Розмари выросла на родео. Она была крепкой и не собиралась позволить жалкому парню с ножом убить себя.
Дэвид, казалось, удивился надвигающимся на него вилам. Он увернулся, но недостаточно быстро. Длинный зубец вонзился ему в бок. Он закричал от шока и боли.
Пораженная тем, что попала, Розмари с хлюпаньем выдернула вилы из его тела.
Он отшатнулся назад.
– Вот так! – сказала Розмари. Она продолжала на него кричать, но не понимала, что говорит. Сложно было поверить, что это вообще происходит в реальности.
Дэвид выбежал из конюшни, прижимая руку к кровоточащему боку.
Лошади ржали и били копытами, пока она раздумывала, что делать дальше: дождаться сигнала сети и вызвать полицию или сперва пойти и убедиться, что Дэвид за ней не вернется.
Розмари так крепко сжала черенок, что руки онемели. Она сделала осторожный шаг вперед. Еще один. И еще один.
Когда она дошла до дверей конюшни, из темноты высунулась рука и ухватилась за вилы. Розмари закричала, пытаясь вернуть контроль над ситуацией.
Дэвид потянул ее к земле. Он зачем-то скинул свой нож и теперь пытался поднять его.
Черта с два у него получится!
Розмари вырвала вилы из его хватки. И тогда увидела, что прямо на них несется машина с включенными фарами.
Оба были шокированы, но Дэвид очнулся первым. Он схватил нож и нанес удар. Лезвие распороло ей правое бедро. Она ударила его по спине вилами. Увидела, как он согнулся пополам, а потом все залил ослепительный белый свет.
Больше она ничего не увидела.
Глава двадцать седьмая
Прожектор патрульной машины Олли прорезал яркую дыру в черном пейзаже. Всего в нескольких футах от них склонились Дэвид и Розмари. Они сцепились в смертельной схватке.
– Я передумала, я передумала, – сказала Алекс. – Лучше бы мы ошиблись!
Макани распахнула дверь и бросилась вперед. Позади открылись три другие дверцы.
Дэвид вывернулся и оказался позади Розмари, обхватив ее рукой за шею, и поднес нож к ее горлу.
На круглом лице Розмари отображалась ужасная мука. Макани видела ее испуганные глаза. Длинные прямые волосы девушки свесились на одну сторону, пока она пыталась удержаться на одной ноге. Рукой она зажимала рану на другой ноге.
Все произошло в одну секунду.
Алекс заорала на Дэвида. Вместе с Розмари он повернулся в направлении ее визга, оставив неприкртой спину для Макани. Она прыгнула на него. Все свалились на землю, и Розмари закричала. Все смешалось в клубок, и кто-то начал разнимать дерущихся, но Макани не могла понять, где руки друзей, а где – убийцы. Еще один крик прорезал ночь.
Дэвид выбрался из кучи тел. Он повернул голову, и его глаза вспыхнули, когда он узнал Макани. Она оказалась в ловушке.
Дэвид был в меньшинстве, поэтому он бросился бежать.
Розмари лежала, свернувшись на земле. Макани коснулась ее неподвижного плеча, готовясь к худшему. А потом та подняла глаза.
– Слава богу! – Макани начала плакать. – Ты в порядке.
– Только нога ранена. Больно двигаться, – Розмари пребывала в некотором шоке, но показала на рану в бедре. – Как вы узнали…
Дэрби, сдавленно всхлипнув, упал на колени. Сначала Макани подумала, что он ранен. Но он смотрел на Алекс. Макани подползла ближе.
– Нет. Пожалуйста. Нет.
Начался снег. Или, может быть, он шел все это время. Макани внезапно почувствовала холодную влагу на щеках. Она подняла взгляд и увидела, как Дэвид исчезает в лабиринте. Крупные снежинки падали в свете прожектора и фар машины.
Олли стоял, замерев над ними, будто снова оказался в «Грилиз», пытаясь решить, остаться или побежать за преступником. Казалось, Земля остановилась.
А потом у Дэрби вырвался душераздирающий крик, и Макани поняла. Они все поняли.
Макани потянулась к Дэрби, а Олли бросился в лабиринт. Дэрби трясло в истерике, он тянулся, чтобы прикоснуться к Алекс, и отдергивал руку в страхе. На ее шее виднелся такой широкий и глубокий порез, словно голова была почти отсечена.
Кожа Макани покрылась испариной. Тошнота подступила к горлу.
Розмари подползла к ним и в шоке отвернулась.
– Позвоните в полицию, – сказала Макани, поднимаясь на ноги. Она встала лицом к огромному лабиринту. Порывы ветра качали и трясли стебли кукурузы. Олли нырнул туда. В лабиринте полно людей. Но она не могла позволить ему остаться один на один с Дэвидом. Копы были на другом конце Осборна, они прибудут слишком поздно.
Розмари вскрикнула от удивления, судя по всему, обнаружив пропущенные звонки на телефоне.
– Он ищет сигнал, – сказала она с досадой.
Макани кивнула Розмари и Дэрби:
– Оставайтесь вместе.
– Ну уж нет. – Дэрби вскочил на ноги, вытирая слезы рукавом. – Я иду с тобой.
Макани не протестовала. Они побежали сломя голову.
Сломанные стебли указывали след Дэвида и Олли. Внешняя стена лабиринта была шириной в дюжину стеблей, и сухие листья хлестали и царапали кожу Макани. Снег, опустившийся на поле, снова взмывал в воздух. Беспорядочно вспыхивал свет. Гремела зловещая музыка. Рядом раздались крики, и грудь Макани сжалась, но потом последовал смех. Просто пара друзей наткнулась на костюмированного гуля[28].
Она выскочила из стеблей. Троица закричала, перепугавшись до чертиков. На одном из них была камуфляжная толстовка. Макани отшатнулась, но Дэрби, появившись сзади, успел подхватить ее. Парень в толстовке снова закричал, но двое других уже смеялись. Они думали, что столкнулись с шуткой лабиринта: с призраками.
Макани снова взглянула на парня.
Это был костюм Дэвида Уэйра. Парень держал в руке пластиковый нож. Она постаралась подавить ярость, чтобы предупредить их.
– Вам нужно выбираться отсюда. Здесь небезопасно! – Она показала на сломанные кукурузные стебли. – Там двум девушкам нужна ваша помощь!
Парень в толстовке ухмыльнулся:
– О-о-о.
– Вы не понимаете, – сказал Дэрби. – Дэвид внутри лабиринта. Он только что убил мою лучшую подругу.
– О-о-о, – снова сказала троица, теперь громче. Они потрясли руками, делая вид, что испугались.
Макани не могла больше тратить на них время.
– Куда они побежали?
Дэрби догадался посмотреть на землю. Упавшие початки кукурузы были похожи на почерневшие зубы и засохшие головы, рыльца свисали, как свалявшиеся волосы. Дорожка была не такая грязная: по ней разбросали солому – но следы от двух пар бегущих ног были явно видны.
Он показал:
– Туда!
Следы вели вглубь от того места, где Макани и Дэрби вошли в лабиринт.
– Идите туда! Вы найдете их, – крикнула Макани троице и вместе с Дэрби побежала вглубь лабиринта. Когда они обогнули угол и оказались вне поля зрения, Макани услышала, как один из них сказал:
– Почему они были не в костюмах?
Они шли по двойным следам, поворот за поворотом. Каждый раз, когда кто-то кричал, Макани подпрыгивала. Резкий поворот направо, и на них выскочил подросток, залитый кровью, с бритвой в руке. Макани и Дэрби закричали и отпрянули в сторону. Но он был одет в викторианский костюм, а бритва оказалась ненастоящей.
– Вы нашли старого Суинни, – сказал мальчик с грубым акцентом, напоминающим нечто среднее между кокни и австралийским произношением. – Но узнаете ли вы его секрет?
Брови Дэрби поползли вверх, когда он узнал парня:
– Джонатан?
– Нет тут никого с таким именем, дружище. Меня зовут Тодд, Суинни Тодд, и…
– Джонатан, – Макани не знала, кто такой Джонатан, но он явно был из театрального кружка. – Ты видел их? Видел Дэвида или Олли?
Джонатан сразу же перестал играть. Даже в ярком пульсирующем свете под густым гримом она увидела, что он поверил, а потом на его лице отразился ужас.
– Дэвид Уэйр здесь?
– Ты должен предупредить остальных! Нужно всех вывести отсюда! – сказала Макани.
– Давай, – сказал Дэрби. – Иди!
Джонатан бросился прочь, а Макани и Дэрби побежали дальше по следу.
– Выбирайтесь из лабиринта, – кричали они всем. – Сейчас же выбирайтесь отсюда! Здесь Дэвид!
Никто не относился к их словам серьезно. Они или принимали Макани и Дэрби за актеров, или за надоедливых, бесчеловечных подростков.
Снег пошел сильнее. Хлопья падали и кружились вокруг. Макани нагнулась, чтобы рассмотреть следы сквозь белую пелену. Она уже отчаялась, что они бегут по ложному следу, но прорвашись сквозь очередную стену из стеблей кукурузы, увидела Дэвида и Олли. Они сцепились в схватке, как когда-то в средней школе.
Дэвид был сверху, но Олли как-то удалось схватить его за запястье. Нож трясся в руке Дэвида, но он не выпускал рукоятку.
Макани снова закричала и побежала к ним. Дэвид встретился с ней глазами как раз, когда она ударила его ногой в лоб. Его мышцы расслабились. Он откатился, а Олли отполз прочь. Оба были в грязи.
Макани встала между ними. Дэрби закричал, раздался еще один голос и Макани сбили с ног.
Дэвид стоял над ней, занеся нож.
Она закрыла глаза, когда лезвие стало приближаться к ее сердцу.
Вдруг кровь пролилась на голову и лицо Дэвида. Они вскрикнули, и его хватка ослабла. Кто-то поднял ее на ноги и крепко держал, обхватив за талию.
– Я не знала, что еще сделать! – раздался дрожащий голос.
Макани вытерла кровь с глаз. Высокая девушка в прямоугольных очках и викторианском платье держала ведро. Брук. Лучшая подруга Хэйли. Кровь стекала между губ Макани, и она почувствовала ее сладкий вкус. Кукурузный сироп.
Сердце бешено стучало. Олли.
Она сжала его руку. Он прижал ее крепче к себе.
Дэрби встал между ними и Дэвидом. Брук попятилась к дальним кукурузным стеблям, пока Дэвид вытирал ненастоящую кровь с лица. Он смахнул ее в отвращении и ухмыльнулся Дэрби.
– Это мог быть ты.
– Что? – произнес Дэрби.
– Прежде чем она переехала сюда, – Дэвид указал ножом на Макани, – я раздумывал над твоей кандидатурой.
Дэрби уже почти плакал: