– Все еще непонятно, почему он не убил Калеба до церемонии, – сказал Крис, не сводя глаз с дороги. – Может, потому, что Калеба хватились бы. И мы также не знаем… – Он замолчал и глянул в зеркало заднего вида на брата.
– Не знаем чего? – спросил Олли.
Казалось, Крис не хотел отвечать:
– Мы также не знаем, может, у Дэвида была не одна цель в магазине.
Напряженное выражение лица Олли выдало Макани, что такая мысль уже приходила ему в голову.
– Мы знаем, что он украл спортивный свитер, – сказал Крис, пытаясь быстрее сменить тему, – который оставил в доме Кэти, прежде чем угнать ее «форд фиеста». Свитер был залит кровью и краской из ее подвала. Мы не знаем, в чем он сейчас, и все еще не нашли его толстовку, и никто не видел, как он покидал район. Все искали пешехода.
– Так он покидает город, – Макани не желала в это верить. Она хотела точно знать его местонахождение. Пока его не поймают, она не сможет чувствовать себя спокойно.
Сквозь пелену дождя они заметили вдалеке два огонька фар.
– Какого цвета машина? – спросил Олли.
– Синего, – тихо ответил Крис.
Фары приближались. Сердцебиение Макани участилось, а Крис сжал руки на руле. Непонятно, что за небольшая машина к ним приближалась. Все задержали дыхание.
Красный «форд фокус».
Они выдохнули. Минуту спустя появились новые фары, и они снова напряглись. Так продолжалось до конца их поездки.
Бабушка Янг спала под действием сильных успокоительных. Макани и Олли пытались заснуть по очереди на удобном кресле с откидной спинкой, но их разум никак не отключался. Ночь все тянулась, а они наблюдали за машинами на парковке внизу и смотрели на мигающий экран телевизора. Гроза была не сильная, но достаточная, чтобы испортить сигнал.
Громкость телевизора стояла минимальная. CNN часами крутил новости об авиаударах в Сирии, о компании пропавших туристов в Северной Каролине и последних убийствах в Осборне.
Калеб Рандольф Грили-младший.
Кэти Тереза Куртцман.
Одни и те же съемки испуганных горожан крутили снова и снова. Жертвы превращались в цифры, в статистику, с помощью которой Дэвида сравнивали с другими известными серийными убийцами. Он убил двух человек в течение трех часов, несмотря на толпу, находившуюся рядом. Не только Макани чувствовала себя не в своей тарелке; у всего Среднего Запада было жуткое ощущение, что убийца стоит прямо позади них.
Но в больнице дела обстояли еще хуже. Кэти и ее мама стали темой всех разговоров. Невозможно было не услышать тихий плач, сдавленные всхлипы и шепот из комнаты медсестер.
Уже близился рассвет, когда ведущие наконец смогли сообщить новую информацию:
– Срочные новости об охоте на осборнского убийцу, – сказал женский голос.
Несмотря на невероятную усталость, Макани и Олли сконцентрировали все свое внимание, когда ведущая-латиноамериканка продолжила:
– Вы видите съемки с остановки грузовиков возле Бойз Тауна, Небраска, прямо у границы Омахи, в одиннадцать часов прошлой ночью. Неопознанный водитель позвонил в 911, заметив синий «форд фиеста», брошенный на обочине возле остановки грузовиков. Вот что обнаружила полиция, получив запись с камер наблюдения.
Черно-белая видеозапись показывала, как фигура в длинном пальто подошла к грузовой фуре и начала разговаривать с водителем через окно. Хотя из-за старых камер его движения были отрывистыми и распадались на пиксели, Макани видела, что эта зернистая фигура – Дэвид. По телу пробежал тошнотворный холодок. Дэвид забрался в грузовик, и тот отъехал.
– Как видите, – говорила диктор, – грузовик поворачивает направо, а потом исчезает из кадра. Такое впечатление, что водитель возвращается в Осборн.
Макани глянула на Олли. Он был напуган не меньше нее.
– Пока полиция не узнала имя водителя, известно лишь, что машина из Индианы. Неясно, знает ли водитель что-то о личности попутчика.
Вот и все. Новости стали крутить сюжет с начала. Дэвид снова забирался в грузовик, и он опять поворачивал направо. Убийца возвращался домой.
Глава двадцать пятая
Наступил День Всех Святых. Дождь прекратился, но асфальт блестел от воды и масла. Огненный рассвет, достойный Гавайев, озарил небо. Казалось, день, начинающийся с такого прекрасного зрелища, словно смеется над городом, охваченным ужасом.
Макани и Олли ушли из палаты бабушки Янг до того, как она поняла, что они вообще ее навещали. Крис отвез их в дом Ларссонов. В этот раз Макани сидела рядом с Олли на заднем сиденье. Они сцепили все четыре руки. Несмотря на идеальную возможность сбежать, Дэвид решил вернуться домой. Он хотел убить Макани и не смог. А что если он вернулся, чтобы закончить начатое?
– Водителя грузовика остановили сразу за Норфолком ночью, без пятнадцати час, – сказал Крис, делясь с ними новостями. – Кажется, он единственный человек в Америке, не слышавший об облаве. Он заявил, что слушает только христианское радио, а они всю неделю без умолку болтали о новом Верховном суде. Он сказал представителю шерифа, что Дэвид был тихим и вежливым. Он также заметил, что на нем вроде было женское пальто.
Несмотря на то что она видела запись с камер наблюдения, услышанное потрясло Макани.
– Думаю, – сказал Крис, – он все еще в тех же запачканных джинсах и толстовке, поэтому ему нужно было скрыть пятна крови. Скорее всего, пальто принадлежало маме Кэти. Водитель сказал, что высадил его у фермы возле Троя.
Трой находится через город от них. Алекс жила на ранчо прямо за ним.
– Дэвид сказал, что там ферма его родителей. Мы уже опросили фермеров, но они спали. Не видели и не слышали ничего необычного. Других соседей сейчас опрашивают, и отряд обыскивает окружающие поля.
Макани и Олли сжали холодные руки друг друга.
Ничего другого они сделать не могли.
Холодный осенний воздух трещал, словно заряженный предвкушением чего-то.
Макани и Олли свернулись в спальных мешках на деревянном полу в комнате Криса. От обогревателя волнами шло тепло. С дневным светом, запертой дверью и вооруженным полицейским рядом Макани наконец смогла расслабиться. Ей снились тяжелые сны. Острый нож в одной руке, отрезанный хвостик – в другой. Фигура в капюшоне выскакивает из-за дедушкиных часов. Она будет сражаться с этими кошмарами до конца жизни.
Пока троица спала, в город приехали незнакомцы: новый полк репортеров и целая армии доморощенных детективов, онлайн-ищеек, стремящихся поучаствовать в сенсационном расследовании. Еще к ним пожаловали отвратительные зеваки, лживые экстрасенсы и подвыпившие студенты колледжа, посчитавшие, что будет круто посетить знаменитый кукурузный лабиринт. Оставшаяся без дела труппа «Суинни Тодда» превратила его в кукурузный лабиринт с призраками, и Мартины обещали сделать пожертвования семьям погибших из этих денег.
– Учитывая, что убийца все еще на свободе, лабиринт кажется еще страшнее, – сказал ученик в алой спортивной кепке в разговоре с репортером. Его товарищи по колледжу кричали позади него в камеру. – Ну и, сами понимаете, благотворительность.
Приехала даже Национальная гвардия. Она должна была охранять футбольный матч, чтобы горожане осмелились прийти. Парковочных мест возле школы не осталось. Автопикник начался рано. Игры плей-офф не останавливали из-за предупреждений о торнадо и их не отменят из-за серийного убийцы.
И все эти события Макани, Олли и Крис проспали.
Телефон Криса зазвонил, когда солнце почти опустилось за горизонт. Макани с трудом села и прислонилась к кровати, вытаращив глаза на дверь. Она была все еще закрыта.
– Ага, – сказал Крис в трубку.
Олли вылез из спального мешка, чтобы присесть рядом, стараясь не задеть ее раненую руку.
– Черт, – выдохнул Крис. – Ладно, скоро увидимся.
Макани спряталась в объятьях Олли, когда телефон с глухим ударом упал на кровать над ними. Крис снова вздохнул.
– Что такое? – спросил Олли.
– Ничего. Ничего нового, – пояснил Крис. – Просто не стоило так долго спать.
– Тебе нужно уехать?
– Ага, – он свесил ноги с кровати рядом с Олли. – Мне нужно отправиться в Трой, а это в противоположной стороне от того места, куда надо вам. Мы поедем на разных машинах, но одновременно. Вы едете прямо в больницу, хорошо? И остаетесь там, пока я не скажу вам уезжать.
Макани и Олли кивнули.
– Я проверю дом на всякий случай. – Крис встал, поднимая пистолет с ночного столика. – Сейчас вернусь. Ждите здесь. – В дверном проеме он обернулся. – У вас есть телефоны?
Они уже держали их в руках.
Крис исчез в коридоре. Под глазами Олли залегли темные круги.
– Ты в порядке? – спросил он.
– Нет. А ты?
– Нет, – он улыбнулся, и она издала слабый смешок.
Спальня Криса была в таком же беспорядке, как и комната Олли. Пакеты из «Соника» валялись повсюду, а перед шкафом выросли горы одежды. Вещи были чистыми, но валялись как попало. На стене висели три пыльные гитары: одна акустическая, две электронные. Под ними стоял усилитель, на котором высились стаканчики из-под кофе и лежала почта.
Доски наверху скрипели, пока Крис перемещался из комнаты в комнату. Взгляд Макани снова вернулся к двери.
– Здесь такой хаос.
– Настоящий бардак, – сказал Олли.
Она задержала дыхание, когда шаги отправились в ванную.
– То есть, – сказал он, – я проспал возле тебя весь день и ни разу не подумал о сексе.
Макани не повернула головы, но метнула на него недовольный взгляд.
Он ухмыльнулся:
– Вру.
Деревянные ступени застонали, когда Крис стал осторожно спускаться вниз. Макани покачала головой, но на губах появилась слабая улыбка. Они напрягли слух.
Ждали.
Внезапно внизу раздался крик, а за ним последовал грохот. Макани ахнула и вся сжалась, а Олли прижался к ней в ужасе. Слышен был неясный шум, потом что-то опустилось на пол.
– Сквидвард! – воскликнул Крис. – Черт! Ты испугал меня.