В вихре времени — страница 39 из 59

Но время не ждет – надо было сходить в магазин за продуктами, обед приготовить и потом перекусить, да и с бытовой техникой необходимо было женщину познакомить. Поэтому договорились отложить продолжение просмотра фильма до будущих времен.

Соседки видно не было, все это время она старалась вместе со своей дочкой не показываться никому на глаза. Надо отметить, что Миша как-то быстро освоился в будущем. Душа и память погибшего Мони из будущего и душа чиновника взаимно соединились вместе довольно безболезненно в одно целое, и мужчина воспринимал все спокойно. Да и времени, чтобы забыть жизнь в будущем, у него было немного, все навыки и привычки быстро восстанавливались.

Но для барыни эти переносы были самым большим потрясением в жизни. Прежние переходы были очень интересными, завлекательными, наша путешественница во времени в порыве исследования новой обстановки больше интересовалась особенностями необычной ситуации, в которую она попала. И поскольку перебросы по времени были достаточно краткими, новые особенности волновали больше, страхи быстро забывались.

А теперь, оказавшись в необычной обстановке такое длительное время, бедная барыня растерялась, когда осознала, что это – не сказка, не морок, как она считала, а действительность, что она попала в какую-то странную жизнь, где все было не так, как она привыкла. Она смогла осмыслить все отличия этой непривычной жизни от ее обычной.

Никто не молился, нигде не было икон! Но зато было много книг и необычных рисунков. К своему счастью, среди них помещица увидела картинку со знакомым ей обликом Болдинского монастыря и перекрестилась, глядя на него.

Что еще поразило Натали как хозяйку – это кухня! Не было привычной плиты с дровами, а была какая-то чудо-печь, которую надо было зажигать простой спичкой, и она горела ровным голубоватым пламенем, но с не очень приятным запахом.

А одежда людей! Ладно, мужчины не носят привычной одежды, но они хоть что-то носят! А вот дамы! Мало кто носил платья, да и те были такими короткими, так обнажали ноги, что бедная женщина краснела от стыда за увиденное.

Увидев девушку в драных брюках, Натали посочувствовала ей: «Бедняжка, совсем нищая, надеть нечего! Мужские драные брюки носит!» и совсем растерялась, когда Миша, засмеявшись, объяснил, что так сейчас модно!

– Странная мода! Женщина в брюках, да еще и в драных! – только и оставалось сказать барыне.

Удивила ее и одежда Михаила, в которую он оказался одет, – необычные, очень облегающие брюки, нижнее белье, которое никто не прятал, странная обувь – все настолько отличалось от привычного облика мужчины, что если бы она не видела его раньше рядом, вряд ли бы узнала!

Первый выход из привычной уже комнаты вообще поверг Натали в ужас! Во-первых, она никак не ожидала, что дом, в котором жила ее двойник, был таким высоким – она едва могла увидеть крышу, хотя старательно задирала голову вверх. Да и оказалось, что квартира входит в систему частей, подъездов, как назвал их Михаил. Во времена барыни подъездом называли или дорогу до здания, или парадное крыльцо в богатом доме.

Но ладно бы это – другие дома стояли так близко друг к другу, что загораживали и небо, и солнце – настолько они были высокими. У несчастной барыни даже голова закружилась с непривычки, и она судорожно вцепилась в руку мужчины, забыв и сословную разницу, и правила этикета. Миша отлично видел ее страхи и всеми силами старался успокоить, решив на первый раз только сводить женщину в ближайший магазин и закупить продуктов и для них, и для Натальи, которая должна была вскорости сменить Натали.

Барыня даже дрожала от напряжения, особенно ее поразило то, что на улицах не было привычных экипажей, карет, лошадей, а мчались какие-то рычащие и чадящие чудовища, которые назывались машинами, автомобилями. Барыня вспомнила, как в первый перенос очутилась около одного такого железного чудовища, правда, тогда молчавшего, и испугалась еще больше.

Большие чудовища содержали в своих внутренностях сразу очень много людей и тоже двигались куда-то по дороге. И никто их не боялся, наоборот, чудовища останавливались внезапно, чтобы пропустить людей, стоявших около проезда. А те, не торопясь, без опаски, переходили путь и шли дальше как ни в чем не бывало!

Кое-как, на дрожащих ногах, Натали, вцепившаяся в руку Михаила, зашла в помещение, где можно было вроде немного перевести дух! Но не тут то было – в этом зале было очень много народа, который куда-то спешил, даже толкал остолбеневшую помещицу.

Тут уже Миша действовал более решительно, взяв коляску для продуктов, он просто прицепил руку барыни к ней и стал толкать все это в сторону входа в отдел.

Глаза Натали разбегались от вида изобилия продуктов, в таких ярких пакетах, что от одного вида картинок слюни текли. Необычные запахи, звуки, яркий свет, толпы людей, с детьми, в том числе и с самыми маленькими, которые гордо ехали в машинках или колясках, гвалт и громкие разговоры – все это опять поразило помещицу, она совсем растерялась и готова была упасть в обморок.

Она покачнулась, лицо побелело, и если бы Натали не держалась так крепко за тележку, то точно бы упала. Мише пришлось взять бутылку воды с полки и отпаивать женщину, а потом, почти не глядя, быстренько накидать в тележку самые ходовые товары и бежать в кассу, в которой было поменьше народу.

Барыня и здесь была поражена до глубины души – вместо того, чтобы протянуть деньги в расчет за товары, ими купленные, мужчина просто подал продавцу какую-то плоскую плотную карточку, похожую на визитную, та приложила ее к странному аппарату, и оплата произошла.

Объяснение Михаила, что деньги каким-то таинственным образом «списываются» с его банковского счета, только запутали ее, и она уже почти безучастно смотрела, как молодой человек «снимает», как он выразился, деньги с помощью еще одного аппарата. Как можно снимать деньги – они же не белье, было совсем уже непонятно.

От всех этих впечатлений у Натали так разболелась голова, что они оба решили не «заморачиваться», как снова не совсем понятно выразился мужчина, а идти скорее домой – барыне явно нужен был отдых, такой очумевшей от всех этих впечатлений она выглядела.

Тут, посадив Натали на диван, Миша на скорую руку разогрел в микроволновке купленный полуфабрикат плова, положил в тарелки готовый салат, нарезал колбасу и сыр. Он тоже устал, хотя и не хотел в этом признаваться, в тишине прошлой жизни молодой человек также отвык от сутолоки и многообразия впечатлений жизни в будущем. Барыня уже не удивлялась быстроте приготовления обеда – а ведь на это в прошлом потребовалось бы гораздо больше времени, поела, почти не чувствуя вкуса необычной еды, и попросилась прилечь – у нее очень сильно разболелась голова от всей пестроты ощущений дня.

Поэтому в этот раз перенос в знакомый дом и родную обстановку Натали восприняла с такой радостью, что Наталье даже жалко ее стало – может, не стоило ее так сильно нагружать впечатлениями. Она решила больше так не наваливать проблемы на барыню, самой запасаться продуктами, не обременяя ее. Но с другой стороны, времени оставалось все меньше и меньше, до начала войны было около пяти месяцев, а сделать предстояло еще очень много! И переносы будут все продолжаться и становиться более продолжительными и насыщенными. Так что вольно или невольно, но придется барыне привыкать в новой необычной жизни. Но пока всем требовался отдых.

Глава 30«Безумный день» хлопот и забот Натальи

Итак, подбив предварительные итоги своей «бурной деятельности», Наталья вновь вернулась на привычное место работы и жизни – в будущее, точнее – в настоящее, и сразу окунулась в целый водоворот событий. Да уж, как закружила ее метель, так и не отпускает. И хотя и шла кругом голова ото всех событий в прошлом и будущем, избавляться от них она не собиралась, ей все безумно нравилось. Миша тихо спал на диванчике, и она пока не стала его беспокоить, понимая, сколько сразу забот свалилось на молодого человека.

А пока Наталья засела в интернете и стала искать, как облегчить изготовление валенок и других изделий. С валенками, к сожалению, оказалось совсем грустно! Даже сейчас настоящее ручное валяние валенок – а для них именно «валяли» шерсть, было делом непростым, почти не механизированным и очень вонючим из-за химикатов, которые использовались для отбеливания и смягчения шерсти. Как ни хотелось помочь людям, сделать это пока было невозможно.

Единственное, что она могла предпринять, это озадачиться приобретением больших производственных респираторов-масок и целой кучей сменных насадок для них. Но она решила предварительно показать их архимандриту Антонию, чтобы тот благословил сей «девайс» – все-таки вид у маски был для непривычного деревенского человека, мягко говоря, несколько устрашающим. А так – сами монахи благословили, значит, ЭТО не страшно и даже полезно! Так женщина и сделала, зайдя в большой хозяйственный магазин и прикупив целый мешок этих спецсредств.

А позже, показав архимандриту эти маски, к своему удивлению, почти беспрекословно получила благословение на их использование, после того как объяснила, для чего они нужны. Его поразила такая забота помещицы о здоровье крестьян, и таким образом, Натали заработала еще очки в свою пользу в глазах этого уважаемого всем уездом человека.

Необычный вид масок священника почти не удивил – во время Колядок и не такие надевали, только он взял обещание спрыскивать их перед употреблением святой водой, а после – умывать лицо людям, которые ими пользовались, ею же. Это условие Наталью вполне устроило, да и людей в дальнейшем тоже успокоило.

Была у нее еще идея уговорить барыню и пообещать семье, изготавливающей эти такие нужные изделия, дать вольную после войны за их производство, предложив им выбрать как один из вариантов родовую фамилию Пимановых или Пимашковых – была у учительницы одна знакомая, которая жила в Красноярске, рассказывала, что их бывший мэр как раз носил такую фамилию. Но было у него и негласное ласковое прозвище Петр Фонтаныч, вместо Ивановича – очень уж он фонтаны приветствовал, при нем только за год их более сорока открылось – от самых больших до самых маленьких у кафе и скверов.