Я ясно чувствовал, что Глория сейчас заговорила со мной по-другому. У нее даже голос поменялся. Из него совсем пропали железные нотки. Из-за этой, казалось бы, приятности я не знал, что ответить императрице. Заговорить с ней мило, как со своей почти любовницей, это значит обозначить развитие наших отношений в сторону еще большего потепления. Если же ответить ей холодно, твердо обозначить границы, как я только что сам советовал сделать Ленской перед Денисом, то это обидит Глорию или даже оскорбит. Я не хотел ее обижать. У меня не было страха, что она может как-то за это отыграться силой своей власти и коварства, но мне не хотелось делать ей больно.
Вообще, даже если бы между нами не случилось того, что произошло в ее спальне, после сегодняшнего разговора по душам мое отношение к императрице разительно поменялось. Из человека коварного и враждебного для нашего государства она превратилась для меня в обычную женщину. Безусловно сильную, амбициозную и умную, не стесняющуюся в средствах на пути к цели. В то же время во многом ранимую, не понятую, не принятую, которая просто хотела счастья для себя и своего сына, и вынуждена была окружить себя не лучшими людьми нашей имперской верхушки, потому что лучшие ее не приняли.
«Приятно, что обо мне помнит сама императрица», — полушепотом сказал я в эйхос. — «Завтра у меня тяжелый день, нужно встретиться с людьми, насчет некоторой миссии, сама понимаешь какой. Поэтому я спешу предаться сну. И тебе спокойной ночи», — сказал я, вроде бы достаточно тепло, но при этом обозначив, что отношусь к ней как к императрице, не забывая об этой черте. Неважно, что она давно стерта.
В четыре утра я наспех оделся, на пять минут забежал в ванную и быстро освежил лицо, почистил зубы. Если бы я проснулся хотя бы минут на пятнадцать раньше, то можно было бы позволить чашку кофе, а так, буду надеяться, что завтраком меня побалуют на вимане, которую пришлет человек цесаревича. К Ольге меня повез Денис, потому как ему предстояло вернуть моего «Гепарда» к нашему дому. Заодно мой старший охранник получил немалое удовольствие — он давно хотел прокатиться на моем эрмике, сидя за рулем.
— Вообще-то, Елецкий, уже четыре тридцать пять! Дама тебя ждет пять лишних минут! — возмутилась Ковалевская, едва «Гепард» остановился перед ней, и я открыл двери.
— Виноват, ваше сиятельство! Я почти всегда перед вами виноват! — я схватил ее за руку, втянул в салон, на задний диван, где расположился сам.
Прижал ее и поцеловал. Княгиня было запротестовала, но я сказал:
— При Денисе можно. Он знает, что ты мне почти жена. Кстати, ты завтракала?
— Нет. Я не выспалась. Вообще не выспалась. И все ради тебя, — Ольга Борисовна положила голову мне на плечо. — Папа хотел нас отвезти, но я его отговорила. Я думаю, Елецкий, тебе давно пора купить свою виману. Вернее нашу. А то мы только говорим об этом.
— Как прикажешь. И как я отдам долг госпоже Стрельцовой. Кстати, известно, что народ говорит о наших статьях в субботней прессе? — полюбопытствовал я, зная, что Ольга обычно в курсе наиболее значимых столичных разговоров.
— Ужас, что говорят, маму вчера замучили вопросами, и соседи, и подруги. Она меня даже отругала, что мы устроили весь этот шум. Очень вредный шум, как она сказала. Папа тоже был недоволен, хотя я ему все объяснила, и он понял причины, почему мы сделали так. Точно могу сказать, что Москва гудит от этих статей и очень много всяких глупых слухов, — сказала она.
Денис высадил нас на посадочной площадке у Родникового съезда и хотел было подождать до прибытия виманы, но я сразу отправил его к дому.
— Рассказывай, Елецкий, как ты сходил к Глории? Ты теперь ее фаворит или как там у вас? — начала расспросы Ольга Борисовна, едва отъехал «Гепард».
Мне оставалось лишь молиться богам, чтобы поскорее прилетела вимана, прерывая этот разговор, который мог пойти в опасное русло.
Глава 24Майкл должен умереть
— Он нам больше не нужен. Понимаешь, Брайн? Это просто лишняя возня. С самого начала было ясно, что помощи с переводом от него не будет. Его просто использовали русские, чтобы сыграть с нами в игру. Все завязано на этого… Как его? — Джоил Батлер щелкнул пальцем, вспоминая фамилию графа — русские имена ему всегда давились с трудом почти таким же, как имена ацтеков. — Елесски, граф, который.
— Граф Елецкий, — поправил его Брайн Терри. — Не думаю, что нам следует с этим спешить. Елецкий дал согласие на встречу в Александрии. Хотя я больше чем уверен, он с нами играет. Причем очень прямолинейно. Вот эта прямолинейность меня настораживает. Еще я уверен, что никакой встречи не будет. Он слишком умен, чтобы не понимать, как проигрышна его позиция. Нам надо готовиться к встрече с ним не в Александрии, а здесь, в Лондоне. Милтон в самом деле — существо бесполезное. Все, на что он способен писать статьи в журналы, которые мало кто читает. Но убивать его я бы не спешил. С Елецким могут возникнуть разные расклады, и этот Майкл может послужить нам, допустим, в качестве приманки. Кстати, я не верю, что Елецкому безразлична судьба Милтона. Хотя бы по той причине, что Майкл — любовник его матери. И еще эта… Элизабет… В общем, все это сложно. Я бы не стал торопиться. Подумай, Джоил.
— Я уже думал, — Джоил Батлер поднес ко рту потухшую трубку, длинную, покрытую иероглифами с именами трех богов Теотекаиль. — Здесь нечего думать. Все это время мы только зря держим здесь наших людей. Пять человек! Эти люди нам нужны в Гамбурге и в Риме! А они протирают штаны здесь, попивая чай да что-нибудь покрепче, и делая вид, что стерегут Милтона, которого можно было просто держать под замком в подвале. Заметь, стерегут Милтона, который нам больше не нужен! В общем так, как придет Эндрю, кончайте его. Распоряжение по освободившимся людям я пришлю на эйхос. Скорее всего всех твоих завтра же в Гамбург, — раскуривая трубку решил он, небрежно бросил на стол зажигалку и встал. — Заеду завтра. И не пустой, — Джоил довольно улыбнулся, выпустив изо рта облако табачного дыма. — Денежки привезу — расчет за две недели.
— Хорошо, как скажешь, — Брайн Терри тоже встал, скрипнув затертым креслом. Приказ убрать Майкла Милтона ему не слишком нравился, но спорить с господином Батлером не стал, хотя они были почти друзья и между ними ни раз возникали разногласия, решавшиеся в горячих спорах.
Проводив Батлера до двери, он вернулся в кабинет, открыв бар взял бутылку «Fire Dog» и налил себе полную рюмку. Раз босс так решил, пусть на их пути станет одним покойником больше и это будет на совести Батлера. Гори оно все в аду: и этот дурачок Милтон, и Батлер вместе с графом Бекером! Хотя и герцог Уэйн туда же, даже в первую очередь! А он сегодня просто расслабится. Раз Милтона в расход, то тогда сами боги велели съездить к Люси и дрыгнуть эту сучку ее во все дыры. Оставалось только дождаться Эндрю, дать ему команду и ждать, когда раздастся глухой звук упавшего на пол тела. Будет перед этим щелчок остробоя или нет? Скорее всего нет. Эндрю предпочтет задушить барона.
Однако Эндрю пока не было. Он должен был подъехать через полчаса. Самому руки марать не хотелось, да и отошел уже господин от подобных дел — грязную работу исполнял народ помоложе. Сделав глоток виски, Брайну захотелось напоследок поговорить с пленником. Поговорить, может даже угостить его виски. Хотя этот Майкл оказался для них бесполезен и был скорее обузой, чем приобретением (стоило его с таким риском тянуть из России!), все-таки был он не таким скверным парнем, чтобы оборвать его жизнь без всякого сожаления.
Когда господин Терри зашел в комнату с зарешеченным окном, где содержали барона, то застал его за обычным для Милтона занятием — тот лежал на старом диване, читая какой-то журнал. Рядом с ним валялось несколько открытых книг и листков исписанной бумаги. Увидев Брайна, Майкл тут же отложил журнал и встал. Брайн переступил порог, подойдя к столу, поставил на него початую бутылку «Fire Dog» и спросил:
— Майкл, а ты хочешь жить? — при этом странная улыбка заиграла на лице Брайна Терри. Он подумал: «Какая удивительная штука эта жизнь. Ведь я сейчас почти бог: в моих руках жизнь этого человека, а он об этом даже не подозревает. Он читает совсем бесполезные журналы, лелеет мысль, что его вытянет граф Елецкий, чтобы вернуть в объятья своей мамаши. Но все его планы, желания, мечты я скоро перечеркну одной фразой, негромко сказанной Эндрю».
— Конечно, хочу, господин Терри. Для этого и стараюсь, — Майкл кивнул на листки с попытками перевода Свидетельств Лагура Бархума, хотя сам понимал, что как бы он ни старался, у него ничего не выйдет. При чем не только у него, но и ни у кого в этом мире, если не считать Александра Петровича.
— Бросай это дело, Майкл. К черту! Иди сюда, выпей виски, — Брайн Терри щедро наполнил обе рюмки. — Ну, давай!
— Я не хочу, господин Терри, — барон Милтон покачал головой.
— Пей, Майкл! Я так хочу. Скоро ты поймешь, что тебе это нужно. Очень скоро. Ты даже захочешь закурить, — Брайн достал изящную коробочку с египетскими сигаретами.
— Я же не курю, — отозвался Майкл, но рюмку с виски взял, втянул ноздрями пьяный аромат и выпил в два приема.
— Когда ты поймешь в чем дело, закуришь, — рассмеялся Брайн и опрокинул темно-янтарный напиток себе в рот. Тут же налил еще по одной, думая, что если он появится перед Люси порядком пьяным, то это будет даже очень хорошо.
В открытое окно донесся звук эрмимобиля, свернувшего в их тихий переулок. Наверное, подъезжал «Jaguar» Эндрю.
— Вы шутите, господин Терри? Неужели договорились о моем обмене⁈ — тут же оживился Майкл и потянулся ко второй рюмке. Если это только на самом деле случилось, то Майкл был готов и закурить, и выпить хоть две таких бутылки разом.
На его вопрос Брайн лишь рассмеялся, погладил свой широкий, давно облысевший лоб и подумал: «Что будет с довольной физиономией этого барона, если ему сказать правду?» — он представил жуткий испуг на лице Милтона, его пляшущий подбородок, трясущиеся руки и расхохотался. Глянул в окно, убеждаясь, что не обознался — на самом деле приехал Эндрю с Ойсином.