Валькин дед — страница 48 из 60

Затянувшись, Вася расслабленно выдохнул.

— Есть у меня одна идея, но она на грани безумия.

— Ты поделись, я в этом разбираюсь.

— Если вкратце, то мы можем податься в какой-нибудь мегаполис.

— Не на грани. Безумие и есть.

— Так-то оно так, но вариантов других не вижу. Наемников этих очень много, как я понимаю, раз они на нас, на танк и укрепленные позиции сотню отправили. Это значит, что с потерями они не считаются. У них есть ресурсы, чтобы давить любое сопротивление в регионе, из чего следует что нам конец в отдаленной перспективе. Патроны кончатся, медикаменты тоже, как и еда, которую мы не сможем добывать из-за постоянного риска встретиться с их отрядами, что приведет к медленной и мучительной смерти. А если они наткнутся на нас ещё разок, мы уже не будем такими эффективными в обороне. Сегодняшний бой их многому научил… — Ли замолк, угнетенный тяжелыми думами. — Вижу единственный вариант в центре какого-то мегаполиса-многомиллионника, например Сан-Франциско. Внутрь никто не сунется, а способы выжить там ты и без меня знаешь.

— А вдруг там уже кто-то есть?

— В тех городах, которые не разбомбили, по данным из ноутбука НАТО, в первые две недели эпидемии население упало до цифр близких к нулю. — ответил на это Ли. — Там никого не было, слишком много мертвецов. Как сейчас? Не знаю. Но есть способы для преодоления полчищ мертвецов и я тебе сейчас о них расскажу, хотя ты и сам сделал неплохие шаги в этом вопросе. Нам нужны будут школьные автобусы, мастерская и сотни мертвецов.

— И что мы с ними будем делать?

— Автобусы модернизируем. Навешаем брони, шипов, защиту днища и прочее. Удалим сиденья и лишнюю атрибутику вроде поручней и прочего. Вокруг корпуса прибьем мертвяков, или цепями свяжем, неважно. Главное чтобы они отбивали желание выяснять, что это такое шумит и движется. Понаделаем бойниц для щупов, чтобы убирать лишних мертвяков. Жаль пулемет оставили в Абрамсе… Ну да не суть. Главное, в один автобус все влезут, что даст нам определенные преимущества. Грузы на крышу, люди внутрь. Затем, есть идея по модификации твоего костюма «невидимки».

— Я внимательнейшим образом слушаю.

— А что если срезать с мертвеца кожу и нашить её на какой-нибудь плотный костюм, возможно броню?

— Так будет удобнее, но вонять будет хуже же. — Вася задумался, докуривая сигарету.

— В этом и весь смысл. Надо чтобы невообразимо воняло, а гниющая плоть мертвеца вонять будет жутко, чем перебьет запах живого. — Ли вытащил ещё одну сигарету и протянул Васе, тот подкурил её от предыдущей.

— Надо проработать эту тему. — решил Вася. — Костюмчики будем хранить в специальных пакетах, а по городу двигаться только в них, тогда будет круто. В принципе, если мы до этого догадались, то точно догадался кто-то ещё, а значит в городах могут быть обитатели. Но это точно будут не упитанные и розовощекие наемники! Не, что-то в твоём безумном плане есть… этакое рациональное!

— Надо уходить. Вдруг наемники не простили нам потери и отправились в погоню?

*Дорога*

— Эта поганая жара! На Аляске было лучше! — пожаловался Тревис.

— Ты зимой ныл, что слишком холодно. — равнодушно отметил Даг.

— А сейчас слишком жарко! Почему мы ходим из крайности в крайность? — проворчал тот.

— Хватит ныть, ехать ещё долго.

*Рэдвуд Вэлли, через месяц*

— Мне это не нравится… — напряженно проговорил Николс. — Пахнет дерьмовым дерьмом.

— Что ты сейчас сказал? — переспросил Вася.

— Он имеет в виду подозрительный вид городка.

— А…

— Как Лонгвейл? — уточнил Вася.

— Нет, с ним-то как раз все было понятно. — покачал головой Николс. — Обычная банда мародеров, занявших удобный городок на пересечении двух трасс.

— А здесь что не так?

— Город вывезли, а не разграбили.

— Ты можешь пояснить? Для тупых. — попросил Вася.

— Да! Для тупых. — поддержал его Тревис.

— Да что тут непонятного? Часть домов демонтирована! Сэндвич-панели сняли, кровлю, мебель, технику! Ничего нет! — раздраженно ответил Николс, глядя в бинокль.

Они стояли на крыше автобуса и обозревали вид на город, который очень не нравился Ричарду Николсу.

— Это может быть опасно? — спросила Карли. — Мы можем как-то объехать его?

— На автостраде мощнейший завал, который кто-то ещё и ракетами сдобрил, так что путь через город — единственный. — ответил Фрэнк Трюдо.

— А в чем проблема-то? — недоумевающе спросил Даг. — Мертвяков там много быть не может, да и наша «пассивная защита» себя хорошо показала.

— От людей висячие мертвяки не сильно помогают. — Николс очень недоверчиво всматривался в город. — Не нравится мне он. Рука человека чувствуется…

— Надо разведать. — решил Ли. — Пойдем я и Тревис.

Тревис уже не тот юнец, который пугается мертвецов и страдает от посттравматического синдрома. Может глубоко в душе ещё осталась боль от того, что ему пришлось пережить и увидеть, но сейчас он был другим. Он умеет стрелять, драться, прятаться и бегать, всему этому его, Карли, Дака и ещё несколько десятков гражданских натаскивали Ли и Николс. Также он прошел несколько десятков вылазок за припасами, некоторые из которых заканчивались стрельбой. Ли в нем не сомневался, он оказался прав насчет него.

— Гляди, свежие следы. — указал Ли на отпечатки ботинок на глине. — Кто-то носит армейские берцы.

— Военные?

— Не стоит делать поспешных выводов. — Ли присмотрелся к следу. — Хотя, сейчас все уже давно перешли на кроссовки… какой смысл носить берцы? Укусов боятся?

Они пошли дальше. Дома действительно разбирали, от некоторых остался только фундамент. Некоторые были разобраны на половину, а с некоторых только сайдинг сняли.

— Искали какой-то конкретный материал, скорее всего сэндвич-панели. — заключил Ли. — Это хреновый знак.

— Почему? — не понял Тревис.

— Потому что кто-то организованный собрал рабочую команду, приехал сюда, зачистил городок от мертвецов, затем собрал необходимые ему материалы, собрал гильзы от активной стрельбы, сжег трупы и уехал. — объяснил Ли. — Как думаешь, сколько их может быть, чтобы позволить себе зачистить город. Ещё обрати внимание на следы от многоколесной бронетехники, а также на следы взрывов мелкокалиберных снарядов. Понимаешь о чем я?

— Армия.

— Верно. — кивнул Ли. — Следов от берц слишком много, чтобы можно было считать их случайностью. А значит это армия, которая не потеряла дисциплину, раз им нельзя носить объективно более удобные кроссовки.

— Может выйдем на них? Мой отец служил в спецназе, вдруг он тут?

— А кто сказал что армия американская? — спросил он.

— А что?

— Следы колес. Точно не Бредли, точно не MRAP и не RG-33[35]. Похоже на русские БТР-80 или БТР-90. — Ли прошелся по следам колес вне дороги. — Точно не скажешь, может китайское что-то, может корейское… гадать бесполезно. Может я вообще ошибаюсь и это какой-то американский броневик, про который я не знаю. А может вообще гражданский многоколесник.

Ли просто не стал совсем портить настроение парню, поэтому не стал говорить, что вполне определенно узнал след от БТР, либо 80, либо 90. А может от китайской копии. Лучше пусть это будет российский след.

— Пойдем, нужно ехать, город безопасен.

Город был преодолен без происшествий. Мертвецы были уничтожены неизвестными и сожжены в небольшом парке, откуда были взято топливо. Они проезжали другие городки и поселения, в которых была та же картина, что и в Редвуд Велли. Пустота и следы демонтажа.

— А вот теперь, дамы и господа, у нас есть повод для страха. — провозгласил Николс, держа в руках пустую консервную банку из-под тушенки с коричневой этикеткой и иероглифами. Десятки таких жестянок были свалены в полуприсыпанную яму. — Северная Корея.

— Теперь у кого-то есть сомнения в том, что нам нужно в сердце зомби-ада? — спросил Тревис.

Он слышал от отца, что армия Северной Кореи одна из самых многочисленных в мире.

— Отец говорил, что это самые жестокие и дисциплинированные солдаты. — поделился он. — И что нас они ненавидят, поэтому постоянно готовятся к войне.

Леонид в своё время неплохо изучил структуру и организацию Корейской Народной Армии. Ничего хорошего их не ждет.

— Паниковать рано, они скорее всего закрепились на побережье, чтобы не лишаться поддержки флота. — успокоил всех Ли. — Это значит, что план поселения в центре города получил дополнительный стимул для исполнения. Воевать с ними не обязательно, главное не встречаться.

Собравшись, они тронулись в путь. Проезжая города и поселения, они видели одну и ту же картину, системный демонтаж. Видимо корейцы что-то возводят. Часы в пути утомили пассажиров и водителей, поэтому у группы здорово повысилось настроение, когда Чак, сидящий на крыше, запел песню:

— If you are going to San Francisco, be sure to wear some flowers in your hair![36]

— Миллионы мертвецов, протухшая еда, завалы на улицах — плевать! Лишь бы выбраться из этой коробки! — простонал облегченно Тревис. — Куда подадимся, Ли?

— Как давно уже решили, это будет департамент полиции на пересечении Мишен-Рок и 3-ей улицы. — ответил тот. — Поблизости от него есть всё, что может пригодиться. Не знаю как там с сохранностью оружия и снаряги, но здание должно уцелеть. Если верить Карли, которая жила неподалеку, здание капитальное, спроектированное с учетом возможного штурма. Порт недалеко, а складская часть порта просто набита контейнерами из разных уголков мира. В Сан-Франциско привозили всё. И это всё просто стоит там.

— Глядите! Золотые ворота! — восторженно указал на арку моста Дак.

— Глядите! Автомобильный завал! — саркастически воскликнул Тревис. — Как мы его проедем?

— Дела… — протянул Даг. — Надо остановиться и посоображать.

Действительно, мало того, что мост был закрыт бетонными блоками и военным блокпостом, так ещё и весь мост был