Варлок #5 - Исход — страница 40 из 57

Или мой взгляд на «прогрессорство» – вот он изменился кардинально. Вот я попытался один раз связаться с этим чёртовым фарфором, а к чему это всё привело? И это учитывая, кто я такой и что могу постоять за себя! Зато теперь, вспоминая сказки о студенте-дрище, успешно привносящем в средневековье свет цивилизации, вызывали разве что гадливость. Гнить бы такому попаданцу в казематах какого-нибудь клана со сломанной психикой слюнявого идиота, радостно выкладывающего новым хозяевам всё, что знает, лишь бы сегодня вновь не было пыток.

И ведь выговорился – и полегчало! Не сказал бы, правда, что, когда настало время обеда и наши девушки дружной гурьбой отправились в жилую секцию готовить нам всем еду, так как местному кубрику доверия было мало, я чувствовал себя куда как лучше, нежели до этого. Но всё же…

Наверное, я реально в последнее время слишком уж загрузил себя, да и постоянное волнение из-за того, что я никогда не смогу вернуться домой всё же сказывалось. А ещё – внезапно свалившаяся ответственность за доверившихся мне людей…

Последующая неделя прошла… хотел бы я сказать, что в монотонной рутине, но это было бы неправдой. Воронин, узнав о причинах моей хандры, вдруг озаботился вопросом моего профессионального образования, и пусть он не был преторианцем, загрузил меня разнообразными теоретическими занятиями. Плюс Ву Шу с новой силой взялась за прерванные ненадолго тренировки, да ещё с таким рвением, что после занятий я чувствовал себя выжатым словно лимон.

Как оказалось, то, что я внезапно продемонстрировал в своём последнем поединке, есть всё что угодно, но не одна из техник «Полуночного лотоса», и уж совсем не то, чему учила меня Святая. Итогом «Танца на листьях кувшинок», помимо развития координации и постановки движений с холодным оружием, должно было стать так называемое «Мерцание тела», то есть рефлекторная неуязвимость к физическим повреждениям. Лаоши, хотя раньше и отказывалась это делать, всё же продемонстрировала мне действие этой методики, в буквальном смысле телепортировавшись из-под удара майора в позицию, наиболее выгодную для контратаки. Кстати, в поединке со мной она ничем подобным не пользовалась, что дало пищу для размышлений на тему: «Каков бы был результат, задействуй женщина весь свой арсенал разнообразных техник?»

В любом случае то, что получалось на отработках у меня – скорее напоминало массовое клонирование, совмещённое с проникающей атакой. Меня становилось много, причём каждый я воспринимал себя уникальным, а простые щиты и телесные защиты просто лопались от наносимых в таком состоянии ударов. После чего меня словно бы откидывало от жертвы, и сопротивляться этому я не мог, ведь, по сути, это было заклинание, основанное на действии интуитивно созданной мной странной магемы.

А ещё, как оказалось, дамы и не думали освобождать меня от «водных процедур», которые и так пришлось прервать из-за турнира отморозков за звания царя горы с последующим вояжем в столицу Наднебесной Империи. Не сказал бы, что это действо перестало быть пикантным, приятным и увлекательным, но я заметил, что с каждым разом всё лучше контролирую себя, и девушкам приходится прикладывать всё больше усилий, дабы довести меня до нужного состояния.

Тем временем два дня назад мы наконец-то пересекли границу Империи, и корабль снизился до уровня примерно трёхсот метров. Сразу же значительно сократились прогулки на свежем воздухе, хотя погода стояла более-менее приемлемая, и дожди шли не так уж и часто, однако холодный порывистый ветер сводил на нет всё удовольствие от нахождения на палубах. Так что мы по большей части безвылазно сидели в отведённой нам секции пассажирского уровня джонки, посещать который команде было запрещено, и именно по этой причине, когда на корабле поднялась натуральная паника, оказались последними, кто узнал о преследующих нас боевых кораблях.

– Не понимаю… – бормотал капитан, вглядываясь сквозь монструозную подзорную трубу в чёрные точки на далёком горизонте. – Это же военные корабли клана Бяо, но они просто не могут здесь находиться…

– В смысле? – поинтересовался майор, вместе с которым мы, бросив все дела, немедленно поспешили на капитанский мостик, сразу же, как узнали о возможных неприятностях.

– Это очень нехорошие люди, господин, – поспешил просветить нас первый помощник, в то время как капитан, казалось, впал в прострацию. – Их ещё называют «Собиратели камней». Воздушным судам лучше не встречаться с их лодками в открытом небе.

– Пираты? – сделал я вывод из сказанного.

– Нет, – хрипло ответил мне сам капитан. – Это клан Бяо, имперские пира…

Переводчик пикнул и тут же поправился, заменив слово на «каперы». А воздушный волк тем временем продолжал:

– …Действуют они в основном в небесах Империи Науа, возвращая «Небесные камни», которые краснокожие воруют с наших кораблей, и борются с контрабандой, – мужчина замолчал, но затем выдавил из себя: – Их здесь просто не должно быть! Это «наш» торговый путь и… Им здесь просто не место.

– Следует быть готовыми к любым неожиданностям, – отключив лингва-модуль, сказал я майору, который согласно кивнул.

Впрочем, ничего такого экстраординарного не случилось. Да, скоростные летающие джонки вскоре нагнали нас, но действовали не агрессивно и вроде бы даже как вывесили флаги, означавшие: «Снизить скорость – свои» и «Мирная миссия – взять на борт курьера». Во всяком случае, именно так местный боцман перевёл мне каскады цветных тряпочек, появившихся на реях парусов, когда корабли оказались в зоне прямой видимости.

В общем, пиратского нападения так и не произошло. Опытные экипажи быстро и легко притёрли суда борт к борту, а на наш корабль, после недолгого разговора между капитанами, перешло десять человек. Причём все в однотипных плащах с капюшонами и сеточных масках, скрывающих лицо.

– Ацтеки, – тихо произнес я, разглядывая «нормальную» сансарно-энергетическую структуру новых пассажиров, да к тому же сильно отдающую аспектом крови. – Скорее всего, какие-то рыцари.

Майор только кивнул, не проронив ни слова. Всё, что нужно, он видел не хуже меня, а вот поднявшаяся к нам Ву Шу заметно нахмурилась. Как бы она того ни желала, чтобы ни пробовал её пока что названый жених Воронин, но, похоже, сама централизованная структура её ядра не позволяла женщине видеть людей на ином уровне. И, судя по всему, именно я должен буду решить для лаоши эту проблему.

Не далее как вчера Святая, после долгих объяснений и многочасовой практики, смогла повторить тот финт ушами с придуманным мною заклинанием. Причём майор справился с этой задачей в разы быстрее, ведь колдуну разжевать для мага какую-либо заученную магему в разы проще, нежели наоборот. Всё-таки у них сродство с вязью, а не у меня, и мужчина совершенно не удивился внешнему виду заклинания. Пусть и прокомментировал: «Не вязь, но сойдёт! Буду должен».

В случае же с Ву Шу вообще получилась бледная копия с четырьмя клонами, однако моя учительница ходила довольная, словно удав, проглотивший бегемота. Это ведь мы привыкли, что что-то новое создаётся каждый день, а многочисленные общедоступные заклинания скачиваются из глобальной сети. А вот людям этого мира, тем более уровня Ву Шу, узнать что-то новое поистине в новинку. Зато тот клубок из потоков, что родился у меня в сознании, вместо привычной магемы, оказался ей понятен, вот только приспособить его под себя до конца так и не получилось.

Именно поэтому я думал, что, если постараюсь, смогу придумать что-нибудь для Ву Шу, чтобы она смогла видеть то, что можем лицезреть мы. Может, у меня случится новое озарение, и я смогу что-нибудь придумать, а там и Янку, может быть, смогу научить, да и многие из девочек, пусть не учились сражаться, но по уровню первую-вторую чакру имеют.

И тем не менее, пусть ничего в тот день и не произошло, как бы мы, под влиянием паранойи Воронина, ни готовились к неприятностям, беда произошла тогда, когда мы оказались не готовы. Пусть люди майора и опутали все помещения, выделенные ацтекам, сложной системой дронов и подслушивающе-поглядывавших устройств – это ничего не дало. Они словно бы знали о наших возможностях и легко избегали их пристального надзора.

А случилось всё на одном из перевалочных пунктов, в городе странной расы пернатых людей, который плавал ажурным кружевом на огромном озере, куда в один из дней приводнилась наша торговая джонка. Может быть, ничего бы особо страшного и не случилось, не позволь я пятерым девочкам сопровождать меня на «берег».

Запомнился и рыбный рынок, такой шикарный, какого я ни разу не видел у нас дома. И сонм лавочек, в которых птицечеловеки торговали украшениями из тканей, которые можно было найти только на берегах этого озера. Что-то вроде синего янтаря, на который я не поскупился, осчастливив как спутниц, так и тех, кто остался на лодке.

А затем… моя верная служанка. Маленькая Ай Ли Мэй, точнее уже Ефимова Ли Мэй, и женщина, та, на которой я в этом мире первый раз сорвался, единственный раз реально изменив Нине и девочкам, с криком: «Нет!», оттолкнув младшую подругу, прыгнула прямо на меня.

Я совершенно не почувствовал направленного на меня сансарного рассекающего удара аспекта крови. Просто расслабился и не ожидал чего-то подобного, тем более что всегда держал на себе «Алмазную рубашку», которую подобная атака разве что поцарапает, не нанеся особых повреждений.

Так и случилось. Только вот девочка-служанка, не знавшая о моих возможностях, взяла и прикрыла мою спину. Другие Ефимовы-младшие понятливо прыснули в стороны, в то время как я, резко обернувшись, успел поймать обеими руками верхнюю половинку близкого мне человека, разрубленного на две части взмахом меча одного из Рыцарей-Ягуаров.

Ацтеки с нашего корабля показали свой звериный оскал. Я ещё держал на руках верхнюю часть всё ещё живой девушки, которая улыбалась и что-то беззвучно мне говорила. Слов я не слышал, но чувствовал, что она прощается. А тем временем в меня уже летели десятки серпов воздуха на основе магии аспекта крови и, наплевав на остальных моих спутниц, разбежавшихся кто куда, ко мне, окутавшись вихрями магии, летели закованные в латы воины с масками семейства кошачьих.