Варленд в огне — страница 22 из 55

ь легче.

Настойчивость предводителя словно передалась всем по цепочке. Остановок не делали. Скудный провиант делили и поглощали погодя, не сбавляя темпа. Никто из бывших рудокопов понятия не имел, как будут воевать с магами льда среди снегов с помощью холодного оружия. Но пара пленённых магов впереди упрямо шла вперёд, а значит, знала, что делает. Иначе не шла бы на верную смерть под завывания волколаков. Звери севера покинули свои норы и теперь устраивали охоту в яркой ночи.

Только Грок шагал впереди всех не потому, что горячо поддерживал Андрена, а потому, что пытался высказать ему своё негодование с глазу на глаз. Почуяв свободу северных ветров, он, конечно, устремился вперёд, но с каждым шагом терял силы. Тело ещё не восстановилось. Нрав его с боевого сменился на пессимистический. Адреналин выветрился, и включилось разумное восприятие мира.

— Да как мы их одолеем? Они же в башне! У нас ни лестниц, ни стенобитных машин. Им даже выходить не придётся, превратят в сосульки прямо из окон.

— Как, как. Руками!, — На втором часу бурчания орка не выдержал Андрен. — Ещё утром ты проснулся в кандалах и вряд ли рассчитывал дышать вольным воздухом, а не махать киркой, со страхом в груди осознавая, что следующий удар подкинет серебристый камешек. А теперь, когда у тебя под рукой целая горсть этих камней, ты спрашиваешь у меня очевидное?

Грок замолчал, переваривая сказанное. Академия льда показалась на горизонте, стала медленно, неохотно приближаться, вычленяя из тёмного пятна строгие контуры башен. Тут князь не ошибся. Но что дальше?

Андрен остановил отряд и громко заговорил:

— Мы с орком пойдём вперёд, накинем белые шкуры беров. Замаскируемся, чтобы не заметили раньше времени. Если ледняки ещё ловят беров для опытов, то подпустят нас поближе. Вы идите следом. Когда увидите вспышку света, бегите к башне со всех ног. Мы вдвоём долго не продержимся. — Андрен обвёл взглядом хмурые замерзающие фигуры, обнадёжил. — Ждите команды! Свет не останется незамеченным! Но помните, без тепла стен академии нам на ледяных просторах до завтра не продержаться.

Грок почесал лоб, но едва хотел спросить, где они достанут шкуры берягов, как Андрен разломал фальчиор. Осталось четыре, но оба тут же получили необходимое прикрытие. Под белёсыми шкурами стало вдобавок гораздо теплее. Так вдвоем и дошагали под стены самой академии.

— А теперь ляг мордой в снег и зажмурься.

Грок попытался поспорить, но в ладони Андрена уже лёг очередной фальчиор и князь со всей дури приложил его о массивные врата академии. Осталось три. Вспышка в его руке едва не ослепила магов.

Грок вовремя уткнулся в снег. Когда же северный орк поднял голову из пушистого, колкого одеяла, массивные врата уже лежали вмятые словно мощным тараном во внутреннем дворе академии. А за спиной слышались крики штурмового отряда беглецов.

Зажглись факела. Вторжение не осталось незамеченным. Грок потянулся к мечу.

— Стой, дурак. Вдвоём против всей академии что ли?, — Андрен перехватил руку орка и достал фальчиор. Взяв ладонь орка, он накрыл его руку своей и произнёс. — Невидимость!

Осталось два.

Грок завертелся в поисках друга, но тот словно исчез. А сам орк не видел даже своих рук. Более того, она как маг не ощущал присутствия Андрена. Значит и прочие маги не могли засечь их. Фальчиор выдавал магию высшего уровня.

Северный орк медленно вошёл во внутренний двор, опасаясь западни. Но её не последовало.

— Бери меня под руку, и побежали, — обронил Андрен шёпотом поблизости.

— Брат, они заметят нас по следам.

— Тогда ждём, пока табун пронесётся отражать нападение. Заберёмся на ворота, переждём.

Сонные ягуды бегали из угла в угол, толком не понимая, что произошло. Единственное, что им было видно, это штурмующие академию беглецы. Ими и занялись, выставив заградительный отряд перед вратами. Наспех сплетённые заклинания мало помогали от удара мечом. Рудокопы с довольными криками принялись рубить слабозащищённых магиков и магов-ягудов низших уровней.

Но проснулись старшие маги. Пробуждённые ректоры льда собрались во внутреннем дворе и на башнях и быстро оценили обстановку. Первый десант боевых магов вскоре отравился за пределы обрушенных врат, сразу же затоптав все следы на входе и дав жару рудокопам. Андрен с Гроком под шум пробрались в само здание академии.

— А как же наши рудокопы?, — Спросил Грок, слыша отчаянные крики тех, кто шёл плечом к плечу всю ночь.

— Отвлекут магов, пока мы разберёмся, что здесь к чему.

— Они нужны тебе были для штурма или для отвлечения?

— Они сражаются за свою жизнь! А мы дали им такую возможность. Кто мог бы дать больше? Мы должны вытащить Варту и Чини!, — Поправил Андрен и интуитивно повёл орка по залам, комнатам и подсвечиваемым помещениям.

Нигде надолго не останавливались, не замечая ничего необычного. Орк рассчитывал отыскать лабораторию, где маги предположительно скрещивали беров с местными жителями, но ничего подобного не попадалось. Стандартные аудитории, помещения для практических занятий, спальни, столовая.

Андрен повёл по лестницам вниз, в подземелье, замедлив скорость так, что прекратили издавать любые звуки. Так как маги льда перестали носиться рядом и помещение погрузилось в полную тишину.

Застыли перед большой дверью без замков и запоров в ожидании, пока её кто-нибудь откроет. Тратить оставшиеся фальчиоры на новый взрыв не хотелось.

Минут через пять по лестнице послышались шаги. Андрен и Грок вжались в стены и двое мальчуганов с кувшинами прошли мимо, не заметив пришельцев, как и все прочие маги.

Масивная дверь отворилась. Шмыгнули внутрь. Орк с удивлением обнаружил себя стоящим перед огромным резервуаром с водой. Младшие маги льда приготовились черпать из него воду большими кувшинами.

— Вся вода в Ягудии — лёд, — едва слышно прошептал на ухо Андрену Грок. — Ягуды растапливают снег и пьют талую воду. Это помещение содержится в чистоте и считается священным на всем севере.

Андрен кивнул и подошёл к самому краю резервуара. Послышался небольшой бульк фальчиора. Андрен тут же отвёл Грока подальше, прошептал в ответ.

— Теперь их вода отравлена. Остался последний фальчиор.

— Что будем делать?

Младшие маги закончили набирать кувшины с водой, ушли.

Андрен достал камень.

— Конечно, вызовем жажду у академиков льда.

Беглец разбил последний камень и побрёл по лестнице вслед за мальчуганами. Те привели магов в трапезный зал, где вокруг большого стола спало немало ягудов. На их голубых, подбитых мехом мантиях, Андрен заметил знакомые расшитые руны семьи Ортоксанов. Часть гостей, видимо так и не ложилась, так как сонно кивала носом над кружками с вином. Князь с сенешалем услышали интересный для себя разговор хорошо знакомого им мага Мота и человека, на него похожего, но старше.

— Застолье видимо шло всю ночь. Что здесь делает этот маг?, — Прошептал Грок.

— Выполняет задание? Обычно они работают в паре с Дарлой. — Предположил Андрен, хотя сомневался, что Бурцеус готов был послать кого-то на север во имя Великой Академии.

— Может, он просто вернулся домой?, — Добавил Грок и прислушался.

— Властелин предлагает тебе щедрые дары и, как и прежде править севером. — Немного пьяным, но все ещё уверенным языком проговорил Мот, придвинувшись к родителю. — Он просит лишь воинов. Лучших воинов севера!

Старый ягуд Колькан кивнул.

— Сын мой, пока весь мир думает, что академия льда создает Берягов, никто к ней не сунется. А, значит, Ортоксанам не нужен союз с Властелином. Его демонам нечего делать на севере. Они утонут в снегах. Беряги легко справятся с ними в своей стихии. Беры дожрут то, что останется. Нам нужны южане, чтобы с ними торговать. С демонами много не наторгуешься.

— Оставим вопросы торговли. Но скажи мне, отец, кто же тогда создает Берягов?

Колькан оглянулся на миг на храпящего отца Яшота и снова кивнул. Старик рассказывал, что внук с ним плохо обращался, но жизнь на чужбине 8 лет кого угодно изменит. Все-таки, он его сын и наследник. И заслуживает знать подлинную мощь семьи.

Отец молча достал из-за пазухи мешочек и высыпал содержимое на стол. Андрен округлил глаза, насчитав восемь фальчиоров.

— Они. Каждый Беряг обходится нам в один фальчиор, приходится так же поймать одного бера. Душа рудокопа, заточённая в камне, вселяется в бера. Он трансформируется и становится берягом. Животное получает разум человека и новые силы. Маги льда первые поняли это. Но использует это знание только наша семья. Эти фальчиоры твои. Утром мы создадим тебе Берягов. Увидев их мощь, ты поймёшь, что нам не нужен никакой Властелин на наших северных просторах.

Мот пьяно улыбнулся, глядя на россыпь сверкающих серым цветом драгоценностей. Перед глазами всё ещё стояли ровные ряды демонов за Засечной грядой. Их было больше, чем капель в реке. Куда больше, чем восемь жалких фальчиоров на столе и несколько сотен Берягов отца.

Подозвав мальчуганов-водоносов, Мот протянул им кружку отца и свою.

— Это разумно отец. Так выпьем же за величие нашей семьи не вина, но священной воды! Пусть Ортоксаны и впредь правят севером!

Грок невольно потянулся к кружке Мота с отравленной водой, чтобы предотвратить убийства мага, но Андрен словно почувствовал этот порыв. Князь привлек орка к себе и тихо прошептал:

— Совсем слепой? Следи за его рукой. Он не только вербовщик Тёмного.

Грок присмотрелся за Мотом и увидел, как кольцо на его руке рядом с бокалом отодвинуло синий камень, и из него в чашу посыпался белый порошок.

«Он травит собственного отца?!» — Подумал Грок и остановил руку. Спасать мага, который готов был убить отца ради союза с Властелином, совсем не хотелось.

— Воды!, — Подскочил Мот и подхватил кувшин. Часть порошка попала и в кувшин. — Водоносы, разлейте всем воды! И принесите ещё в этом кувшине! Пусть пьют все! Во славу нашей семьи!

Водоносы разлили воду и люди за столом, привлеченные громкими выкриками, пробудились, потянулись к бокалам. Мот, на миг поставив бокал, попытался пробудить всех, прося внимания. Андрен за его спиной мог бы быстро поменять его бокал на отцовский, но Мот не знал, что вся вода уже отравлена.