В шаге от рубежа — страница 27 из 67

Чтобы юный принц, и без того рано лишившийся матери и отца, не был вынужден сидеть на своём троне посереди руин и пепла. Чтобы принцу не пришлось голодать и лишь читать о прекрасном мире, которого добивались его великие, а бывало, что и не очень добрые предки. Чтобы Аурон смог жить достойно и продолжил Великую Династию, не тратя время на отстаивание своих прав, развивал и вёл к процветанию своё королевство и своих подданных. Важно, что скажут после, в том числе и потомки, про нового короля – это имело значение и для Клейса – а вот какими средствами будет достигнуто желаемое, если будет, никому не интересно. Единственное, чего регент не хотел – чтобы о нём позабыли сразу, как он отойдёт от дел. Страстная жажда войти в летописи померкла за тяжёлые годы службы, но не испарилась.

– Я и сам не понимаю почему. Полагаю, я забыл о своей главной обязанности и о том, кем являюсь, пока решал все насущные проблемы. – Клейс выпрямился и откинулся на спинку стула. С его плеч никуда не пропали огромные валуны ответственности, но небольшой кусочек и правда откололся.

– Вы выглядите лучше, мьелорд.

Верный, как приласканный и обогретый пёс, Цом заулыбался. Мужчина давно привык к промежуткам в зубах, они не вызывали отвращения, он видел уродства и страшнее. Дважды Клейс объяснял это и слуге.

– Благодарю, Цом. – Регент поднялся из-за стола, давно пора было немного размяться. – Собери все эти письма и сожги.

– Как, мьелорд, все? Вы же писали так долго…

– Да. Эти мне не понадобятся, уже довольно предупреждений. Я напишу другие. Принеси мне новое перо, это уже обтрепалось.

Клейс не бросал слов на ветер и написал заново каждый ответ. Он вложил в содержание то, что думал на самом деле.

В первую очередь лорд Форест отправил сиру Торджу послание, в котором приказал вмешиваться только тогда, когда столкновение произойдёт и будут доказательства вины лордов, посмевших ослушаться и не остановившихся, хотя им давали возможность. Разумеется, если вассалы короля придут к мирному соглашению самостоятельно, то Его Высочество готов будет пересмотреть наказание и обговорить с правителями родов сложившуюся ситуацию в более подходящей для этого обстановке и в удобное время.

В случае если вина участников будет доказана, войско под предводительством сира Торджа и спешащее ему на помощь войско Райана обязаны помешать сражению, а потом проводить всех лордов, ввязавшихся в конфликт, от Великой Династии до Малой Ветви, в Санфелл на суд. Указы, заверенные и подписанные как полагается, Клейс отправил, продублировав, и с гонцами, и с воребами в тот же день.

Следующим, кто требовал внимания, оказался, как ни странно, лорд Редгласс. Ивтад, бастард лорда Голдрэта, фанатично преданный последователь и, скорее всего, один из глав Культа Первых, интересовал лорда Фореста, но отправлять своих людей к ростовщику было слишком опасно. Это сразу бы навело подозрения на Цома и не принесло бы пользы. В замок Голдрэта отправлять рыцарей и вовсе было бесполезно – лидер культистов, не скрываясь, назвался Ивтадом, одним из бастардов плодовитого лорда, когда похищал Рисса, сына палача Кайруса. В то время обуреваемый жаждой мщения регент направил в родовое гнездо три рыцарских отряда. Ничего и никого, кроме мёртвого старого хозяина замка, там не обнаружилось.

Лорда не ранили и не душили, лекари заявили, что никаких известных им следов отравления также не нашлось и единственная разумная причина смерти – старость. С этой бедой регент ничего не мог поделать и никого не мог обвинить, кроме разве что времени.

Двое известных единокровных братьев Ивтада, о которых знал Клейс, бесследно пропали до похищения отпрыска палача, но тогда этому не придали особого значения. Королевский лекарь, который был сначала помощником и учеником, а потом и полноправным уважаемым целителем Гийера Старская последние шесть лет его жизни, однажды ушёл вечером в город и более не возвращался. Тогда каждый высказывал множество версий произошедшего, гадал, по какой причине мудрец решил покинуть на ночь глядя стены Санфелла, и все сходились в одном – скорее всего, мужчину застигла в пути неудача в виде встречи с грабителями. Почти цикл Клейс отправлял на поиски лекаря воинов, но ни живым, ни мёртвым Эгра, бастарда лорда Голдрэта, так и не нашли.

Вторым из этого семейства, кто растворился в то же самое время, был молодой рыцарь Йолд, только закончивший путь оруженосца, перспективный боец, как поведали Клейсу. Он возвращался с праздника в казарму, но не дошёл до конца пути. Принадлежал молодой бастард Голдрэта к Ордену Бронзовой Цепи, преобразованному всего с десятка полтора лет тому назад из Ордена Золотой Цепи. В обязанности новых сиров входили путешествия в отдалённые части Ферстленда, а потом и в Новые Земли, с целью помощи при захвате и освоении. Часть людей в Бронзовую Цепь пришла из Ордена Благословенного Меча – уже многие десятилетия из него неизменно выходила стража королевского замка и защитники столицы и основных городов.

Теперь Клейс понимал, что все события выглядели подозрительно, и ему следовало бы обратить на них внимание, однако тогда он был слеп. Губительное безрассудство.

Так или иначе, Ивтад и ростовщики временно считались неприкосновенными, но про их последователей-культистов не забывали и боролись с ними по мере сил. Лишь бесстрашный или весьма хитрый и расчётливый Ниллс, пришедший, чтобы поведать много интересного про бывшего хозяина, перетянул внимание на лорда Экрога Редгласса, и на какое-то время тот заинтересовал Фореста даже больше Голдрэтов.

Пока добрый друг Тордж отсутствовал, рядом с Клейсом остался другой верный приятель, преданный подданный, ещё более опытный и прославленный сир Аквуен Смелый, который всегда был готов помочь и советом, и делом. Кроме того, то ли по просьбе Торджа, то ли по своей собственной инициативе мужчина решил лично заняться безопасностью Его Высочества и стал настоящей тенью Клейса. В отличие от других воинов своё неизменное присутствие он старался делать менее утомительным и навязчивым, умудряясь молчать часами. До тех пор, пока не сталкивался с тем, чего не мог понять и принять.

– Милорд, вы в самом деле отправили рыцарей в Миррорхолл? – Аквуен не ожидал подобного поступка от разумного наставника принца – Форест и сам испытывал сомнения в правильности принятого решения. – И приказали сопроводить лорда Редгласса в Санфелл? Под конвоем?

– Ты ведь присутствовал при появлении Ниллса, сир. Если даже половина сказанного правда, то лорд Редгласс подписал себе не один смертный приговор. И пока все полученные мной ответы указывают на вину Экрога.

– Кто дал вам эти ответы? Вы уверены, что им можно доверять, Ваше Высочество?

– Безусловно. Я лишь уточнил то, что могло быть известно простому люду и знати. Я не спрашивал их, причастен ли Редгласс к чему-либо. На правителей всегда точат зуб, поэтому я только проверял часть слов Ниллса. Рорри был в Шинфорте, откуда его увёз Ниллс. Вернее, жил там юноша, удивительно похожий на лорда Дримленса и известный всем обитателям как Рорри, племянник Экрога.

Форест предпочёл бы вести подобные разговоры за столом в Малом зале или за обедом, в приятной компании, с кубком вина. Лучше, пожалуй, с кувшином. Вместо этого приходилось сидеть на троне рядом с королевским и выворачивать голову к стоящему по правую руку рыцарю. Большой зал, равно как и Форест, машинально поправляющий рукава и многочисленные шнурки на них, был полностью готов к приёму очередных гонцов с Новых Земель и лордов, на землях которых обязательно что-то шло не так. Просители из народа и принадлежащие к знати, чтобы не мешать друг другу, являлись в Санфелл в разное время. Беспокоиться из-за одежды не стоило – Цом тщательно выполнял свою работу и за внешним видом важнейшего советника королевства следил без нареканий.

– А это не мог и правда быть племянник? Я не стану вас отговаривать, но выдернув Редгласса, да ещё и когда он ждёт очередного наследника от молодой жены… Этого Экрог вам не забудет.

– Не забудет, – повторил за сиром Клейс. – Я понимаю. Меня и самого долгое время терзали сомнения насчёт племянника. Уж мне ли не знать, как легко обзаводятся лорды бастардами. А Редглассы, и Экрог, и его родня, в молодые годы пользовались успехом у женщин. Меня бы не удивил незнатный родственник, которого сумели скрыть. Но, как и сказал Ниллс, мне прислал письмо некий рыцарь Цимт. Он потребовал выкуп за Рорри Дримленса. Удивительное совпадение, не так ли?

– Пожалуй. Ваше Высочество, а если это всё хитроумный план Ниллса, Цимта и кого-то ещё, чтобы рассорить вас с лордом Редглассом? Отправить письмо и подписать его каким-то именем – много ума не требуется.

– Быть может. Я вовсе не собираюсь сразу же отправлять Экрога на плаху! Сначала мы с ним должны побеседовать, я попробую понять, стоит ли мне верить словам Ниллса. Он показался мне человеком весьма неглупым и полезным. Впрочем, если всё окажется ложью, то я могу извиниться перед лордом и отпустить его домой с миром.

– Редгласс не простит вас за подозрения. Я уже имел честь с ним общаться. Напомню, что мы успели встретиться в Файрфорте, когда я искал Дримленса у Дарона. После подобного про вас могут пойти слухи и…

– Про меня давно ходят слухи. Не утомляй меня своей вежливостью, если мне она потребуется, я позову мудрецов, от тебя же мне нужна честность. При общении со мной как с лордом ты её не проявишь, уж я-то знаю. О чём я говорил? Про слухи, верно. Они ходят. И про тебя тоже. И про любого, кто живёт в столице, в городе или поселении, даже про нашего мальчишку-поломойку, и про того наверняка кто-нибудь да перешёптывается. Поверь, Аквуен, в слухах, повествующих, будто я зазря подозреваю лордов в преступлениях против короны, куда больше чести и правды, чем, например, в тех, которые описывают мою любовь к юношам возраста Аурона или чрезмерную привязанность к рыцарям. А уж сколько сплетен даже я слышу про сиров!.. О, я гляжу, ты тоже сталкивался с подобным и тебе чудачества пришлись не по душе.