Варварский берег — страница 34 из 43

пять или шесть его орудий изувечили «Аль-Кахире» нос.

Гальюн – в щепки, блинда-рей и вовсе в море.

Берберы ответили из погонных, но поторопились – ядра просвистели по-над палубой «Лежера».

Тут сказалось направление ветра: пока кружение шло на север, всё было хорошо, но как только «малыши» устремлялись к югу, их ход замедлялся.

Этим и воспользовались пираты, подловив «Бьенвеню», – флейт проходил в опасной близости к фыркате.

Правда, капитан флейта сделал попытку развернуться кормой к «Аль-Кахире», но он явно не поспевал – пираты ударили по «Бьенвеню» из орудий всего борта.

Флейту пришлось туго – тяжелые ядра подрубили фок-мачту, наделали дыр в бортах, в том числе над самой ватерлинией, и разгулявшиеся волны сразу стали захлестывать в пробоину.

– Лево руля! – заорал Сухов.

«Аль-Кахира», дав залп, перестала быть опасной с правого борта, и Олег поспешил воспользоваться этим обстоятельством.

– Залп лагом! Огонь!

Пушки по левому борту «Ретвизана» загрохотали вразнобой.

Флейт ушел вперед, а его место занял «Галлард» и тоже опустошил стволы своих орудий, отослав по фыркате добрую дюжину восьмифунтовых ядер.

Третьим в расстреле поучаствовал «Лежер». Попал.

Несмотря на обстрел, «Аль-Кахира» всё еще разворачивалась, хоть это и было сложно – много моряков на палубе фыркате получили ранения.

Заполоскал фок, не выдержал и лопнул вдоль. Ветер тут же доделал начатое – изорвал парус в клочья.

Надо отдать должное пиратам, они таки справились, завершая поворот.

Вот только проку в этом не было ни малейшего, ибо, пока «Аль-Кахира» вращалась, пересекая кормой линию ветра, «малышня» тоже продолжала кружить, по-прежнему держась у правого борта фыркате.

Да и куда спешить? На перезарядку тяжелых орудийзарбзанов уйдет полчаса, не меньше.

– Бастиан! Сигналь на «Лежер», пусть первыми уходят в поворот!

– П-понял!

Вскоре фрегат повернулся к фыркате другим бортом – и дал залп. Его примеру последовал «Галлард».

«Ретвизан» был третьим – Олег с глубоким удовлетворением наблюдал, как ядра изуродовали правый борт «Аль-Кахиры».

Зияния так и пестрили, а книппели буквально рвали и метали паруса да снасти.

– Будешь знать, как маленьких обижать! – заорал Ярослав.

И тут загрохотало – уже не канонада донеслась, а гром небесный.

Начиналась буря. Тревожно посвистывавший ветер загудел, завыл, напрягая корабль до стона.

– Паруса долой!

– Ёш-моё! Поиграли в войнушку, и хватит. Миру – мир!

Море потемнело, посерело, отражая плотный покров туч, скрывших ясное небо.

«Лежер» и «Галлард», оказавшись поближе, собирали уцелевших моряков с тонущего «Хамекона».

«Бьенвеню» еще держался, хотя и заметно осел носом в воду.

Далеко на юге видны были «Сен-Эспри» и «Дюк», уходившие на запад, подальше в открытое море.

«Аль-Мансурия», погруженная в воду кормой по гротмачту, явно не переживет разразившуюся бурю.

А вот «Аль-Музаффар», хоть и сильно потрепанный – фок-мачта и бушприт у него отсутствовали – удалялся курсом на север.

На одном фоке «Ретвизан» двинулся к берегу, к той самой бухте, откуда давеча появлялись черная и красная шебеки.

Вход в заливчик был довольно узким, напороться на скалы легче легкого, но флейт проскользнул-таки.

Бухта была почти круглой в плане, огороженная скалами, задерживавшими ветер.

Ближе к единственному пляжу стояла на якоре красная шебека «Реал-Мустафа».

То ли пираты не ждали гостей, то ли они большие потери понесли, неизвестно, а только орудия шебеки заговорили врозь – сначала одно, потом другое, за ним третье…

– Залп нижним деком! Огонь!

Грохнуло знатно.

– Понч, что у тебя наверху? Картечь имеется?

– Через одну!

– Давай сначала картечью, потом ядрами!

– Есть! Угу.

– Ёш-моё! На десерт им чугуняки!

Картечь зачистила палубу красной, но оставались недоработки.

– Джимми Кид! Твой выход! Нам такие соседи не нужны.

– Это мы завсегда! Прадо, за мной, головешка ты горелая!

– Сам ты головешка! Нашелся тут… белый господин…

– Давай-давай! Шевели своей черной задницей!

Переругиваясь, абордажники не забывали спешно облачаться в кирасы, нахлобучивать шлемы, подхватывать крючья или мушкеты – кому что полагалось.

– На абордаж!

«Ретвизан» завернул так, что всем бортом ткнулся о шебеку, аж гул пошел. Абордажные крючья удержали корабли, не позволяя им разойтись от толчка, а в следующую секунду народ с флейта повалил на палубу «Реал-Мустафы» – с ревом, со свистом, с гоготом, с непристойными словесами.

Правда, берберы, арабы и турки, составлявшие экипаж красной, не походили на трусливых купцов.

Эти сражались отчаянно, понимали или чуяли – двум кораблям в бухте не бывать.

– О, Аллах! – возносились к небу голоса, но небо, затканное грозовыми тучами, молчало.

Малыш Джим бился в манере негра, рубящего сахарный тростник.

Распоров живот очередному пирату, он перекинул свой палаш в левую руку, а правой подхватил трофейный ятаган. И пошел кроить…

Берберы и прочий пиратский интернационал дрогнули, подались к кормовой надстройке, а там как раз толпа пушкарей разворачивала орудие, наводя его на флейт.

Олег выстрелил со шканцев, снимая одного из осатаневших канониров, но нашлось, кому поднести фитиль.

Пушка грохнула, откатываясь и подминая пару незадачливых артиллеристов, – взвился тонкий поросячий визг и стих.

За четверть часа всё было кончено, на шебеке не осталось ни одного живого, кроме встрепанного попугая в каюте капитана, сплошь устланной и увешанной коврами.

Птица бесновалась в клетке и хрипло орала, надсаживаясь:

– Иншалла! Иншалла-а!

Добычи на шебеке хватало – те же ковры, серебряные светильники, дорогое оружие с ножнами, усыпанными каменьями, китайский фарфор, ларцы, набитые ювелиркой и золотыми монетами – луидорами, пистолями, динарами, дукатами.

– Пригодится в хозяйстве, – высказался Пончик. – Угу…

А ветер всё набирал и набирал силу, он ревел, трепля пинии, укоренившиеся между скал, задевал верхушки мачт, качая «Ретвизан», но основной напор ослабевал, принятый на себя скалами.

Потемнело, стало неуютно и тревожно. Чего стоил один лишь грохот прибоя, что бесновался у входа в бухту.

В такую погоду ни одному кораблю, пострадавшему в бою, не уцелеть. Тут и целый-то может ко дну пойти! К вечеру шторм подутих.

Тучи по-прежнему неслись по небу, лохматясь и разрываясь, но уже проступали закатные краски – все оттенки царственного багрянца и злата, любезного сердцу пирата.

Кроме знатной добычи, команда Джимми Кида захватила также здоровенный казан плова, еще теплого и не тронутого оголодавшими магометанами. Очень кстати!

Умолов свою порцию, Олег сошел на берег и поднялся на скалы.

Ветер унялся, хоть гребешки волн и белели пеной.

Как разразилась буря, так она и разрядилась. Бешено мчавшиеся тучи обещали рассеяться уже к полуночи.

Сухов внимательно оглядел море, но ничего, кроме гонимых ветром валов, не обнаружил – ни кораблей, ни обломков.

Солнце, алое, словно умытое, уже касалось краем горизонта, собираясь заходить.

Чувствуя сильнейший позыв к одиночеству, Олег присел на причудливо изогнутый ствол старого можжевельника и погрузился в неспешные думы.

О прошлом. О настоящем. О будущем.

– Всё будет хорошо, – уверил он себя, – и даже лучше!

Со стороны бухты донесся взрыв хохота, а после чей-то сильный голос запел старинную пиратскую песню.

Сухов улыбнулся: его люди неисправимы. Хоть трижды делай их законопослушными моряками флота его величества, в душе они всё равно останутся пиратами.

Радуются небось добыче…

Солнце кануло за море, оставляя на плаву ослепительный краешек, разлитое золото, и вскоре погасло.

И в тот же миг вспыхнул зеленый луч – словно язык яркого и дивного изумрудного пламени вырвался из-за горизонта.

Олег вздрогнул, моментально вспомнив о письме Флоры. Он хлопнул себя по груди и успокоился – на месте.

Быстро темнело, буквы можно было и не разобрать, а посему Сухов подхватился и бегом спустился со скал.

По трапу взбежал на палубу шебеки, а уже с нее перебрался на «Ретвизан».

Рассеянно хлопая по плечам знакомых и друзей, он быстро прошагал в свою каюту. Зажег все свечи в роскошном канделябре, сорвал с шеи футлярчик и вскрыл его.

Сразу же повеяло тонким запахом духов.

Олег грустно улыбнулся и развернул письмо.

«Дорогой Олег!

Сейчас ты очень далеко отсюда, далеко от меня, но мне хочется думать, что ты помнишь о Прекрасной Испанке.

Мне очень многое хочется сказать, но сейчас не до того, хоть и понимаю, что это последнее письмо к тебе. Не до того!

Помнишь, я сказала однажды, еще в Панаме, что не видела тебя в своих снах? Я воспринимала тебя как некий отвлеченный образ, как тепло, как свет, как добрую силу.

И лишь теперь, ступив на землю Франции, я впервые увидела тебя в своих… не знаю, как и сказать… видениях, что ли?

Первое было весьма туманным, и я сказала тебе о нем, открыв немногое, а большего мне и понять-то не удалось. И вот ты встретил своих друзей!

А теперь о главном. Твоя жена, Елена Мелиссина, совершенно случайно оказалась в нашем времени. Не пугайся!

Она жива и здорова. Ничего страшного не произошло, просто твоя Елена поступила весьма опрометчиво и неосторожно, отчего осталась в одном времени с тобой.

Если ты точно следовал моим напутствиям, то зеленый луч ты увидел на берегу острова Сардиния. Была сильная буря, да?

Та самая буря, которая выбросила турецкий корабль с названием «Молния» на рифы у необитаемого острова Монте-Смеральда. На этом корабле находилась твоя жена.

Сейчас она на острове, и ей грозит опасность. Слушай внимательно! Тебе нужно отплыть на рассвете, не раньше, но и не позже. Тогда всё сойдется как надо. Как раз и ветер переменится, задует с северо-запада.