В штабах и на полях Дальнего Востока. Воспоминания офицера Генерального штаба и командира полка о Русско-японской войне — страница 35 из 49

аоляне. Строго говоря, мы обречены были в это время на тактику страуса, который прячет голову под крылом и думает, что его никто не видит: нам казалось на дне гаоляна, что нас никто не видит; а на самом деле японцам с захваченных ими высот не трудно было по многим признакам определить издали, в каких именно местах гаолян прикрывает действия войск, и начать обстреливание этих площадей.

Около часу дня я получил записку от моего офицера поручика Плуталова (который с начала боя назначен был мною состоять безотлучно при штабе отряда и доносить мне обо всех исходящих от начальства распоряжениях и о притекающих туда донесениях), что «начальник отряда приказал отступить для прикрытия железной дороги…» Приказание это было недостаточно понятно, потому что и без того наша «позиция», или фронт боевого расположения к югу от железнодорожной ветки на Янтай, сам собою прикрывал железную дорогу.

Куда же отступать? Янтайские копи, по-видимому, захвачены уже японцами: это видно из того, что нас жарят оттуда губительнейшим ружейным и пулеметным огнем.

Через несколько минут является казак с приказанием от начальника отряда «отступить за железную дорогу». Но это легко сказать подняться и отступать, когда лежа в гаоляне мы несем чувствительные потери, охваченные с фронта и фланга; что же с нами будет, если начать отступление? Хотя движение по гаоляну как будто совершается скрытно от глаз противника; но на самом деле я заметил, что огонь усиливается как раз в минуты передвижения по гаоляну, что можно объяснить тем, что, при зорком наблюдении издали, с высоты, нетрудно заметить усиленное движение и качание в разные стороны тяжеловесных макушек гаоляна при перебежках массы людей; при этом пробежит еще группа людей с ружьями на плечо, так что издали видны сверкающие на солнце штыки, покажется голова скачущего всадника и т.п. Все такие признаки обнаруживают издали скрытое, по-видимому, движение по гаоляну, и внимательный противник сейчас же направлял туда огонь. Отступать при таких условиях среди белого дня было рискованно.

В минуту вот этих размышлений я услышал голос в гаоляне:

– Да вот командир полка…

Ко мне вышел из гаоляна командир Инсарского полка в сопровождении 2 офицеров, среди которых, как мне сказали, был, кажется, заведующий охотничьей командой, и обратился ко мне с вопросом:

– Вы получили приказание начальника отряда об отступлении?

Я ответил утвердительно.

– Что же вы намерены делать?

– На мой взгляд, нам нельзя отступать сейчас, а необходимо всеми мерами держаться до наступления темноты; иначе понесем жестокие и напрасные потери.

– А я предполагаю исполнить полученное мною приказание, которое было мне подтверждено вот при офицерах, – прибавил полковник Линдстрем, указывая на сопровождавших его офицеров.

Левый фланг моего расположения и до того был совершенно обнажен и «наблюдался» убогим патрулем в гаоляне, – если вообще наблюдать что-нибудь можно на дне такой могилы, – не было ни одного разъезда; теперь, с уходом инсарцев и левому флангу грозило повиснуть на воздухе, имея недалеко японцев на захваченных высотах…

Я попытался поэтому повторить высказанное о необходимости обождать до вечера, но полковник Линдстрем сейчас же ушел в гаолян, и я его больше не видел. Через ½ часа мне уже стали докладывать со всех сторон: «Инсарский полк уходит», «Инсарские отступают…»

Необходимо было, однако, выяснить положение.

Ниоткуда нет никаких приказаний, кроме единственного приказания «отступить». Я предложил тогда своему адъютанту поехать с неотпущенным мною казаком к начальнику отряда для личного доклада, чтобы испросить указаний и указать, где находятся сейчас те войска нашего отряда, которые утром занимали позицию на сопках около копей. Тут только я узнал от казака, что наш начальник отряда «шибко ранен» и «лежит около деревни», где-то за железной дорогой… Посылать туда было бесполезно.

Около двух часов дня я заметил вдали группу всадников, едущих по дороге по направлению той деревни, где, по словам казака, находился раненый генерал-майор Орлов. Я направил туда адъютанта. Оказалось, что это едет (как я узнал после) генерал Гернгросс и с ними Генерального штаба полковник Андреев, который через ½ часа подъехал ко мне и разразился невыразимыми ругательствами и проклятиями по адресу моего непосредственного начальства за то, что «такую дивную позицию, такие сопки отдал японцам вместо того, чтобы их оборонять. Куда он пошел? Зачем? Ему хотелось вырвать победу, как в китайскую войну!» и т.д. Мне показалось странным такое поведение офицера, которого я видел первый раз в жизни, неизвестно откуда взявшегося, и спросил его – кто он и от кого послан. Тут только я узнал, что там на дороге едет штаб 1‑й Восточно-Сибирской стрелковой дивизии с генералом Гернгроссом, что за ними следом спешит к нам на выручку генерал Штакельберг с 1‑м Сибирским корпусом.

Ну и слава богу!.. Отлегло от сердца…

Тем временем огонь японцев усиливался. Артиллерии нашей не слыхать. При этом душит невыносимая жара. Люди измучены до последней степени. Было около 4 час. пополудни. Люди уже 12 часов в беспрерывной работе; почти все время под огнем. На беду нет нигде хотя бы лужи с какой-нибудь жидкостью. Истекающие кровью раненые молят о глотке воды, но где ее взять?

Около 3—4 час. пополудни 1‑й батальон наш выбрался из дер. Цышань и направлен был мною занять позицию за полотном дороги. Командир батальона подполковник Перов выбыл и временно командует батальоном Гарбуз.

Залегли под полотном дороги и кой-как отстреливаемся. Слава богу, что хоть видно что-нибудь, – не то что на дне гаоляна. Я лежу в цепи рядом с капитаном Гарбузом, и под стрелковым огнем обмениваемся впечатлениями. Вдруг лежавший за мною амурский казак заревел белугой: оказывается, угодила ему пуля куда-то в мягкие части. Я только нагнулся к нему, чтобы посмотреть рану – как в тылу у нас раздалась неистовая бешеная канонада артиллерийская, а вместе с нею, как чудовищная дробь, посыпалась трескотня ружейная, смешанная с залпами…

Все это происходит у нас в тылу, где-то по дороге на ст. Янтай. Кто-то в цепи произносит уже роковое: «Японцы обошли…» У солдат головы повернуты к тылу… Бледные лица, тревожно прислушиваются к пальбе… Я вижу, как многие поминутно взглядывают на меня, желая, очевидно, прочесть у меня на лице объяснение тому, что делается в тылу и что происходит у меня на душе…

Сколько самообладания нужно начальнику в такую минуту!.. Не знаю, конечно, что выражало мое лицо; но на словах я успокоил людей, что это, вероятно, вспышка паники в тылу, как оно затем и оказалось на деле.

Около этого времени вблизи нас занял позицию, то есть нырнул в гаолян, батальон 2‑го Восточно-Сибирского стрелкового полка, который сейчас же понес большие потери убитыми и ранеными. Я вызвал из резерва мой 4‑й батальон и расположил его рядом, приказав немедленно окопаться и резать впереди лежащий гаолян, хотя вполне понимал бесполезность этой работы: резать гаолян на этом безбрежном гаоляновом океане – все равно, что стараться ковшом море вычерпать; но – хоть чем-нибудь людей занять. Мы едва лишь устроились в наскоро вырытых окопах, как вижу, что батальон стрелков нас покидает: батальонный командир поднимает цепь и собирается отступать. Я горячо протестовал, приказав им не трогаться с места.

К счастью, подошел и командир полка полковник Озерский, который приказал цепи остаться на своих местах. Не успел он отойти от меня несколько шагов, как бедняга упал, сраженный пулей в грудь. Уложили его на носилки, состряпанные, кажется, из полотнища и ружей. Я пожал ему руку, и его понесли куда-то на перевязочный пункт; но, по-видимому, страдал очень доблестный командир от полученной раны: поминутно он садился, хватался рукой за рану, повторяя «жгет», «жгет». В эту минуту вторая предательская пуля угодила в шею, и он уже лежал тогда спокойно… А ночью – как я узнал после, он умер.

Начало уже смеркаться. С обеих сторон огонь ослабевал. Батальон стрелков, после того как унесли командира полка, все-таки куда-то отступил. Сидя в цепи, окруженный офицерами 4‑го батальона, я стал обдумывать наше положение. Не только во рту, но и в голове, кажется, все пересохло. Напал какой-то столбняк. Смертельная усталость одолевает вконец; хочется упасть и заснуть, а там будь что будет; жжет жажда. Кто-то достал горсточку трухи сухарной. Я вспомнил, что, может быть, и у меня в кобурах седла что-нибудь найдется; принесли кусочек завалявшегося шоколада.

Вдруг впереди в цепи как дикий сорвался какой-то солдат, винтовку свою он швырнул вверх с такой силой, которая немыслима у нормально сильного человека, потому что она точно щепка взлетела высоко над нами; сам он пал на колени и каким-то диким нечеловеческим голосом, скорее похожим на истерическое рыдание, взвыл на все поле: «Не убивайте меня!.. Не убивайте! Не хочу убивать!.. Я в монастырь пойду… Не убивайте…»

Этот неестественный истерический крик производит потрясающее впечатление. Очевидно, человек лишился рассудка, не вынес кровавых впечатлений пережитого дня… Точно жгучими ударами хлестал его дикий голос по нервам окружающих. Безумные глаза его блуждали кругом во все стороны; он поминутно вырывался, бросался на колени, не переставая вопить «не убивайте меня!…»

Подхватили бедного солдата под руку и повели его на перевязочный пункт. А он неистово и пронзительно вопил: «Не убивайте меня… Я в монастырь пойду…»

Необходимо было подумать о том, что предпринять дальше. Я с полком очутился совершенно затерянным в гаоляне, лишенным всякой связи с кем бы то ни было, не зная, где начальство, от кого ждать указаний. Раньше всего нужно было собрать полк в одно место, что нелегко было на безбрежном дне этого проклятого гаоляна. Я разогнал всех бывших около меня офицеров в разные стороны собирать роты в одно место, где стояла поддержка 4‑го батальона.

Недалеко, в расстоянии каких-нибудь 200—300 шагов, оказалась затерянной в гаоляне группа фанз, какая-то деревушка, очевидно, которую я раньше не заметил; да и трудно было заметить сквозь дремучий лес гаоляновых стеблей, когда все внимание устремлено при этом в другую сторону. Первая мысль, промелькнувшая у меня в голове, это – не найду ли в этой деревушке глотка воды, и я направился к этим фанзам по дорожке, скрытой на дне гаоляна.