То, что среди членов жюри есть музыканты, связанные с Тихоокеанским музыкальным фестивалем в Саппоро, не может не радовать. Ведь их участие придает больший вес этому фестивалю. Фаготист Даниэль Мацукава вошел в состав жюри по специальности «деревянные духовые». Много лет он является одним из важных членов профессорско-преподавательского состава Тихоокеанского фестиваля.
Работа в жюри – тяжелый труд. Были опасения, что это отрицательно скажется и на Тихоокеанском фестивале, однако то, что один из членов жюри международного конкурса такого уровня входит в преподавательский состав фестиваля, и для фестиваля стало большим стимулом. Даниэль Мацукава таким образом составил свое расписание, чтобы найти время и для конкурса, и для работы на фестивале, и это не могло не радовать устроителей.
В начале 2019 года произошло событие, которое удивило всех, кто был связан с фестивалем. Выяснилось, что Гергиев будет дирижировать на Байройтском фестивале в 2019 году. Мне еще ни разу не приходилось бывать на этом фестивале, но, судя по рассказам тех, кто на нем бывал, это своего рода Мекка в музыкальном мире, в которую для паломничества стекаются истинные поклонники классической музыки. Гергиев, который выступает с самыми известными оркестрами мира и дирижирует операми на самых разных площадках, впервые выступал на этом фестивале.
В прошлом была шумная история, когда Гергиев не поехал на фестиваль как дирижер, но при этом по его рекомендации на фестиваль отправился оперный певец, в котором маэстро видел потенциал. Речь идет о баритоне Евгении Никитине, талантливом певце. Будучи студентом Консерватории Санкт-Петербурга, он участвовал в Конкурсе Чайковского, а в возрасте 23 лет уже был принят в труппу Мариинского. Под началом маэстро Гергиева он исполняет обширный репертуар, особенно ему хорошо даются партии из опер Вагнера, и в Японии у него много поклонников.
Никитин – высокий двухметровый мужчина, легкий и приятный в общении. Необычно в нем разве лишь то, что его тело покрыто татуировками. В 2012 году по настоятельной рекомендации Гергиева он принял приглашение участвовать в оперном фестивале в Байройте и должен был исполнять главную партию в «Летучем голландце». Это был первый случай, когда главная партия на фестивале исполнялась российским певцом. Однако накануне фестиваля в СМИ появилось старое видео, на котором видна татуировка на его груди, напоминающая фашистскую свастику. Сам певец объяснял, что дизайн татуировки был навеян скандинавским эпосом, однако было принято решение об отмене его участия в фестивале. Этот скандал ударил и по Гергиеву.
То, что маэстро принял приглашение участвовать в Байройтском фестивале после таких событий, очень в духе самого Гергиева, который с энтузиазмом берется за все новое. И Гергиев не просто принял приглашение, он сам инициировал его.
И даже если отставить в сторону детали, узнав о таком решении, я был очень обеспокоен, как Валерий сможет вписать Байройтский фестиваль в свое плотное расписание. Ведь он проходит в те же сроки, что и Дальневосточный музыкальный фестиваль. А вслед за ним предстоит еще и Конкурс Чайковского.
Когда я наводил справки в администрации Дальневосточного фестиваля, они сказали, что расписание удалось как-то утрясти, но я-то знаю, что особенность работы Гергиева в том, что многие вещи не идут по заранее намеченному плану.
Я знаю, что и те, кто работает над подготовкой фестиваля, и те, кто работает над подготовкой конкурса изо всех сил пытаются предотвратить накладки. Однако этот эпизод как нельзя лучше показывает стремление Гергиева, используя новые возможности, поднять престиж страны и в то же время продемонстрировать международный характер музыкальной культуры.
Гордость за музыку, культуру и искусство
В своей книге мне хотелось рассказать читателям, что для общего понимания России необходимо учитывать ту гордость, которую русские испытывают, когда речь заходит о музыке. Это заметно и по музыкальным фестивалям, и по международным конкурсам, и по привлечению артистов к мероприятиям государственного значения.
Это чувство можно назвать чертой национального характера, общей для всех, но способы выражения этого чувства совершенно разные. Одно и то же чувство проявляет себя разными способами у таких известных деятелей России, как Гергиев и Никита Михалков, известный кинорежиссер.
В то время как Гергиев открыто выражает гордость за российскую музыкальную культуру, Михалков действует исподволь и с иронией выражает те же чувства в своих произведениях, снискавших ему большую славу в России.
Михалков родом из известной семьи в мире литературы, дворянского рода, который корнями связан с царской династией Романовых. Текст гимна СССР и текст гимна Российской Федерации был сочинен отцом Никиты Михалкова – писателем и историком Сергеем Михалковым. Гимн, восхваляющий коммунизм, и гимн новой России, отказавшейся от идей коммунизма, были написаны одним и тем же человеком.
Полагаю, этот факт покажется удивительным для большинства японцев и не вызовет понимания. Скорее наоборот, автор будет воспринят ими как лицемер и двурушник. Но это в том случае, если воспринимать данный факт поверхностно и наивно. Его сложно понять, если не принимать во внимание то, что лежит в основе менталитета русских людей.
Вот так звучали строки советского гимна.
Партия Ленина, сила народная,
Нас к торжеству коммунизма ведет.
(…)
В победе бессмертных идей коммунизма
Мы видим грядущее нашей страны.[3]
По поручению президента Путина тот же поэт написал гимн новой России, в котором воспевалась свобода, а на место «коммунизму» пришел «Бог».
От южных морей до полярного края
Раскинулись наши леса и поля.
Одна ты на свете! Одна ты такая —
Хранимая Богом родная земля![4]
Я понимаю, что понять такую быструю перемену и гибкость непросто. Но ведь если подумать, то и в Японии происходило то же самое.
После краха милитаризма и национализма, в которые верили большинство японцев, произошла резкая перемена, и народ обратился к вере в демократию и либерализм. Когда смотришь на факт написания двух гимнов разных эпох одним человеком с такой точки зрения, он, возможно, перестает казаться таким удивительным.
Я вижу огромную разницу между подходом уважаемого всеми Валерия Гергиева, который напрямую воздействует на людей, и подходом Никиты Михалкова, который оказывает влияние на общество, порой подтрунивая и насмехаясь над ним. Мне хотелось бы подчеркнуть, что несмотря на эту разницу, Гергиев и Михалков являются хорошими друзьями и с уважением относятся друг к другу.
Никита Михалков родился в семье писателя и поэтессы, учился в Театральном училище имени Щукина, окончил режиссерский факультет ВГИКа, от профессии актера перешел к профессии режиссера. Я заинтересовался его работой, когда в 1994 году посмотрел фильм «Утомленные солнцем». Фильм был высоко оценен на Каннском фестивале, получив Гран-при, а после присуждения премии «Оскар» за лучший иностранный фильм в 1995 году привлек внимание широкого зрителя во всем мире. В фильме показана драматическая история любви в сталинскую эпоху, и сам Никита Михалков, и его дочь Надя сыграли важные роли в этом фильме, рисуя страшный мир и надежду на будущее.
После получения «Оскара» Михалков снял следующий фильм, довольно ироничный по настроению. И это видно даже по его названию «Сибирский цирюльник». События фильма – годы имперской России, время правления Александра III. Американский изобретатель в надежде заработать привозит в Россию машину для вырубки тайги, а помощь в сборе финансов для проекта должна оказать американская красавица-авантюристка, задание которой – соблазнить богатого генерала. Между ней и красавцем – юнкером императорского военного училища вспыхивают чувства. Юнкер встает на пути генерала, который тоже неравнодушен к американке, и в конце концов молодого человека отправляют в Сибирь. В отчаянии женщина возвращается на родину, увозя с собой ребенка, которого носит под сердцем.
После этого сюжет фильма переносится в военный тренировочный лагерь в Америке. Родившийся мальчик уже вырос, теперь он солдат в армии. Под влиянием матери он любит музыку, возле его кровати в палатке висит портрет. Молодого человека атакует сержант.
– Кто разрешил развешивать здесь портреты своих мамзелей? Кто повесил эту лахудру?!
– Это Моцарт.
– Кто?
– Это Моцарт, сэр. Он умер, сэр.
– Почему мне никто не доложил? Взвод! На плацу! За две минуты в полной выкладке. Становись!
После чего по команде сержанта молодой человек бежит по тренировочной площадке в пустыне.
В России этот фильм ждал оглушительный успех, однако в сюжете чувствуется специфическая ирония Михалкова. Развалился мир, в котором противостояли США и Советский Союз, и в мире остался лишь один победитель – США. Россия и в политическом, и в экономическом плане оказалась в сложной ситуации, приковывая к себе сочувственные взгляды со всего мира.
Михалков обыграл «Севильского цирюльника» в названии фильма, и в сцене, о которой я писал выше, заложил послание о том, что Россия обладает силой культуры, гораздо более сложной, чем можно представить себе с точки зрения США.
Российские зрители смеялись, слыша фразу: «Кто повесил эту лахудру?» Фильм ждал ошеломительный коммерческий успех. Однако когда фильм собирались пускать в прокат в США, у прокатчиков были сомнения из-за этой сцены, поэтому в прокат фильм вышел с некоторым запозданием.
Когда фильм вышел в прокат, я заинтересовался личностью режиссера. Мне обязательно нужно было с ним встретиться. К этому времени я уже ушел из NHK, но по-прежнему был внештатным комментатором, поэтому предложил снять документальную передачу об этом режиссере. К счастью, мой план одобрили, и я отправился в Россию поздней осенью 2001 года.