Эделин, побледневшая как полотно, ушла к себе в комнату. Дрюс отшвырнул стул и тоже удалился с расстроенным видом. Клив повернулся, чтобы перехватить Уинн, но не успел. Она уже вела двух девочек к Баррису, не ответив на его зов и не замедлив шаг. Баррис пытливо смотрел на нее, а Артур жалобно оглядывался на Клива, но она никого не замечала.
— День сегодня ясный, — объявила она. — Давайте прогуляемся и посмотрим, какие травы растут на этой английской земле.
Возможно, она найдет волшебную траву, что сама дастся ей в руки. Из той травы готовят любовное зелье, которым можно навеки приворожить любимого, подчинив себе его волю.
Да. И возможно, сегодня в небесах солнце столкнется с луной. Такая же дикая идея, как и первая.
Глава 22
За узким подъемным мостом, немного на север от замка, там, где река отбрасывала свой рукав в ров, луга уступали место сырому лесу. Именно сюда и привела Уинн своих маленьких подопечных. В замке кипела работа, шум и суета вылились на луг. До берега реки, там, где расположилась Уинн с ребятишками, долетали крики и смех.
Челядь замка в отличном настроении готовилась к неожиданному празднику. Косари удивительно слаженными взмахами кос расчищали шаг за шагом площадку для игр, которые пожелает видеть лорд Уильям, или точнее, которые пожелают видеть Рис и Мэдок. Из замка бесконечным потоком выезжали повозки с навесами от солнца, досками для столов, огромными бочками с пивом и красным вином, корзинами всевозможных яств, которые сумели приготовить за такое короткое время.
Даже Уинн заразилась всеобщим возбуждением и то и дело посматривала в сторону луга. Ей до сих пор не доводилось бывать на такой ярмарке. Она была только на трех городских ярмарках — дважды ездила туда с родителями и сестрой и только один раз в последние годы. У нее не было времени на трехдневную поездку в Брикон, туда и обратно. А скудный базар в Радноре вряд ли стоило брать в расчет. Но это… это было совсем иное. Ярмарка, которую устраивали не для торговли, а только для гуляния. Жаль, что событие, которое отмечалось в этот день, не могло ее порадовать.
— Ой, глядите. Здесь тоже растет папоротник. Совсем, как у нас дома! — закричала Изольда.
— И стрекозы тоже. Всех цветов и… ой, смотрите, какая большая! Зеленая с красным! — воскликнула Бронуэн, весело хлопая в ладоши.
— А вон королевская цапля, — прошептал Баррис, показывая на величавую птицу, которая застыла, как изваяние, обеспокоенная шумными гостями.
Уинн стояла по колено в какой-то колючей неизвестной ей траве. Но деревья, высоко поднявшиеся над ее головой, были старыми знакомыми — такие же дубы росли у нее дома, а низкие растения с остроконечными листьями, что окружали темно-серые стволы, были обыкновенной лесной земляникой. Уинн проделала долгий путь, чтобы попасть в эту страну с чужим языком и чужими обычаями, но все же лес и его обитатели не были ей в новинку, как она предполагала. Даже горластые птицы, взметнувшиеся к облакам при их приближении, оказались темнокрылыми воронами из ее родных лесов.
— Я вижу гнездо канюка, — помахала она девочкам. — Вон там, над второй веткой этого дерева. Справа. Справа. — Уинн похлопала Бронуэн по правому плечу.
— Да, — выдохнула Бронуэн, как только повернула голову в нужном направлении. — Такое большое. А в нем есть птенцы?
— В это время года — нет, — ответил чужой голос. Ко всеобщему удивлению, из чащи падуба появилась Эделин. — В этом гнезде птицы выводят птенцов уже несколько лет. Последний выводок улетел недели две назад, может, больше.
Первой пришла в себя Бронуэн.
— Вы любите птиц? Артур тоже. Он хочет научиться летать, как они.
Девочка присела на корточки, и ее светлые волосы коснулись высокой травы. Пока она разглядывала Эделин, Уинн поразило, какая типично английская внешность у Бронуэн — такой же цвет волос и хрупкость, как у дочери Сомервилла. Эделин улыбнулась малышке.
— Летать. Это было бы чудесно. Возможно, если он научится, то сможет научить и всех нас. — Затем она перевела взгляд на Уинн, и от ее непринужденности не осталось и следа. — Можно мне с вами поговорить?
— Я не могу вам помочь, — ответила Уинн. — Как уже сказала. Поговорите с отцом.
— Поговорю. Обязательно. Но мне нужно кое-что другое, а вы ведь, как мне сказали, вещунья.
— Что за напасть такая! — пробормотала досадливо Уинн, сухо взглянув на Эделин. — Ладно, давайте сюда руку. Я скажу вам, что вас ждет впереди. — Когда девушка покорно протянула сначала одну, а потом, занервничав, и вторую ладошку, Уинн презрительно фыркнула. — Я могла бы и не смотреть на вашу беленькую холеную ручку, не знающую, что такое мозоли, чтобы предсказать вам будущее. Вы выйдете замуж за высокомерного, хотя и красивого, рыцаря и родите трех или четырех детей. Может, пять или шесть. И у вас все будет.
— Все, кроме счастья! — воскликнула Эделин, сцепив руки. — А мне, как и вам, хочется счастья.
— Да, Уинн, она говорит дело, — вмешался Баррис. — Вы с ней, да и Дрюс тоже, так хандрите, будто над всеми нами нависло тяжелое облако. Ради Бога, помоги девушке. Дрюс ведь твой друг. Неужели ты останешься равнодушной к его несчастью?
Уинн досадливо провела рукой по густым волосам.
— Ну и чего ты ждешь от меня? Я не могу повлиять ни на лорда Уильяма, ни на сэра Клива, а эти двое ни за что не сойдут с выбранного пути.
— Но Клив любит вас, а не меня! — воскликнула Эделин. — Я уверена.
Уинн начала было отвечать, но сразу замолчала. Как она могла возразить, когда ей так хотелось поверить этому невероятному заявлению?
— Он действительно любит тебя, — серьезно вторила англичанке Бронуэн своим детским голоском. — Я знаю, что любит.
— Я могу приготовить для тебя любовное зелье, — добавила Изольда, мотнув головой. — Думаю, оно подействует лучше, если это сделаю я, а не ты для самой себя.
Уинн помолчала в печальном раздумье.
— Да, моя маленькая, наверное, ты права. А сейчас погуляйте с Баррисом, пока мы с Эделин закончим разговор.
Не успели девочки отойти далеко вместе с ухмылявшимся Баррисом, на лугу появился всадник, мчавшийся к ним галопом. Когда Дрюс заметил двух женщин, он направил скакуна прямо к ним и, прежде чем животное остановилось, уже спрыгнул с седла.
— Эделин… — страдальчески начал он. Потом повернулся к Уинн. — Уинн, ты должна помочь нам!
От расстройства Уинн даже подняла руки к небу.
— Так что же мне делать? Почему ты обращаешься ко мне, когда ясно, причем уже две недели, что я менее всех способна добиться чего-нибудь! Я не желала ехать в Англию, и вот я здесь. Я не желала отдавать сына… или двух… лорду Уильяму, но такова моя судьба. Почему ты теперь считаешь, что я могу как-то помочь тебе в твоем безнадежном деле?
— Оно вовсе не безнадежное, — возмутился Дрюс, и лицо его потемнело.
Он с отчаянием притянул к себе Эделин и, несмотря на грубость, в этом жесте безошибочно угадывалась нежность. Он и англичанка смотрели друг на друга глазами, сияющими от счастья и в то же время очень печальными, так что Уинн даже потупилась. Не смогла вынести этого зрелища. Но если бы ей удалось отбросить в сторону гнев, досаду, да и зависть тоже… чем, в самом деле, она могла бы помочь этим двоим? Влюбленные по-прежнему не сводили друг с друга жадных взоров, и Уинн откашлялась.
— А вы не думали вместе пойти к лорду Уильяму и поговорить с ним?
Дрюс покачал головой.
— Вначале нам нужно убедить Клива. Если он согласится, тогда нам легче будет уговорить лорда Уильяма.
— С лордом Уильямом все равно будет трудно сговориться, — возразила Уинн и поддала ногой семенную коробочку кошачьей лапки. — Неужели ты и вправду думаешь, что он примет бедного валлийца в зятья, когда так много аристократов обхаживают его, желая породниться с таким могущественным и богатым лордом? Даже Кливу пришлось заслужить право на руку Эделин тем, что он нашел Риса и Мэдока.
Но Дрюс упорствовал.
— Предоставь это мне, Уинн. Все, что я прошу, это устранить Клива как препятствие на пути к нашему счастью.
— И как же я должна это сделать?
— Ты уже один раз это сделала, — ответил Дрюс, многозначительно взглянув на нее.
Услышав подобную дерзость, Уинн широко раскрыла глаза от возмущения, а лицо ее ярко запылало. Как он мог ей сказать такую ужасную вещь? Неужели он имел в виду, что она должна предложить себя Кливу, как какая-то… какая-то… У нее перехватило дыхание. Предложить себя, как в тот первый раз, подобно распутнице?
Уинн с силой прикусила нижнюю губу и быстро заморгала, пытаясь справиться с переполнявшими ее эмоциями, грозившими вылиться наружу.
— Ничего не выйдет, — невнятно пробормотала она и нехотя посмотрела на влюбленных.
На Эделин, видимо, не произвело впечатление откровение Дрюса — скорее всего, она ничего не поняла. Но следующая фраза девушки развеяла эту надежду.
— Я не чувствую к сэру Кливу то… что чувствуете вы. — Эделин посмотрела на Дрюса, и настала ее очередь покраснеть. — А вот к Дрюсу…
Она замолчала, но Уинн поняла. Даже, наверное, лучше, чем сама Эделин. Когда сердце ноет от желания и ему греховно вторит плоть, надежда противостоять этим двум сильным противникам невелика. Глас рассудка терпит поражение перед лицом их превосходящей мощи.
Она проглотила ком в горле и снова прокашлялась.
— Я попытаюсь урезонить сэра Клива. Но не больше, — хмуро добавила она. — Хотя мне непонятно, почему бы вам двоим не поговорить с ним.
— У тебя на него больше влияния, — сказал Дрюс.
Уинн покачала головой.
— Ты заблуждаешься, Дрюс. И вы тоже, Эделин. Ему нужно только одно. Власть и земли. Земли и власть.
— Это уже две вещи, — заметила Эделин.
— Это одно и то же, — отрезала Уинн. — А теперь оставьте меня. Просто оставьте и дайте мне подумать.
Она повернулась и зашагала к реке, затем остановилась на берегу, сложив руки на груди и выпрямив спину.
— Тогда ладно. Мы уходим, Уинн. Но помни, ты согласилась. Сегодня как раз подходящий день, — добавил Дрю