В стране слепых — страница 58 из 89

В этот момент подоспевший Джереми изо всех сил врезал монтировкой по руке другого бандита. Тот взвыл и выронил револьвер. Джереми тут же отскочил, подгоняя перед собой упавший револьвер, словно футбольный мяч, и уворачиваясь от левой руки противника. Донг высоко подпрыгнул и впечатал обе ноги тому в спину. Все было кончено.


Андерсон вытащил из руки упавшего револьвер. Второй взял себе Джереми. Оба неизвестных лежали неподвижно.

– Они что, убиты? – спросил Джереми. Его начинало трясти от избытка адреналина. Рука сжимала шероховатую рукоятку револьвера, ощущая непривычную тяжесть.

Донг сидел на подножке фургона, вытирая лицо платком.

– Просто в отключке. Оглушены. У твоего еще, похоже, перебито запястье. А так… – Он пожал плечами.

– Ты молодец, Джим.

– Спасибо. Я никогда еще не дрался с вооруженным противником. И вообще ни с кем, если не считать учебных боев.

Джереми покачал головой.

– Хорошо, что ты не сказал раньше. Черт возьми, где у этой штуки предохранитель?

Андерсон подошел и взял у него револьвер.

– Если вы не знаете, то лучше отдайте. Сейчас посмотрим… Вот те на!

– Что такое?

– Он не снят с предохранителя. – Андерсон осмотрел другой револьвер. – И мой тоже.

Джереми перевел взгляд на лежащих бандитов. Один из них пошевелился.

– Значит, они не собирались нас убивать?

– Во всяком случае, не сразу, – хмыкнул Андерсон.

– Не похоже на общество Бэббиджа. Те сначала стреляют, а потом задают вопросы.

Человек, лежавший у их ног, с трудом подтянул к себе раненую руку.

– Будьте вы прокляты с вашим обществом Бэббиджа! – простонал он.

Джереми прислонился к двери фургона и разразился хохотом.

3

Алан Селкирк вошел в кабинет и бросил на стол толстую пачку компьютерных распечаток. Кеннисон оторвался от своих бумаг и бегло пролистал ее. Цифры плясали у него перед глазами, словно ожившие картинки в мультфильме.

– Спасибо, Алан. Я возьму это с собой и просмотрю дома.

Он снова взял ручку и углубился в работу, методично переходя от пункта к пункту. Главное – порядок. Тише едешь – дальше будешь. Подняв глаза, он обнаружил, что Селкирк все еще стоит в кабинете.

– Что там еще, Алан? Охота на вирусы идет успешно?

– Никаких проблем. Мисс Бейкер – отличный программист, хотя я уже говорил, что мог бы справиться и сам. Мы полностью очистили систему. Вот только… – Он постучал пальцем по распечатке, которую только что принес. – Можно поинтересоваться, что это такое?

Кеннисон удивленно поднял брови.

– Очередной заказ, Алан, не более того. У «Кеннисон демографикс» нет недостатка в клиентах, и некоторые из них порой обращаются со странными просьбами.

Селкирк перегнулся через стол, опершись на него руками.

– Бросьте! Клиент – вы сами. Что вы затеяли?

Кеннисон перевел взгляд на руки молодого шотландца и не отрывал его, пока тот не выпрямился и не отступил от стола. Вот так-то лучше. Алан стал забывать, кто здесь начальник. Уважение к старшим – sine qua non[11] всякой цивилизации. Каждый должен знать свое место. Придется поучить этого сорванца уму-разуму.

В то же время в нем есть что-то привлекательное. Может быть, напоминание о потерянной молодости? Разумеется, на покорную овечку он не похож, но ведь всякое стадо нуждается в овчарках, разве не так? А короли – в наследных принцах… Годится ли Алан на такую роль? Посмотрим, посмотрим.

– Вы правы, – признался он, – тем не менее этот проект очень важен. От него зависят наша безопасность и душевное спокойствие.

Селкирк покачал головой.

– Какое отношение к нашему душевному спокойствию имеют бывшие испанские владения на юго-западе?

– Это ниточка, – поднял палец Кеннисон, – и притом весьма важная. Вы нашли земельные участки, не затронутые войной, которые потом остались в руках тех же семейств?

– Само собой, но не лучше ли нам заняться следами Тайной Ше…

Кеннисон оборвал его резким жестом, кивнув в сторону общего зала, где пил кофе полицейский в компании секретарш.

– Мы вернемся к обычным делам завтра, Алан. Тогда и поговорим о наших планах. Пруденс в последнее время тоже не сидела сложа руки.

Уж это точно. С тех пор как он вернулся со встречи с Мелоуном, они «совещались» внизу чуть не каждый вечер, что начало становиться ему в тягость. «Бедная крошка» уже слегка поднадоела и возбуждала совсем не так, как прежде. Кеннисон вздохнул и посмотрел на часы. Сейчас должна позвонить. До чего же она ненасытная…

– Так что, Алан, всему свое время. А пока… Семнадцать ноль-ноль – время вечерней охоты и резервного копирования…

Внутренний телефон зазвонил. Кеннисон взял трубку.

– Да?

– Дэнни? – прозвучал испуганный голос. – У меня неприятности. Спустись, пожалуйста!

Кеннисон прикрыл трубку рукой.

– Все, Алан, – произнес он строго. Служащие должны знать свое место. – Когда выйдете, закройте, пожалуйста, дверь. – Послушай, – сказал он в трубку, оставшись один, – я…

– Дэнни, пожалуйста! Я больше не буду звонить. Здесь еще один человек… Ты мне нужен! – В голосе Пруденс слышались слезы.

– Все, что тебе нужно, это острые ощущения, – буркнул он в сторону. Что еще за новая затея? Она не может жить без своих игр, как наркоман – без привычного зелья. Каждый раз, уходя от нее, Кеннисон чувствовал себя так, будто вывалялся в грязи, и потом долго, до боли, оттирал себя жесткой мочалкой в душе.

Зачем же он тогда шел к ней – снова и снова? Наверное, не хотел обижать. Она упрашивала и ныла до тех пор, пока он не соглашался разыгрывать очередной извращенный спектакль. Было бы жестоко лишать женщину столь необходимого ей удовольствия, тем более что она его союзник. И потом, нельзя же работать круглые сутки…

– Ну ладно, иду. – Кеннисон повесил трубку, не дожидаясь, пока Пруденс начнет рассыпаться в благодарностях. Он со вздохом поправил брюки и направился в туалет. Noblesse oblige[12]. Нелегкая это доля – быть начальником.


В офисе «Джонсона и Чена» было темно. Завтра все изменится. Жизнь войдет в привычную колею. Полиция снимет наблюдение, и ночная смена вернется к работе. В общем зале снова воцарится привычная суета, положив конец сомнительным развлечениям. Кеннисон вышел на середину зала и стал пробираться сквозь лабиринт красноватых теней. Последний раз – и покончим со всей этой мерзостью. Он остановился и прислушался.

Тишина. Лишь едва слышный шорох доносится из темноты – то ли чье-то дыхание, то ли шум работающего кондиционера.

– Пруденс?

Молчание.

Может, на этот раз в самом деле грабитель? Пруденс храбро встала на его пути и он ударил ее? Может быть, она лежит где-нибудь, истекая кровью? Нельзя терять ни минуты!

Кеннисон принялся рыскать по проходам, заглядывая в офисные кабинки. В тот раз она забралась под стол. А что, если и тогда злодей был настоящим, а теперь решил вернуться, чтобы довершить начатое? Пошарив по столу, Кеннисон вооружился ножницами. Теперь он двигался медленно и осторожно. Если грабитель еще здесь, малейший шум может стоить жизни.

Вот и последняя кабинка – Пруденс нигде нет. Сердце бешено заколотилось. Неужели ее изнасиловали? У подонков, как известно, только одно на уме. Она, должно быть, билась, вырывалась, а он срывал с нее одежду! Вот она лежит – избитая, обнаженная, а эта грубая скотина делает с ней все, что хочет…

Он нашел Пруденс в кабинете Чена. Она сидела за столом в кожаном вращающемся кресле, полностью одетая, и ухмылялась.

Опять новые фокусы!

Подавив приступ гнева, Кеннисон шагнул к столу.

– Черт побери, Пруденс… – Он повернул кресло к себе.

Ее голова безжизненно упала на плечо. Лицо по-прежнему улыбалось. В ноздри Кеннисона ударил отвратительный запах, как в неубранном туалете. На груди Пруденс расплывалось огромное пятно, казавшееся черным в красноватом свете дежурных ламп. Он протянул руку и ощутил что-то мокрое и склизкое.

– Пруденс… – срывающимся голосом проговорил он.

– Как трогательно!

Кеннисон резко повернулся к двери – там, окруженная красновато-черными тенями, вырисовывалась человеческая фигура. Прямо на него смотрело дуло пистолета с глушителем. Он пригляделся…

– Ты?!

Женевьева Вейл шагнула в кабинет.

– Ну-ка, Дэнни, встань так, чтобы я тебя видела! – Она махнула пистолетом. Кеннисон поспешно обошел стол. Взгляд Женевьевы обшарил его с головы до ног, задержавшись на брюках. – Ну-ну… Так он у тебя еще встает? Невероятно. Неужели эта жирная шлюха чем-то лучше меня?

– Даже мертвая, и то лучше, – бросил Кеннисон, тут же пожалев о своих словах, – лицо Женевьевы исказилось, она вскинула пистолет… Спокойствие! Надо себя контролировать. В конце концов, Пруденс Бейкер никогда не была мечтой его жизни. Однако, повторись все снова, он бы, наверное, сказал то же самое. Забавно…

Усмехнувшись, Вейл слегка опустила оружие.

– Нет, пока рано.

Рано? Значит, не все еще потеряно. Мозг Кеннисона медленно набирал обороты.

– Ты выжила? Мы так беспокоились…

Она визгливо рассмеялась. У Кеннисона взмокли подмышки, со лба капал пот, колени мелко дрожали. Должно быть, от него на целую милю пахнет страхом.

– Ах ты, сукин сын! Всегда тебя терпеть не могла. Не стоило тебе отдавать место твоего отца в Совете.

– Но…

– Заткнись и слушай, ты, надутый кусок дерьма! Хочешь знать, почему я выжила? Очень просто – меня не было в машине! Я прекрасно понимала, что кто-нибудь из моих верных друзей попытается воспользоваться ситуацией. Скорее всего ты, Ульман или Пейдж. Когда она явилась ко мне со своей дурацкой идеей, я сразу ее раскусила. Оставалось только узнать детали. К счастью, Джад – мастер своего дела.

– Я ей не…

Пистолет снова дернулся кверху.

– Я же сказала тебе заткнуться. Мне отлично известно, что именно ты ей говорил. У меня везде есть уши, и в твоем доме тоже.