Вавилон-6: 1. Сезон "Маяк в туманной ночи" — страница 47 из 81

Келл: С таким расчётом Шу`Корт и задействовал нарнские корабли.

В этот момент входит Корн Жано.

Жано: Прошу прощения. Я не помешал?

Келл: Добрый день, посол. Нет, Вы не помешали. (указывает на кресло) Прошу!

Жано: Капитан, я вынужден осведомить Вас кое о чём. Это важно.

Келл: В чём дело?

Жано: Капитан Келл, я уполномочен передать сообщение моего правительства Вам и другим союзникам. Мы не держим секретов от альянса. В данный момент мы начали проведение операции, призванной закрыть все двери для дрази в наш сектор. То есть мы не намерены развивать военные действия после завершения этой миссии.

Приграничный сектор дрази. Космическая верфь «Керит»:

На орбите небольшой колонии дрази находится массивное сооружение, напоминающие космическую станцию. Однако по большому количеству ремонтных кораблей, нескольких пристыкованных и недостроенных военных кораблей, можно с уверенностью судить, что это военная верфь. Сектор патрулируют несколько кораблей класса «Келлавет».

Пока камера даёт обзор сектора, открывается несколько зон перехода, и в обычный космос прыгает флот центавриан, состоящий из авианосца класса «Бальварин» и пяти ударных крейсеров. Корабли на полном ходу выпускают рой истребителей и бомбардировщиков. Корабли дрази строятся в боевой порядок, но поздно.

Флагман дрази. Мостик:

Командующий: Передать сообщение на базу, нам нужна помощь!

Первый помощник: Невозможно, нас блокируют.

Командующий: Проклятье на этих центавриан!

Приграничный сектор дрази. Космическая верфь «Керит»:

Начинается бой. Используя эффект неожиданности, центавриане успешно действуют против дрази.

«Вавилон-6». Синий сектор. Кабинет Келла:

(продолжение эпизода)

Жано: Поймите, капитан, война нам не нужна. Уж кому-кому, но точно не нам. Однако мы не можем позволить дрази оккупировать наши территории, как это было с Паро-4. Наша разведка доложила, что космическая верфь «Керит» была построена специально для развития центаврианского направления, если так можно выразиться. Поэтому нашему ударному флоту поставлена задача, это направление перекрыть.

Приграничный сектор дрази. Космическая верфь «Керит»:

Камера пролетает сквозь груду обломков космических кораблей. В основном это обломки кораблей дрази. Вскоре мы видим почти не пострадавший флот центавриан, приближающийся к верфи. Корабли разом открывают огонь. Из пробоин начинают бить мощные потоки внутреннего воздуха, которые затем сменяются потоками огня. Через секунду верфь превращается в огромный огненный шар. Затем гремит взрыв. Корабли центавриан разворачиваются. Перед ними всплывают несколько поврежденных и беспомощных кораблей дрази, за которыми сгрудились гражданские суда.

Флагман дрази:

Командующий: Командир дрази, кораблям центавриан. Мы готовы встретить смерть, но просим, пощадить гражданских лиц!

Центаврианин (только голос): Задача выполнена.

Приграничный сектор дрази. Космическая верфь «Керит»:

Центаврианский флот формирует точки прыжка и уходит в гиперпространство, оставляя уцелевшие корабли дрази в целости.

«Вавилон-6». Синий сектор. Кабинет Келла:

В кабинете Кинг, Келл и Жано. (продолжение эпизода)

Жано (продолжает): Что касается Паро-4…

Вблизи Паро-4:

Возле планеты корабли дрази и «зачаток» укреплённого пункта. Открываются гиперпроходы, и появляется вторая тактическая группа центавриан. Один авианосец в сопровождении дюжины крейсеров и нескольких десятков истребителей.

Голос Жано (на заднем плане): Это наша территория, и отдавать её мы не намерены.

Завязывается бой. Но на этот раз победа даётся центаврианам довольно тяжело.

«Вавилон-6». Синий сектор. Кабинет Келла:

В кабинете Кинг, Келл и Жано. (продолжение эпизода)

Келл: Ваш тактический ход мне понятен, но дрази сочтут это нападение эскалацией войны. Они будут пытаться настроить союзников против вас, попытаются преподнести это как войну. А в войне дрази вправе использовать всю свою мощь. Проще говоря, для них это прекрасный повод начать вторжение во владения центавриан.

Жано: Вряд ли у них это получится, ведь они первые начали. Впрочем, для этого я и здесь, капитан, и, разумеется, выступлю перед советом. Но это не всё.

Жано достаёт кристалл данных.

Жано: Если призыва к разуму на совете окажется недостаточно, то у нас есть доказательства того, что верфь была построена для решения центаврианской задачи. Здесь есть запись переговоров высокопоставленного дрази с группировкой войск в приграничном с нами секторе. Запись защищена, поэтому подделка исключена.

Келл: Что же, козырная карта нам не повредит. Я изучу материалы.

Жано (направляясь к выходу): Благодарю вас. До встречи.

Синий сектор. Квартира Волкова:

Открывается дверь каюты. Выходит Николай Волков и направляется в сторону лифта. В этот момент в его голове возникает телепатический образ.

Планета Земля. Российский Консорциум. Детский сад. Видно, как группа ещё совсем маленьких мальчишек играет в войну в уютном зелёном дворике. В их руках игрушечные пистолеты, стреляющие краской. Видно, что в игре участвует две группы ребятишек. Одна шумная и многочисленная, другая состоит всего из двух мальчиков. Они очень похожи друг на друга и по возрасту и внешне. Эти двое с легкостью берут верх над остальной сворой, действуя на удивление слаженно и не произнося ни слова, будто бы общаются в своих мыслях. После победы двое ребятишек, наконец-то, позволяют себе пошуметь и отпраздновать победу.

Волков останавливается и начинает оборачиваться.

Волков: Сергей…

Разов: Привет, братишка. Сколько лет, сколько зим?

Камера разворачивается, и мы снова видим пассажира земного лайнера. На этот раз, когда Сергей Разов стоит настолько близко от Николая Волкова, можно заметить, насколько они похожи. Оба молоды, оба высоки и крепко сложены, только на одном форма вооруженных сил, а на другом гражданская одежда. Однако, приблизившись, камера даёт крупный план нашивки на груди Сергея. МПЭКС – Межпланетные Экспедиции.

Волков (улыбаясь): Привет, двоюродный. Как ты здесь очутился?

Разов: Да вот решил тебя повидать. Я мимолётом, всего на сутки, очередная экспедиция.

Волков: Так ненадолго? Куда на этот раз?

Разов: Позже расскажу. Вижу, ты спешишь?

Волков: Есть немного.

Разов: Служба?

Волков: Как всегда.

Разов: Хорошо, мне всё равно нужно определиться с каютой на ближайшие сутки. Этим я и займусь. Вечером пересечёмся?

Волков: Конечно, о чем речь? Кафе «BabCofee». Найдёшь?

Разов: А то, как же!

Волков: Отлично, тогда до вечера.

Разов: Бывай.

Чёрный сектор. Кабинет Рихтера:

В кабинете сидит полковник Рихтер и что-то разглядывает на мониторе. Входит Волков с весёлым выражением на лице.

Волков: Вызывали, полковник?

Рихтер: Да. А ты что такой довольный?

Волков: Ко мне наведался двоюродный брат, с которым мы очень долго не виделись.

Рихтер: Насколько долго?

Волков: Шесть лет. Дело в том, что я военный, а он ученый-археолог из МПЭКС. Поэтому, в силу специфики нашего жизненного пути, мы так долго не пересекались.

Рихтер: Рад за тебя. А теперь к делу. Что говорит Кристофер?

Волков: Нарны своё дело сделали. А центавриане только что сильно дали по зубам дрази. (кладёт кристалл данных на стол) Здесь всё подробней.

Рихтер: Ну, с нарнами всё ясно, на них дрази огрызаться не станут. А что касается центавриан, тут вопрос не имеет одного ответа. Если центаврианам удалось запугать дрази, то это намного облегчает нам жизнь. Если нет…

Волков: Было бы неплохо поспособствовать тому, чтобы получился именно первый вариант.

Рихтер: Я тоже так думаю. Передай Султану, пусть создадут патрули и держат ухо востро. О любых подозрительных передвижениях в регионе докладывать мне немедленно.

Волков: Сделаем.

Рихтер: Надо перекрыть для дрази возможность ответить тем же.

Гиперпространство. Район колонии «Паро-4»:

Две эскадрильи штурмовиков с «Вавилона-6» появляются из-за дымки. Корабли находятся в дрейфе.

Фергюссон: Султан, что ты думаешь насчёт сообщения Волкова?

Саджу: Я думаю, что наши каникулы подходят к концу, поэтому давай-ка разделимся и всё внимание на сканер.

«Вавилон-6». Красный сектор. Рынок:

Мы видим торговые ряды глазами человека или инопланетянина, прогуливающегося вдоль лавок. Незнакомец останавливается то возле одного прилавка, то возле другого, после чего идёт дальше. Вскоре он ныряет в поворот, надпись над которым гласит: «Антиквариат». По левую сторону от него тянутся торговые ряды бракири, а по правую – дрази. Незнакомец проходит ещё несколько метров, после чего останавливается. Он заостряет своё внимание на одном из торговцев бракири и его покупателе. Покупателем является человек. Незнакомец приближается, и мы слышим их разговор.

Торговец: Это старинная вещь. Очень старая. И дорогая. Эта статуэтка была найдена в одной из колоний бракири нашей археологической экспедицией. Колония называется Тирт. Она лежит за пределами нашей солнечной системы. Ученые в моём мире полагают, что раньше на этой планете была жизнь. Разумная жизнь, я имею ввиду, а точнее цивилизация, которая создала эту вещь. Ей более двух тысяч лет. Берите, Вы не пожалеете об этом. Отличный экземпляр для коллекции.

Покупатель (всё ещё сомневаясь): А из какого материала она изготовлена? Это не запрещённый товар? От неё не будет вреда?

Торговец (с напором): Обижаете. Всё законно. Вещица абсолютно безвредна. Она сделана из Тиртской породы. Материал схож с мрамором, распространённым на Вашей планете. Я не ошибаюсь?