя в изумленные глаза Ричарда, затем развернулась и вышла из сада.

– Так и думал, что найду тебя здесь. Луиза мельком взглянула на него, но промолчала. Она сидела на вершине дюны, смотрела на море, изумительно синее, лишь с легкой рябью на почти зеркальной поверхности. Ричард сел рядом с ней.

– Могу я сказать в свое оправдание, что принял желаемое за действительное?

– Ты можешь сказать все, что хочешь. Он изучал ее профиль, строгий, несмотря на легкий румянец и выбившиеся пряди.

– Девочка очень на тебя похожа.

– Она моя племянница.

– Я мало понимаю в детях, – после паузы заметил Ричард, – но и возраст ее очень подходящий, не так ли?

– Послушай, Ричард, если ты стараешься убедить меня в том, что любой совершил бы такую ошибку…

– Не любой, – тихо поправил он. – Но... будний день, а ты не работаешь…

– Вот именно. В школе каникулы после экзаменов, поэтому я и предложила Еве посидеть с ребенком вместо няни.

– Прости. Я... я планировал по-другому встретиться с тобой в этот... особенный день.

– Ты меня удивляешь.

– Можно я начну сначала?

Луиза вздохнула.

– Ради чего? Ты…

– Послушай, я же извинился и попытался объяснить.

– Если ты явился сказать, что отказался от любимого образа жизни из чувства вины или... ну, я не знаю…

– Это не так.

– Не может быть! – Луиза наконец повернулась к нему, сердитая, недоверчивая. – Почему же еще, если в глубине души ты считаешь меня упрямой и высокомерной всезнайкой?

– Может, выслушаешь, что я сделал и почему? – (Она беспомощно развела руками.) – Я понял, что остаюсь верным делу, которое исчерпало себя.

– Не думаю, что слоны и носороги придерживаются того же мнения.

Ричард улыбнулся и продолжил серьезным тоном:

– Я говорил о своем личном крестовом походе. О влиянии отца и империи Муров. Я понял, что давно стряхнул оковы и династическая машина больше не в силах засосать меня и совсем не надо уезжать далеко, чтобы снимать фильмы.

– Ты сказал, что Африка в твоей крови, – прошептала Луиза. Ричард ухмыльнулся.

– Я так думал, но теперь я знаю точно: единственное, что в моей крови, – это ты. Если ты откажешься от меня, то никакая Африка не спасет.

– Если бы это было правдой... если…

– Я понимаю, что ты хочешь сказать, – прервал Ричард. – Что я слишком долго тянул? Между прочим, недовольство возникло еще до того, как я вернулся в Африку. Но было подписано два договора, требующих исполнения, и я не мог предложить тебе ничего конкретного.

– А если бы я за это время вышла замуж? Ричард заколебался, стоит ли говорить правду.

– Именно об этом Нейл поклялся мне сообщить.

– Поверить не могу!

– Дорогая, – довольно холодно сказал Ричард, – это ты заставила меня уехать.

– Я... я... все равно…

– Это ты распрощалась со мной без малейших признаков сожаления, – непреклонно продолжал Ричард. – И это ты отвела нашим отношениям место в сказочной стране, а не в реальной жизни.

– Я не… – Луиза осеклась, сглотнула комок в горле. – Что ты сказал тогда Нейлу?

– Что не знаю, тот ли я, кого ты ищешь, но хотел бы когда-нибудь еще раз попытать счастья.

– Он и словом не обмолвился, – дрожащим голосом произнесла Луиза. – А потом оказалось, что Ева забеременела.

– И тебе не пришлось придумывать, как заставить Нейла жениться?

– Да, но все равно я старалась держаться бодро, делала вид, что совсем забыла тебя.

– Делала вид?

Луиза отвернулась, чтобы избежать его проницательного взгляда, затем поднялась и стала отряхивать песок с платья.

– Луиза… – Он тоже встал и взял ее за руку. Луиза попыталась вырваться, не удалось, и она закрыла глаза.

– Да. Я тосковала по тебе, Ричард. Я просто умирала от тоски. Я поверить не могла... я хочу сказать, твой отъезд потряс меня... я сама устроила эту разлуку. И мучилась, потому что жизнь без тебя казалась такой не правильной.

– Луиза, дорогая, ты и не представляешь, как много значат для меня твои слова!

– Ричард, нет, пожалуйста… – Она отступила, когда он попытался обнять ее. – Ты во многом был прав насчет меня.

– А ты во многом оказалась права насчет меня. Я думал, что рожден одиночкой. Я не видел, как сгладить наши различия. Теперь я понимаю, что моя жизнь без тебя делается бесконечно пустой. – Он снова взял ее за руку. – Когда я увидел тебя с ребенком, то пришел в ярость. Наш ребенок, с горечью думал я. Ты решила растить его одна, когда я так тосковал по тебе.

– Если бы ты только знал…

– Говори…

Она потупилась, вздохнула и сказала еле слышно:

– ..сколько раз я желала, чтобы это был наш ребенок.

На этот раз, когда Ричард обнял ее, она не сопротивлялась.

– Нам надо побыстрее убраться отсюда, – с сожалением сказал Ричард через несколько минут.

– Что? – Луиза очнулась. Оказалось, что они стали объектом очень пристального внимания развеселившейся публики. Мальчишка-серфингист засвистел им, и Луиза смутилась окончательно. – Ой, Ева! Я должна была днем присмотреть за Милли!

Ричард улыбнулся.

– Ева просила не беспокоиться. Она забрала Милли домой.

– Но как она…

– ..угадала, как все обернется? Я ей сказал, что больше ни при каких обстоятельствах не отпущу тебя.

Луиза расслабленно прижалась к нему, но почти немедленно снова забеспокоилась:

– Ричард, я понимаю, насколько глупо было мое желание изменить тебя…

– Может, пойдем куда-нибудь, где я смогу успокоить тебя без свидетелей?

– Конечно. Домой?

– Я имел в виду мой номер в «Шератоне». Я бросил там свои вещи и помчался к тебе. Я не думал, что ты дома, но надеялся застать Нейла.

– Хорошо, только… – Она смущенно замолчала.

– Я должен полностью объясниться, прежде чем надеяться на более близкие отношения? Луиза вздохнула.

– Я и в личной жизни похожа на учительницу. Не говори потом, что я не предупреждала тебя.

Ричард рассмеялся и чмокнул ее в губы.

– Пошли.

Его номер с видом на океан оказался просторным. Пол, вымощенный мраморными плитами, жалюзи на окнах, красивая обстановка. Два вещевых мешка стояли прямо посередине комнаты, даже не открытые.

– Не возражаешь, если я приму душ? А ты пока закажи нам ленч, – предложил Ричард, глядя на Луизу, побледневшую и растерянную.

– Что ты хочешь?

– Что угодно, выбор за тобой. – Он протянул ей меню и исчез в ванной комнате.

Как в тумане Луиза опустилась на край кровати и по телефону заказала ленч. Ей казалось, что все это происходит во сне, а не наяву.

Вскоре появился официант с изысканно сервированным ленчем на тележке: мясное ассорти, салаты и – дар администрации – бутылка вина в серебряном ведерке.

Тут же в номер вернулся Ричард, свежевыбритый, в шортах и футболке. Он отпустил официанта, и они остались одни.

– Садись. – Ричард выдвинул для нее стул. – Холодное мясо и салат. Как в наш первый день. – Он вложил в ее онемевшие пальцы бокал с вином и улыбнулся, отчего ее бедное измученное сердце забилось быстрее. – Выпей.

Луиза выпила и почувствовала себя немного увереннее. Ричард сел напротив, наполнил едой тарелки.

– С того момента, как мы расстались, я не мог найти себе места. Все время думал о тебе. Ты изменила меня, Луиза, но я ничуть не сожалею об этом.

– Сейчас легко говорить, а лет через десять…

– Нет, – возразил он. – Через десять лет мне самому пришлось бы выбрать иное поприще. Я не говорю, что потерял интерес к диким животным и экологии... мне всегда это будет интересно, но необходимо расширять горизонты. Можешь считать, что я завершил обучение. Мне нравится думать, что я в меру своих сил послужил этой планете, однако пора двигаться дальше.

Луиза завороженно следила за ним.

– Выбор профессии, история с Рос служили мне оправданием одиночества. Я вел себя как страус – прятал голову в песок. Легче всего было считать, что все женщины такие, как Рос: честолюбивые, алчные, беспринципные. Теперь я даже не помню ее лица. Она ушла в свой мир... прочь из моего сердца. Благодаря тебе я больше не чувствую ни сожаления, ни горечи предательства. – Ричард накрыл ладонью ее пальцы. – И если ты решишь, что я не твой Шах Джехан, я все равно пойду дальше.