Варварский приятель — страница 34 из 40

Я почти уверена, что потеряла сознание от происходящего.

В какой-то момент мои чувства вернулись ко мне, и я поняла, что лежу на мехах на спине, и всё ещё тяжело дышу. Моё тело покрыто потом и тёплым бархатом, которым является кожа Хейдэна, прижатая к моей. Его большое тело придавило меня к мехам, но как ни странно, мне это нравится. А моя пара? Он целует меня в шею, наши кхаи мягко мурлычат в наших телах.

— Ого, — выдохнула я. — Ты чуть не заставил меня потерять сознание.

— А?

— Ничего. — я рассеянно похлопала его по плечу. — Тебе было хорошо, детка?

Он глубоко вдохнул и приподнялся, опершись на локти, чтобы взглянуть на меня. А я поняла, что всё ещё держу его косу — или то, что от неё осталось — обёрнутой вокруг своей руки. Я думаю, что растрёпанных в беспорядке его волос больше, чем осталось в косе, вид такого Хейдэна показался мне забавным. Он потный и взволнованный, его длинные волосы разметались повсюду, — это заставило меня улыбнуться.

— Это было… приятно.

Вау. А лучше похвалить слабо? Я хмуро смотрю на него и понимаю, что я тут проболталась о том, как я его люблю, а всё, что он сделал, это фыркнул в ответ. Может, он не расслышал меня.

— Я люблю тебя, ты знаешь?

Хейдэн сузил глаза, словно я произнесла какую-то чушь.

— Конечно, любишь. Мы же пара.

Я ткнула рукой его в плечо.

— Ты серьёзно? Я призналась тебе в любви, а всё, что ты можешь на это сказать — "разумеется"?

— Я что?

Я начинаю ерзать, пытаясь выбраться из-под него, а это не абы какой подвиг, учитывая, что его член всё ещё глубоко во мне, и он всё ещё доставляет мне массу удовольствия.

— Отстань от меня. Мне тут больше нечего делать.

— Что? — он схватил меня и придавил собой, а всё моё ёрзание, кажется, только заставляет все мои чувствительные места просыпаться и желать повторения. — Ты почему бесишься?

— Почему я бешусь? Потому что я сказала тебе, что люблю тебя, а ты ведёшь себя так, будто это ничего не значит! — снова стукнула ладонью его по плечу. — Ты весь в этом: "партнёры любят друг друга", а я теперь тебе скажу, что это полная чушь! Я видела Ашу и как она относится к Хемало! Она терпеть его не может. Я бы не удивилась, если бы она напортачила с кем-то только для того, чтобы насолить своему партнёру! А как на счёт Залы, а? Она тебя любила? А ты её любил? А ведь ты резонировал с ней так же, как со мной!

Он смотрит на меня с удивлением и напряжением. Я вижу, как на его лице сначала отражается гнев, а затем этот ужасный, мёртвый взгляд возвращается в его глаза. Он слез с меня — и я почувствовала скорбящую пустоту, когда его член вышел из меня — и направился к огню. Он поворошил его длинной костью, но на меня не смотрел.

Я должна испытывать гнев, но вместо этого я чувствую, что я всё испортила. Я чувствую себя ужасно, чувствую себя виноватой, словно растоптала всё, что он сложил к моим ногам. Я упрекнула его Залой, а это был удар ниже пояса. Мне бы не понравилось, если бы он упрекал меня моим прошлым, — приёмными отцами, которые забирались в мою постель, ребятами, с которыми я спала в старшей школе, когда отчаянно хотела, чтобы кто-то меня любил, инопланетянином, который изнасиловал меня на корабле. У меня очень длинная и некрасивая сексуальная история. И всё же, я набрасываюсь на человека, который заставил меня почувствовать себя той, которую искали, которую обожают, а всё потому, что он не сказал мне правильных слов, когда я хотела их услышать.

Я посмотрела на Хейдэна. Его спина напряжена, его хвост подрагивает лишь на кончике, где начинается небольшая меховая кисточка.

Я подтянула одеяла к груди.

— Прости. Я не должна была так говорить. Я просто… — я глубоко вздохнула. — Мне, правда, очень нужно, чтобы мне говорили, какая я желанная и любимая. Я не получила этого, когда была ребёнком, и теперь это моё слабое место. Но я всё равно не должна была набрасываться на тебя.

Он медленно положил кость и повернулся ко мне. Глаза Хейдэна — две щели, но во взгляде видно напряжение. Я вздрогнула, ожидая, что он сейчас даст мне понять, насколько он зол.

Но он лишь подошёл к мехам и присел рядом со мной. Мы оба молчали долгое мгновение, затем он сказал:

— Когда скай-лапа проглотил тебя и улетел, я подумал, что мир перестал существовать. Я приставил своё лезвие к груди и был готов последовать за тобой в другой мир.

Я сглотнула и кивнула.

— Я не сделал этого для Залы. — его голос звучит болезненно и тихо. — Я бы не сделал этого ни из-за кого другого. Только за тобой, Джо-зи, я последую.

Мои глаза наполнились влагой, и горячие слёзы потекли по щекам. Я снова кивнула, а что я могу сказать? Он прав — я всегда жду слов, а он — человек действий. Слова легко произнести, но действия — важнее.

Он протянул руку и бережно вытер слёзы с моего лица.

— У меня никогда не было пары, Джо-зи. Я не смогу всегда поступать правильно. Я не смогу всегда говорить тебе те слова, которые тебе нужны. — он приподнял мой подбородок и заставил меня посмотреть на него. — Но в одном я не ошибусь — если ты покинешь этот мир, я тут не задержусь, потому что я не могу жить без тебя.

Я разрыдалась и обхватила руками его шею.

Кому нужны несколько слов, когда у тебя есть такой парень, как Хейдэн?

19

Хейдэн.

Одну неделю спустя.


Много, много дней мы провели, завершая наш резонанс, т. е. предаваясь любви. Возможно, потому он настаивал на постоянном спаривании, что мы так долго отказывали ему в этом, и теперь мой кхай пытался насытиться Джо-зи и оплодотворить её моим ребёнком. А я рад поддаться ему в этом. Спаривание с моей женщиной — это радость, а когда я наполняю её своим семенем, кажется, моё сердце наполняется при этом также. Мы изучали друг друга несколько дней, стараясь понять, что возбуждает каждого из нас. Я узнал, что щиколотки Джо-зи очень чувствительны, так же, как её полные молочные железы, — хоть она настаивает, что они маленькие. Я узнал, что когда она начинает повторять моё имя снова и снова, это означает, что сейчас мышцы её влагалища начнут сокращаться, выжимая все соки из моего члена, и моё удовольствие удваивается. Я узнал, что ей нравится будить меня, лаская своим ротиком мой член.

И я также бесстыдно наслаждаюсь этим.

Но после двух дней безделья, в которые я не делал ничего, кроме того, что спал, ел и спаривался, я готов покинуть пещеру и вернуться домой. Эта пещера выполняет свои функции охотничьей, но она слишком тесна, к тому же ветры задувают в неё по ночам, заставляя мою маленькую пару дрожать, прижимаясь ко мне. И меха нуждаются в хорошем проветривании после наших длительных спариваний, и рационом нашим мы не очень довольны. Я всегда могу отправиться на охоту, однако не хочу оставлять свою пару надолго в одиночестве. Всякий раз, как оставляю её, я вспоминаю, как нападает скай-лапа и уносит её прочь, тогда я возвращаюсь в пещеру и крепко прижимаю свою женщину к своей груди.

И мы снова и снова спариваемся.

Нам с Джо-зи нужно вернуться в племенные пещеры. В конце концов, племя будет волноваться, почему мы не вернулись из Пещеры Старейшин, если уже Хар-лоу и Рух не отправили других охотников по нашим следам. И я обязан предупредить остальных о появившихся скай-лапах. Раахош часто берёт свою пару Лиз на охоту, им следует быть осторожными.

Кроме всего прочего, нам нужно освободить самок из другой пещеры. Джо-зи напоминает мне об этом каждый день, но я и так помню. Просто я не стану подвергать её опасности ради того, чтобы спасти их.

Пока моя пара спит, прижавшись щекой к моей груди, я лежу рядом с ней в постели и думаю, поглаживая её мягкую гриву. Я размышляю над тем, как нам с ней спокойно дойти до племенной пещеры. Она не может возвращаться пешком; мне до сих пор снятся кошмары о том, что её похищают. Я обдумываю вариант саней, но её так же легко можно сорвать с саней, как если бы она шла пешком. И я не могу оставить её одну в пещере, а самому уйти. Мы всё ещё находимся на расстоянии двух-трёх дней медленного пути от пещер племени.

Так что, продолжаю думать.

Она тихонько просыпается и проводит носиком по моей груди. Мой член сразу становится твёрдым, а кхай просыпается и заводит свою песню. Болезненная тяга к телу Джо-зи снизилась, и я надеюсь, это означает, что мой ребёнок уже растёт у неё внутри. Эта мысль наполняет меня и удовольствием и страхом. Её нужно доставить обратно в пещеры. Моя собственная безопасность ничто по сравнению с её.

— Уже утро? — бормочет Джо-зи. Она не встаёт, только кладёт свою руку на мою грудь и прячет глаза у меня на плече. Она вцепилась в меня, словно ребёнок. Ухмыльнувшись, я представил, как я встаю, а она забирается на меня и держится, обнимая меня за шею, чтобы я мог нести её.

Мои глаза широко раскрылись.

Это решение.

— Куда мы собираемся? — ротик Джо-зи приоткрылся от удивления, когда я начал складывать вещи в свою сумку и перекинул её через плечо.

— Я понесу тебя, — говорю я ей. Она завернулась в свои меха, готовясь к путешествию. Один конец накидки волочится по земле, т. к. она была рассчитана на моё тело, поэтому я подошёл и укутал её получше. — Как ребёнка. Заверну, как ребёнка, и понесу.

Её ротик снова открылся.

— Ты собираешься нести меня, как младенца? Почему?

— Потому что ты маленькая и тебя легко нести. — я натянул мех вперёд, как капюшон, поверх её волос. — И когда ты будешь привязана к моей груди, мне не придётся беспокоиться о том, что какой-нибудь скай-лапа схватит тебя и проглотит.

— Но… нести?

Я кивнул и перекинул бурдюки с водой через шею, прикрепив к поясу. Затем я взял длинную полосу меховой шкуры, которую скрепил с такой же, и протянул ей один конец.

— Я обмотаю тебя этим и привяжу на животе.

— О, Боже, ты даже сделал малышовский слинг! — она держит эту полосу с выражением ужаса на лице. — Ты не шутишь?

— Нет.

Спустя некоторое время Джо-зи уже обвила руками мою шею, её ноги обхватили мои бёдра, мех плотно обёрнут вокруг нас обоих, привязав её к моей груди. Её щёки окрасились в ярко-красный цвет, и она так ёрзает, прижавшись ко мне, что я начинаю задумываться, как далеко мы сможем пройти. Я чувствую, как её промежность прижимается к моему члену, и мой кхай начинает петь.