Ванесса. История любви и обмана — страница 45 из 51

Ванесса сделала глубокий вздох и продолжила свою исповедь:

– Я нашла заклинание, способное превратить меня в человека, и решила начать всё сначала, здесь, на суше. Это так заманчиво – начать жизнь с чистого листа. Я хотела побольше узнать о мире наверху, увидеть, понюхать и попробовать всё, что здесь есть. – Она решила умолчать о поиске силы, способной сделать её великой и неуязвимой в морском мире. Девушка сложила руки и разглядывала пальцы, тщательно подбирая каждое слово. – Сара была первым человеком, которого я увидела, когда меня выбросило на берег. Я услышала, как она просит морского царя о помощи с проклятием. Но вы не знаете его! Король Тритон и пальцем бы не пошевелил, чтобы помочь людям. Контакт с наземным миром в Атлантике строжайше запрещён, поэтому я подумала... – Колдунья подумала, что сможет завладеть силой проклятия и вернуться домой с триумфом. Но это было раньше, до того, как мягкое человеческое сердце втянуло её в вихрь земных эмоций и чувств. Она впилась взглядом в зелёные глаза Андре. – Я подумала, что смогу помочь. А когда вы пригласили меня в свой дом, я полюбила... вашу прекрасную семью. Вы с первой же минуты доверяли мне... Я много раз хотела во всём признаться, но боялась раскрыть свой обман. Я не хотела причинить вам боль...

– Но ты её причинила! – закричал целитель. – Я верил тебе! Я предложил тебе свою руку и сердце! – Он быстрыми шагами приблизился к девушке. – А ты лгала мне! Лгала обо всём! Даже о том, что ты человек. Сколько у тебя щупалец? Восемь, да? – На его лице появилась гримаса ужаса. – Я чуть было не женился на осьминоге!

– Андре! – рявкнул Уир. Гнев заставил его забыть о своей старости и болезни. – Хватит!

Юноша, всё ещё пылая от злости, отступил назад.

– Когда ты собиралась рассказать мне правду? После нашей свадьбы? После того как я дам клятву провести с тобой всю оставшуюся жизнь?

– Я вернула тебе кольцо! – прокричала в ответ Ванесса.

– О, как великодушно с твоей стороны, – целитель склонил голову набок. – Не смогла справиться с чувством вины?

Колдунья редко испытывала чувство вины и уж тем более не позволяла ему влиять на свои решения. Она не стала рассказывать о причинах, по которым вернула кольцо, тем более что ничего благородного в них не было. Это была просчитанная манипуляция, призванная заставить Андре наконец-то признаться ей, да и самому себе, что он её любит. Девушка вплотную подошла к целителю и пристально посмотрела на него из-под пушистых ресниц.

– Андре, мои чувства к тебе реальны. И моя человеческая форма реальна. Женщина, к которой у тебя возникли чувства, прямо здесь, перед тобой. Но если я тебе не нужна, если ты не любишь меня, я уйду, и ты больше никогда меня не увидишь.

Она нежно коснулась пальцами его руки.

Юноша молчал. Его лицо превратилось в гранитную маску. Он отстранился и ответил тихо и холодно, безо всяких эмоций:

– Я никогда не говорил, что люблю тебя.

– Андре, нет! – закричала Сара.

Но её брат уже не мог взять свои слова обратно. Они врезались в душу Ванессы, проникли в её разум. Андре никогда её не любил.

Любить – значит дать кому-то силу причинить тебе боль.

Глаза девушки защипало как от ярких лучей солнца, и что-то горячее защекотало её щёки. Она вытерла слёзы и проглотила свою боль.

– Я просто пыталась помочь.

Целитель нахмурился:

– Посмотри на нас! Уир умирает, потому что из-за тебя ему пришлось покинуть свой остров. Твоё присутствие подтолкнуло Йя-Йя ещё ближе к старческому маразму. А сколько раз ты давала Саре ложную надежду лишь для того, чтобы её разбить?

– Это несправедливо, – возразила колдунья, но у неё вдруг защемило в груди. Ведь, несмотря на грубость Андре, в чём-то он был прав.

– Знаешь, что несправедливо? – Юноша ударил себя кулаком в грудь, и глаза его засверкали, как лес на закате. – Что горгоны использовали меня для распространения проклятия! Ты разожгла их гнев, и теперь его уже ничем не унять. А знаешь, кто заплатит за это? Десятки невинных людей, чья жизнь будет окончательно разрушена сегодня ночью. Вот что несправедливо!

– Ты не можешь знать наверняка, что это моя вина.

Целитель шагнул вперёд и выдавил сквозь зубы:

– А ты не можешь знать, что не твоя.

Одеяла рухнули на пол, и Сара с огромным трудом поднялась на ноги.

– Андре, немедленно прекрати! Ванесса невероятная. Она как русалка и волшебница в одном лице! Всё это время она только и делала, что пыталась нам помочь. – Девочка посмотрела на колдунью с прежней нежностью. Казалось, внезапно всплывшая правда лишь усилила её восхищение новой подругой.

Юноша хмуро посмотрел на сестру:

– Но она лгала нам, бесёнок.

– Разве можно её за это винить? Как ты реагируешь на правду, какие ужасные вещи говоришь! Неудивительно, что она боялась тебе во всём признаться.

Тонкие руки Сары обхватили талию девушки, и та крепко обняла её, притянув поближе к себе. Ванессе казалось, что её сердце разорвётся от нежности и любви. Никто и никогда так её не защищал.

Морщинки на лице Андре разгладились, и его взгляд смягчился. С трудом сглотнув, он хрипло спросил:

– Ты и правда пыталась нам помочь? Или всё было ложью?

Внезапно колдунье стало невыносимо стыдно за ту ревность, которую она испытала, узнав, что на первом месте в жизни целителя всегда будут бабушка и сестра. Она ещё крепче обняла девочку и прошептала, пристально глядя в глаза юноши:

– Правда. Как и то, что я всем сердцем люблю каждого из вас.

Андре долго всматривался в её лицо, а затем шумно вздохнул:

– Отлично. Тогда давайте сосредоточимся на поиске Пустого моря. У нас почти не осталось времени.

Из коридора послышался звон стеклянной посуды, предвещая появление Йя-Йя. Она внесла поднос со свежим лимонадом и апельсиновым тортом, аппетитный аромат которого быстро распространился по гостиной.

– Я краем уха слышала, о чём вы говорите, – сказала она, поставив угощение на стол. – Держитесь-ка подальше от Пустого моря. Древние веками хоронили там своих мертвецов. Говорят, там до сих пор бродят их неприкаянные души. Это место не для живых.

Ванесса, Андре, Сара и Уир одновременно повернули головы и во все глаза уставились на пожилую женщину. Они столько времени ломали головы над поиском ядра проклятия и не додумались спросить об этом у неё! Колдунья закатила глаза, поражаясь собственной глупости. А ведь и правда, Йя-Йя никогда не присутствовала при подобных обсуждениях. Никогда, до этих самых пор.

– Йя-Йя, милая, скажите, а где находится Пустое море? – прохрипел учёный.

– Недалеко, – ответила старушка, нарезая небольшими кусочками торт. – В утёсе Позитано есть большой провал, он-то туда и ведёт. Так, – она с улыбкой оглядела собравшихся в гостиной, – кто будет тортик?

Глава 31Ванесса

– УТЁС ПОЗИТАНО? – ахнул Андре. – Я же именно там сбросил ларец с проклятыми зельями.

– Возможно, это не случайно, – сказал Уир, и его снова охватил приступ, куда более сильный, чем прежде.

Ванесса прижала руку к губам, когда её друг, согнувшись пополам, стал кашлять кровью. Йя-Йя бросилась к учёному, отёрла его лицо чистой салфеткой и прислонила тыльную сторону ладони к его лбу.

– Ты весь горишь... Неужели проклятие добралось и до тебя?

– Нет... мэм, – выдавил из себя Уир.

– Тогда мы можем тебе помочь. – Старушка подошла к внуку и тихо произнесла: – Это гнилостное горло. Нам понадобится смесь эвкалипта, корицы, розмарина...

– И кипариса, – закончил за неё целитель и вышел из гостиной, даже не взглянув в сторону колдуньи.

Простил ли он её? Сможет ли он вообще когда-нибудь её простить? Сейчас он не понимал всех преимуществ её силы, но она не сомневалась, что, увидев её магию в действии, он всё забудет и станет любить её ещё сильнее, чем прежде. Когда Сара встала на её защиту, девушка на короткий миг почувствовала, что её возлюбленный сможет переступить через обиду и сменит гнев на милость. Но потом появилась Йя-Йя.

Ванесса повернулась к пожилой женщине, наблюдая за ней в поисках признаков маразма, о котором говорил Андре. А та суетилась вокруг Уира, обеспокоенная его состоянием.

– Почему вы расспрашивали меня о Пустом море? – спросила Йя-Йя.

– Это может быть ключом к... победе над проклятием, – ответил учёный.

Пожилая женщина вытерла пот с его лба и поднесла стакан воды к его сухим губам.

– И как же победить проклятие?

Уир многозначительно посмотрел на девушку:

– Это потребует больших сил и серьёзных жертв.

– Уверена, мой Андре сделает всё, что нужно, лишь бы остановить этот кошмар, – гордо произнесла Йя-Йя.

Ванесса присела на колени перед диваном.

– Да, вы правы, – ответила она, забирая салфетку у старушки. «Вот только я не позволю вашему внуку рисковать собой», – подумала девушка, помогая учёному лечь. – Йя-Йя, давайте я позабочусь о Уире, а вы о Саре? Мне кажется, ей нужен отдых.

Убедившись, что потомку богов стало чуть лучше, колдунья опустилась на стул и прикрыла глаза. Но даже эта поза после встречи с Медузой отзывалась болью в каждой клеточке её тела. А бабушка тем временем помогла девочке подняться по лестнице в её спальню.

Ванесса придвинулась поближе к дивану, окунула салфетку в холодную воду и положила её на разгорячённый лоб учёного, точно так же, как делала до этого Йя-Йя.

– Старуха кажется вполне здравомыслящей, – прошептала она ему. – Думаешь, она и правда знает, где находится Пустое море?

– Я в этом уверен. Как только она заговорила про мертвецов... я сразу вспомнил одну книгу из архива... В ней говорилось о зловещем месте, идеальном для проклятия... основанного на страхе, – прохрипел Уир, то и дело замолкая, чтобы отдышаться.

Когда он договорил, девушка поднесла к его губам стакан с водой. Учёный сделал небольшой глоток и снова закашлялся.

– Если проклятие охраняют горгоны, я не смогу их победить. Уж точно не в этом теле, – тихо сказала колдунья, чувствуя, как каждое слово оставляет у неё во рту неприятный металлический привкус.