Варяжская сага — страница 47 из 72

– Кузнецы на все накладывают заклятия, – вставил свое слово Лодинн, и Раудкар подхватил:

– Уж мы-то знаем! Ковали вместе с отцом.

– Так и есть, все кузнецы – колдуны, – согласился Барг, – но среди них тоже разные попадаются. Бывает, один кует мечи – вроде бы добротные, можно смело идти в бой. Однако же ничего в них особенного нет. А бывают настоящие мастера, вот они знают такие заклятия, что после них мечу цены нет. Да и то, может, всю жизнь учатся, чтобы перед смертью сделать один-единственный такой меч.

– И что же могут эти мечи? – спросил Геслинг.

– Ну, это уж смотря какое заклятие и насколько искусен кузнец. Вот Младшему его меч приносит удачу, даже когда он проигрывает, как в поединке с Хельги. Это ценное свойство, так что береги его, Ансгар, и никогда им не пренебрегай! Во всяком случае, надеюсь, он не принесет тебе зла.

– Какого еще зла? – Ансгар передернул плечами и вопросительно уставился на Барга.

– А такого, что колдовство – оно и есть колдовство. Чары дают оружию силу, но сила эта – недобрая и рано или поздно показывает свою темную сторону. Таков был самый знаменитый из мечей – пылающий Тюрвинг.

– Я слыхал о нем! – влез Игуль. – Говорят, кто владел Тюрвингом, того нельзя было одолеть, этот меч крушил все вокруг!

Барг неодобрительно покосился на Игуля и изрек:

– Конечно, ты слышал о нем. Нет такого невежественного человека, который не слышал бы о нем. Однако же ты мало знаешь об этом мече! Не единожды владелец Тюрвинга бывал убит в бою, так что от смерти он не спасал. Хотя что это я? Может, я не прав и Игуль нам сам все расскажет? Или, может, кто-нибудь еще?

– Нет-нет, расскажи ты, пожалуйста, об этом мече. Я хочу знать, – поспешил успокоить Барга Ансгар.

– Слышал, Игуль? Младший хочет знать! А узнать можно только от того, кто сам знает. Так что сиди и помалкивай! – сказав так, Барг победоносно оглядел окруживших его викингов и, убедившись, что полностью подчинил их внимание, продолжил: – Тюрвинг был выкован в такие стародавние времена, что сейчас даже трудно сказать, где это произошло. Говорят, что где-то на востоке, может, даже в этих краях, а может, там, где сейчас Кёнигард, а раньше жили гёты, правил конунг по имени Сигрлами. Был это не простой конунг, ибо своим отцом он называл самого Одина. Однажды он пленил двух двергов, звавшихся Дурин и Двалин.

– Это тот самый Двалин? – не вытерпел Оддвар и тут же приготовился выслушать отповедь. Но к Ётунсону Барг всегда относился как-то снисходительно. Вот и в этот раз он только улыбнулся и сказал:

– Да, тот самый, что выковал золотые волосы, чтобы Локи мог искупить свою вину[75], тот самый, что выковал Гунгнир[76] для Одина, тот самый, что построил Скидбландир[77], тот самый, что изготовил Брисингамен[78] и за это познал саму Фрейю. Сигрлами не хотел отпускать их без выкупа, и тогда они выковали Тюрвинг, наложив на него могучее заклятие. Он был самым острым из мечей. Каждый раз, когда им замахивались, он сиял, как солнечный луч. Его нельзя было обнажить, чтобы он не принес кому-нибудь смерть, и его всегда нужно было вкладывать в ножны омытым теплой кровью. И не было живого существа, ни человека, ни зверя, которое могло бы дожить до следующего дня, получив от него рану, будь она малой или большой. Удар меча нельзя было отразить, и он не останавливался, пока не попадал в землю, и тот человек, что брал его в бой, одерживал победу, если сражался им. Но заклятие, которое наложили на Тюрвинг дверги, несло в себе зерно зла, и над каждым обладателем этого меча витал злой рок.

Барг повел глазами вправо-влево – три десятка мужей слушали его, затаив дыхание и забыв о недоеденном ужине. Только Херинг, которому никогда не было дела до того, чем заняты прочие, остался сидеть в своем углу. Тогда Барг продолжил свой рассказ:

– Пришло время, и Сигрлами состарился. Меж тем с запада в его владения приплыл славный викинг именем Арнгрим. Побыв некоторое время у конунга, Арнгрим сделался предводителем его войска, защитником его земель и подданных. У Сигрлами был сын именем Свафрлами, его законный наследник, которому тот передал свой меч. Но Арнгрим сам захотел получить Тюрвинг и однажды напал на Свафрлами. Быть бы Арнгриму покойником, но Тюрвинг, скользнув по его щиту, уткнулся в землю и под воздействием заклятия на время потерял свою силу. В тот же миг Арнгрим отрубил Свафрлами руку, которой тот еще держал рукоять меча, а потом и убил его. Так Арнгрим завладел Тюрвингом. Затем он женился на дочери Свафрлами и стал править всей той страной. То был первый раз, когда, погубив род Сигрлами, заклятие Двалина обнаружило себя. Первый, но далеко не последний.

Сказав так, Барг кашлянул и потребовал:

– Ну-ка, налейте мне кто-нибудь пива, а то в горле совсем пересохло.

Сразу несколько дренгов из числа самых юных дернулись с места, но проворнее всех оказался Альвин, торжественно вручивший Баргу наполненную до краев чашу. Тот сделал несколько шумных глотков и блаженно выдохнул:

– Хорошо!

Потом снова принялся за пиво, окруженный толпой, терпеливо ожидавшей, когда он утолит свою жажду и продолжит рассказ.

– Хорошо! – повторил Барг, отставил в сторону пустую чашу и вытер рукавом бороду вокруг рта. Он уселся поудобнее, похлопал себя по раздувшемуся животу и, довольно рыгнув, снова заговорил: – Так вот, как я сказал, то был первый раз, когда проклятие себя обнаружило. Завладев Тюрвингом, Арнгрим не подозревал, что тем самым обрек свой род. Впрочем, сам-то он прожил славную жизнь – перебрался вместе с женой на остров, что назывался Больм, и там настрогал двенадцать сыновей, один другого свирепее. Все они выросли истинными берсерками, такими сильными и великими воинами, что никогда не брали в поход кого-либо еще, и не было битвы, где они не одержали бы победу. Этим они прославились во всех странах, и не было конунга, который не дал бы им то, что они захотели. Самого старшего и знаменитого из них звали Ангантюром. Второго же из двенадцати звали Хьёрвардом. Однажды в йольский вечер, когда принято давать обеты за кубком, сыновья Арнгрима тоже принесли свои клятвы. Хьёрвард поклялся, что или женится на дочери конунга свеев Ингьяльда, девушке, что была знаменита красотой и совершенством во всех странах, или ни на какой другой женщине. Той же весной двенадцать братьев проделали путь к городу Ингьяльда и предстали пред столом этого конунга, а дочь его сидела подле него. Хьёрвард изложил конунгу своё дело и обет, а все, кто был внутри, слушали. Хьёрвард попросил конунга немедля ответить, но Ингьяльд молчал. Он раздумывал об этой речи, ибо знал, как могущественны братья и что они происходят из знаменитого рода. Тогда из-за стола конунга поднялся человек, которого звали Хьяльмар Мужественный, и молвил: «Господин, вспомни, сколько славы я принес тебе и как много битв провел, защищая твое государство, и как исправно служил тебе. Теперь я прошу тебя оказать мне честь и выдать за меня твою дочь. Будет честнее, если ты исполнишь мою просьбу, чем этого берсерка – одного из тех, кто прежде причинял тебе только зло». И конунг ответил так: «Вы оба такие великие и высокородные мужи, что никому из вас не откажешь. Попросим же ее саму выбрать, за кого из двоих она хотела бы выйти». Тогда дочь конунга молвила, что она хотела бы выйти за Хьяльмара. Но Хьёрвард на этом не успокоился и вызвал Хьяльмара на поединок, назначив местом встречи остров Самсей. Когда двенадцать берсерков вернулись к отцу и поведали ему о случившемся, старый Арнгрим легко благословил их на битву, ведь прежде они всегда возвращались с победой. И вот братья прибыли на остров Самсей и увидали…

– А ну! – Дверь в хирдхейм распахнулась, и на пороге обрисовалась фигура Бальдра. – Чем это тут заняты мои славные викинги? Что, опять слушаете россказни Барга? Без сказки на ночь не можете уснуть? Ладно уж дренги, но вы? – обратился он к своим хирдманам, приближаясь к очагу неверной походкой. Было видно, что Бальдр пьян, его рожа раскраснелась, единственный глаз налился кровью сильнее обычного, и говорил он как-то невнятно, хотя так же громко, как и всегда.

– Славный наш хёвдинг! – весело отвечал ему Барг. – Не хочешь ли присесть к нам, отужинать со своим хирдом? Не все же харчеваться за столом конунга?

– Да хоть бы турсы побрали тебя и твой ужин, – мотнул головой Бальдр, однако в голосе его не было слышно злобы. Хотя он говорил, как обычно, грубо, но, кажется, нынче пребывал в добром расположении духа. – Что вы тут жрёте?

Викинги расступились, давая ему пройти к очагу. Из котла над тлеющими углями поднимался легкий парок, и Бальдр наклонился к нему, широко раздувая ноздри.

– Пахнет неплохо, – облизнулся он, – ну-ка, выловите мне пару кусков мяса.

Бальдр тяжело плюхнулся рядом с Баргом и спросил у него:

– Что за байки ты травишь?

– Не байки – саги!

– Саги бывают разные.

– Я рассказывал парням о Тюрвинге, – признался Барг.

– Ха! О мече, который выковали так давно, что никто не знает, а был ли он на самом деле? Лучше бы рассказал им, как мы ходили на франков. Помнишь, как мы с данами прошли через пролив в Западное море? Сколько мы тогда селений взяли, а? А как сожгли тот дом с крестом, где франки молятся своему распятому Богу? Много там добра взяли – вот об этом бы рассказал.

Барг кивнул:

– Удачный был поход, и то правда, да только настоящей драки в тот раз не приключилось. А парням надо слышать о настоящих воинах и об их подвигах, чтобы было кому и чему подражать.

– Может быть. Да только при чем тут сказочки про волшебные мечи? Они ничему не научат моих дренгов. Если тебе нужны настоящие воины, рассказал бы им о моем отце. Почему ты не сложишь о нем сагу?

– Мне не довелось испить меда поэзии. Рассказываю только те саги, что слышал от других.