Вайлет. Изменчивыми тропами — страница 21 из 41

Перемахнув через забор, горной козой перескакивая через кусты и грядки, ворвалась в дом, напугав выходящую из кухни Верину.

– Тьяна! – изумлённо воскликнула женщина, провожая меня ошеломлённым взглядом, я же, не останавливаясь, тяжело дыша от быстрого бега, пролетев мимо неё, выскочила на улицу.

– Ты! Чего ты пялишься в окно? Чего тебе надо? – на ходу прорычала, не сводя взгляд от потрясённого парня, быстро очутившись возле него, ткнув пальцем в грудь, грозно потребовала, – зачем ходишь сюда?

– Эээ… – пролепетал парнишка, на вид лет двадцать – двадцать три, медленно пятясь от меня, испуганно озираясь.

– Что эээ?! Язык проглотил? Чего надо? – продолжала наступать на горе ухажёра, толкая его в грудь стиснутой в кулак рукой, выплёскивая свои переживания, страх и волнение.

– Я пригласить тебя хотел…

– Куда, за инфарктом?

– Нееет, погулять…

– Знаешь что? Иди ты… гуляй! Неделю смелости набраться не мог, под окнами выхаживал. Сестричку перепугал, меня взбесил! – громко высказалась, резко развернувшись, не дожидаясь ответа, широким шагом направилась к дому, на пороге которого стояли изумлённые Верина и Рори, радостно улыбающаяся Мей и нахмурившийся мистер Ичен.

– Тьяна, тебе нужна помощь? – обеспокоенно спросил мистер Ичен, сурово поглядывая поверх моей головы.

– Нет, спасибо, надеюсь, он понял, что поступил нехорошо, – предостерегающим голосом ответила, специально повысив тон, чтобы услышал парень, глубоко вздохнув, проговорила, – идёмте ужинать.

После ужина, когда дети убежали наверх, а в гостиной остались я, невидяще пялившаяся на танцующее пламя в камине. Верина, штопающая одежду Рори и мистер Ичен, который задумчиво потягивал рубиновую жидкость из бокала. И только спустя полчаса странной и непривычной тишины, мужчина проговорил:

– Тьяна… Силан, он… очень настойчив, мне приходилось иметь с ним дело. Парень не гнушается ничем, грубый и жестокий. И надо отметить завидный холостяк, немало семей с дочерями на выданье приглашали его на вечера, но ни одна не привлекла его внимание.

– Вы это к чему? – вполголоса проговорила, украдкой взглянув на Верину, которая, отложив рваную рубаху, с беспокойством смотрела то на меня, то на мужа.

– Если он тебя выбрал, значит, ты понравилась его отцу, старику Ултону. Без его одобрения Силан и шагу не ступит, а это выходит, что парень не отстанет.

– Час от часу не легче, – сердито заворчала, устало поднимаясь с кресла, произнесла, – пойду я… сегодня был странный день.

– А Барри? Он…, – услышала взволнованный голос Верины, когда уже поднималась по ступеням, но останавливаться не стала, ничего полезного я для себя не узнаю, да и голова уже не соображала.

– Гад, а… – бурчала, еле волоча ноги, медленно продвигаясь по коридору, – я, значит, и пожалеть его успела. На себя ворчала, что поспешила и напугала несчастного парнишку. Зря думала, накричала, может и правда влюблён, а я его так… ещё и на всю улицу, а выходит всё правильно?

Замерев у дверей комнаты, опершись лбом в стену, раз за разом прокручивала в голове слова мистера Ичена. Этому мужчине я доверяла, не стал бы он понапрасну на человека наговаривать. И не слухи передал, а сам с… как там его – Силаном пересекался. Видно и правда человек дурной, раз Ичен так о нём отозвался.

– И что теперь? В бега? Так надоело же! – Зло прошипела, стиснув руки в кулак, вскинула подбородок повыше, толкнув дверь, едва слышно пробормотала, – он не королева! Ему я по ушам точно настучу!



Глава 26



– Опять пришёл, – оповестила меня Мей, продолжив старательно обводить буквы, неделю назад, вдруг изъявив желание, начать учиться. Чтобы, когда придёт время, в школе не быть самой глупой. Надо сказать, похвальное желание и теперь мы каждый вечер с ребёнком учим буквы и тренируем ручку.

– Снова после него мусор выкидывать, – сердито буркнула, даже не повернув головы в сторону окна.

– Коробку какую-то поставил, – дополнила девочка, возвращаясь к прерванному занятию.

– Главное, чтобы не тяжёлая, а то как в прошлый раз придётся у мистера Ичена тележку просить, – заворчала, готовя прописи для Мей, невольно вспомнив тяжёлый мешок, который мне пришлось вывозить на помойку, находящуюся аж в конце квартала. В обычный деревянный ящик треклятый мешок не влез.

С того дня, как у нас произошло странное и неприятное знакомство, прошло уже больше двух недель. Днём было всё прекрасно, я с раннего утра выезжала на фабрику, вместе с сотрудницей Дорин, наверное, в сотый раз подбирали нужные пропорции для ореховой нуги. Делая каждый вариант крохотными порциями, чтобы попусту не портить продукты, мы после очередного провального эксперимента грустно вздыхая, выкидывали то жидкую, то слишком твёрдую массу, потому как съедать этот брак уже никто не мог.

А вот вечером настырный Силан заявлялся к дому мистера Ичена и больше часа прохаживался вдоль забора, время от времени поглядывая в окно на втором этаже. Первые три дня я выходила к нему, объясняла, что между нами ничего не может быть, что он не в моём вкусе, что я не подхожу к нему и много других аргументов приводила. Силан внимательно слушал, довольно скалился и стоило мне закончить говорить, заявлял, что он выбрал и рано или поздно я стану его женой.

В общем, я решила не тратить своё время на разговор с упрямцем и вместе с Барри и мистером Иченом нагрянула в гости к мистеру Уптону, но и это не возымело действий. Старик, ехидно подхихикивая, радуясь непонятно чему, сказал, что его сын взрослый, и сделал свой выбор. А мне лучше не ерепениться и не бежать от своего счастья. Угрозы из уст здоровяка Барри тоже не помогли, да и вежливая беседа мистера Ичена. Семейка Неш была каким-то там родственником градоначальника, имела кучу родни, которые толпой попросту сметут нас и в Лурде нам спокойно жить не дадут. И я не говорю о фабрике, они запросто могут устроить так, что наши ириски никто покупать не будет. Всё это было сказано с любезной и самой доброжелательной улыбкой, которую я только видела, на лице старшим мистером Уптоном.

После этой занимательной беседы, с трудом уняв разбушевавшихся мужчин, я решила просто игнорировать Силана. Ну, стоит под домом, пусть стоит, а что притаскивает, сразу на помойку. Тем временем не прекращая думала, как бы прижучить в конец обнаглевших лурдовских дельцов, но пока в голову лезла только одна настойчивая мысль, которую я старательно прогоняла.

– Мама ужинать позвала, – заглянул в комнату Рори и тут же захлопнув дверь.

– Идём?

– Сейчас вот этот хвостик остался, – пробормотала девочка, дописывая заковыристую букву, обозначающую в мире Скайдор букву А.

– С каждым днём всё лучше и лучше, – похвалила старательную Мей, которой было не так-то и просто усидеть на одном месте.

– Пальцы только здесь больно, – пожаловалась девчушка, показав на вмятину.

– Не сжимай сильно, никуда карандаш от тебя не убежит, – проговорила, погладив пальчик, – пошли умоемся и ужинать пора, не стоит заставлять себя ждать, это не вежливо.

– А ты сказку расскажешь?

– Конечно, перед сном.

Ужин в семье Верины и Ичена обычно проходил в тишине, лишь изредка Мей, расспрашивала Рори о его новых друзьях, которые живут на соседней улице и с которыми он уже через неделю пойдёт в школу. Или у мамы выпрашивала морковку порадовать Ириску или Ряженку любимой их сладостью.

Но сегодня между жеванием пищи все живо обсуждали завтрашнюю ярмарку, где будет много вкусного и интересного. Дети наперебой высказывали предположения, что покажут жонглёры и будут ли извергающие пламя мужчина. Верина надеялась увидеть знакомых из Сугрени, явно желая покрасоваться перед ними. Мистер Ичен ласково улыбаясь, рассказывал, как прошла ярмарка в прошлом году и что в Лурд приезжали канатоходцы и наверняка будут клоуны, ведь на площади уже на протяжении трёх дней собирают балаган для прибывших циркачей.

Мне же был интересен торговый ряд. На осеннюю ярмарку в Лурд подтягиваются лавочники из ближайших населённых пунктов и даже из соседних городов, чтобы на большом вытянутом вдоль главной улицы стихийном рынке выгодно продать свой товар. Мы тоже решили представить свой, жаль только, что, кроме ирисок и леденцов на палочке у нас ничего не было, а я так хотела на ярмарке, где соберётся немало народу, выставить новинку – ореховую нугу.

– Завтра фабрика не работает, я девочкам сказала, чтобы не приходили, – произнесла Верина, подливая чай мужу, – мы сможем съездить в лавку и купить Рори рубахи и новые штаны.

– Хорошо, – кивнул мистер Ичен, забирая чашку из рук жены, словно невзначай нежно прикоснулся к её запястью, отчего Верина тут же вспыхнула и украдкой покосилась на детей.

– Ну что малышня? Идём наверх? – позвала детей, залпом допивая свой чай.

– Я уже взрослый, – возмущённо заявил Рори, смерив меня уничижительным взглядом. Мей тоже шустро вскочив со стула, рванув ко мне, заголосила:

– И я большая! Рори давай Тьянку щекотать!

– Поймайте меня сначала, – прокричала, находясь уже на лестнице, устремилась к спасительной двери, которую можно подпереть креслом.

Только спустя два часа, вдоволь насмеявшись с ребятнёй, рассказав очередную сказку, я спустилась в холл.

– Тьяна не ходи, я уже выбросил, – раздался задумчивый голос мистера Ичена из гостиной. Обернувшись в сторону говорившего, увидела, что мужчина в одиночестве, потягивая из чашки отвар, невидяще уставился зашторенное окно.

– Спасибо, но не стоило, я и сама…

– Садись, мне надо тебе рассказать, – прервал меня мужчина, кивком показав на диван, дождался, когда я устроюсь, продолжил, – не знаю, слышала ты о такой традиции или нет. В Лурде в день осеннего равноденствия все любящие пары могут соединить свои души, и никто не посмеет им помешать. Святитель с раннего утра ждёт молодых девушек и парней у старого вяза, они приходят уже с браслетами и когда пройдёт таинство, никто не сможет снять, порвать и даже разрезать знак милости богов.