– Задержи дыхание!
Но было уже слишком поздно. Целитель задыхался, хрипел и кашлял прямо как его пациенты с туберкулёзом. Если бы только у него была при себе ткань, пропитанная лимонным или эвкалиптовым маслами... В его голове судорожно проносились составы тоников, которые могли бы сейчас помочь, как вдруг пелена стала рассеиваться, пропуская всё больше света.
Юноша и его спутница, не сговариваясь, бросились вперёд.
Когда они наконец выбрались из стены ядовитого тумана, у Андре перед глазами замерцали яркие искорки. Он согнулся пополам и втянул ноздрями чистый воздух. Вскоре боль в груди утихла, и целитель смог выпрямиться. Ванесса стояла рядом и немигающим заворожённым взглядом смотрела куда-то вперёд. Юноша поднял голову и тоже замер в изумлении.
Перед ними простиралось буйство зелени, усыпанное диковинными цветами всех размеров и форм. Они пестрели среди густой сочной травы, на пышных кустах и на раскидистых ветках деревьев. Впереди тянулись дикие виноградные лозы, утопающие в розовато-красной и зелёной листве, а сверху, прямо над головами путников, покачивался на ветру занавес белого вьюнка, над которым простиралось бесконечное небо василькового цвета, настолько яркое и чистое, что напоминало глаза Ванессы. Юноша медленно подошёл к ближайшему дереву и коснулся рукой нежного изумрудного мха, струящегося по стволу.
– Поразительно, – прошептал он.
Оглядываясь по сторонам, целитель чувствовал себя как во сне. Его окружали настолько редкие растения, что половину из них он видел лишь на страницах книг, а о второй половине и вовсе никогда не слышал. Всё это напоминало сады Эдема, особенно спелые фрукты гигантских размеров, которые так и манили к себе. Андре сорвал с ближайшего дерева тёмно-красное яблоко размером с голову Сары и в недоумении осмотрел его со всех сторон.
Он с трудом пересилил желание впиться зубами в хрустящий сочный фрукт и, отбросив его в сторону, зашагал вдоль лоз, покрытых тёмно- фиолетовыми гроздьями винограда, каждая из которых была в три раза больше тех, что росли в Делла Порте. И тут внимание Андре привлёк высокий куст с тончайшими листьями, похожими на паутину, причём узор на каждом из них был так же уникален, как кристаллы снежинок.
Бросив изучать кружевные невесомые листья, юноша поспешил к другому экзотическому растению. Это было дерево, усыпанное чем-то похожим на пузырьки, которые слетали с веток при каждом дуновении ветерка и устремлялись ввысь. Сердце целителя бешено колотилось от восторга. Он обернулся, чтобы позвать Ванессу посмотреть на летающие пузырьки, и его тут же охватила паника.
Девушка исчезла.
Глава 14Ванесса
ВАНЕССА С ИНТЕРЕСОМ склонилась над небольшим водоёмом, от которого исходил приятный запах морской соли. Видимо, это небольшое озерцо осталось после недавнего прилива, как и десятки подобных ему луж, поблёскивающих рядом в солнечных лучах. Но вот что странно: вокруг них расстилалась поляна, поросшая густой травой, полевыми цветами и чертополохом, которые ни за что не выросли бы на просоленной почве.
Колдунья принюхалась и тут же ощутила резкий запах магии, такой насыщенный, что её губы невольно растянулись в улыбке. Она определённо нашла то, что искала.
Лёгкий всплеск заставил её вглядеться в воду. В озерце, у самых её ног, плавало какое-то продолговатое существо. Девушка опустилась на колени и со сноровкой хищника вытащила его наружу. Его холодная гладкая, и очень твёрдая кожа напоминала металл. Создание извивалось, пытаясь вырваться из рук Ванессы, но та не собиралась выпускать свою добычу. Она с любопытством изучала его рыбье тело, увенчанное головой с человеческим лицом и длинными висячими ушами, как у собаки. Перевернув свою жертву, колдунья ткнула пальцем в её мягкое брюшко. Очевидно, это оказалось последней каплей для странного существа, оно выскользнуло наконец из ловких рук девушки и скрылось под водой.
Жители Атлантики с раннего детства изучали все существующие водоёмы, состав их воды и населяющие их формы жизни. Но Ванесса никогда не видела ничего подобного ни в подводном мире, ни на страницах учебников.
Она кинулась к следующему озерцу и обнаружила в нём нечто ещё более странное. Три длинных отростка где-то в палец шириной болтались под парящей в воде продолговатой вертикальной головой без намёка на рот. Причём первый отросток был оранжевым, второй – зелёным, а третий – белым. Колдунья опустила руку в воду, чтобы перевернуть это существо и изучить его с другой стороны, но вдруг что-то острое вонзилось в её ладонь, Она вскрикнула и выпустила кусачую тварь, которая совершенно невозмутимо погрузилась обратно в водоём.
Потирая укушенную руку, девушка пошла дальше и приблизилась к очередной зеркальной глади. Над ней парило прекрасное нежное созданьице с плавниками в форме крыльев.
И только сейчас Ванесса вдруг осознала, что Андре не последовал за ней и скрылся из виду. Неужели это магия острова разлучила их? Но зачем?
Колдунья выпрямилась и стала оглядываться, высматривая знакомую высокую фигуру, как вдруг заметила вдалеке каких-то зверей, несущихся в её сторону. Готовясь к худшему, она сжала в ладони свой наутилус. А звери всё приближались, пока не остановились на краю леса неподалёку от неё. Один из них был чёрным, как ночь, а второй белым, как жемчуг.
Ванесса разинула рот, очарованная красотой этих неземных существ, напоминающих огромных лошадей. Она смотрела на них, а они на неё. Так продолжалось несколько секунд, а потом они двинулись в сторону девушки. Их ноги шагали с пугающей синхронностью, головы склонялись под одним и тем же углом, а гривы развевались на ветру в совершенной гармонии: каждый волосок одного коня полностью повторял движения на голове другого. Когда от колдуньи их отделяло уже не больше пятидесяти шагов, они принялись гарцевать в леденящем душу унисоне. Казалось, эти лошади с горящими глазами, напоминающими расплавленные звёзды, были одним единым существом.
Поражённая этим зрелищем Ванесса не сразу заметила, как из леса вышел человек и остановился рядом с конями.
– Добро пожаловать! – прокричал он, приветствуя незваную гостью, и зашагал к девушке. Звери последовали за ним.
Каждая клеточка в теле колдуньи пришла в состояние напряжённого ожидания. Несомненно, это был тот самый учёный, ради которого они с Андре прибыли на остров Омис.
На тёмной коже его лица ярко выделялись светлые золотисто-карие глаза, которые с интересом изучали Ванессу и раковину на её шее.
– Ну и ну! Какое восхитительное создание! – небрежным тоном прокомментировал он.
Девушка удивлённо подняла брови:
– Как и всё в этом мире, я полагаю.
Незнакомец запрокинул голову и громко рассмеялся.
– Вы правы, дорогая. Вы правы! – он дружелюбно улыбнулся. – Прошу меня простить. И где только мои манеры? Понимаете, нам здесь нечасто приходится принимать гостей.
– Вам? Так, значит, на острове есть и другие люди?
Он покачал головой, усыпанной каштановыми кудрями:
– О нет. Я имел в виду себя и творений, здесь обитающих:
– Творений?
Учёный сделал галантный жест, указав на зверей рядом с собой, как будто готовился представить какую-то важную особу.
– Они вам. нравятся? Это эхо мира. Или его зеркала, если так звучит понятнее. Свет и тьма. Созидание и разрушение. Кто-то счёл бы их опасной ошибкой природы, отклонением от нормы. Как, впрочем, и всё, что есть на этом острове. Но я считаю их своими питомцами.
По спине Ванессы пробежали мурашки. Инстинкт приказывал ей бежать прочь, но любопытство пересилило.
– Я никогда не видела таких рыб, – она кивнула в сторону вереницы крошечных озёр. – Откуда они взялись?
– Отовсюду и из ниоткуда. Все они уникальны в своём роде. Как и многие виды здешних растений. – Незнакомец подошёл поближе к колдунье, и та с удивлением отмстила, что он немного ниже её человеческого воплощения и куда моложе, чем она ожидала. Казалось, он старше Андре всего на пару лет!
– Вы их коллекционируете? – спросила она.
Пугающий пронзительный взгляд золотисто-карих глаз остановился на девушке. Теперь, когда учёный находился так близко, она ожидала ощутить пульс магии в его жилах, но этого не случилось. Невероятная сила Омиса витала вокруг ровно так же, как и до его появления. И Ванесса никак не могла понять, была ли это магия самого острова или её источником был этот загадочный молодой человек.
– Так-так, очень интересно, – пробормотал тот, не считая нужным ответить на вопрос колдуньи. – Мне всегда любопытно наблюдать, чем Омис привлекает людей в их первые минуты здесь. Это мне о многом говорит.
– Что вы имеете в виду? – удивилась девушка. Её смущало, что незнакомец говорит об острове как о разумном существе.
– Ну, к примеру, ваш спутник, – он махнул рукой куда-то в сторону, – явно интересуется ботаникой.
– Андре? – Глаза Ванессы злобно сузились. – Что вы с ним сделали?
Житель Омиса одарил её добродушной улыбкой:
– Ничего, дорогая. Остров показал ему лучшие образцы своей флоры. А вот вас сразу же потянуло на приливную поляну к нашей уникальной морской фауне.
Пульс колдуньи участился.
– Вы хотите сказать, что у этого острова есть... Что он разумен?
– В некотором роде. – Юноша перепрыгнул через гнездо, примостившееся среди высокой травы, и подошёл ещё ближе к своей гостье.
Ванесса сжала наутилус, и её тело наполнилось магией. Она собиралась открыть его разум и выудить всю необходимую ей информацию. В любом случае, с этого следовало начать, а уж потом, если не сработает, переходить к телесным пыткам.
– Отвечай мне прямо и честно, – произнесла она глубоким гипнотизирующим тоном. – Откуда исходит волшебная сила Омиса?
Но вместо ожидаемой покорности это вызвало у островитянина взрыв смеха:
– Принуждая других следовать своей воле, невозможно познать себя.
Ванесса яростно сверкнула глазами, выплеснув наружу ещё больше магии.
– Ты ответишь мне! – продолжала она. – Ты учёный?