Здравствуйте, посол Аграт Юаре Рибеф. Здравствуйте, атташе Адат Ксоб Еле.
Рибеф: Ну, зачем же так официально? Его можно просто Еле Адат. Он ещё не посол.
Майкл Сандер замечает, что посол пакует вещи.
Сандер (несколько удивлённо): Вы нас покидаете?
Рибеф: Мне нужно слетать в родной мир с заключительным докладом. (замечает недоумение человека) Видите ли, у нас так заведено, что представители разных родов, как вот мы вдвоём (указывает на себя и атташе), должны ежегодно меняться должностями. Это своего рода уравновешивание прав и обязанностей.
Еле: Можно даже назвать справедливостью власти… в нашем представлении.
Рибеф: Так что через месяц, когда я вернусь на станцию, я уже буду атташе, а Еле Адат станет послом.
Сандер: Хм… интересный подход.
Рибеф: Так чем мы можем Вам помочь?
Сандер (передавая кристалл данных): Мы обновили и расширили инструкции по безопасности на станции. Будьте добры, ознакомьтесь с ними сами и убедитесь в осведомлённости своих граждан, проживающих здесь.
Аграт Юаре Рибеф берёт кристалл, передаёт его своему помощнику.
Рибеф: Мы сделаем, как вы просите. Это всё?
Сандер: Кроме того будет проводиться семинар по теме, было бы полезно и вам его посетить.
Рибеф: Меня не будет. (указывает на Еле Адата) Обращайтесь к нему за ответом.
Еле: Я постараюсь выкроить время для этого, раз вам это так нужно.
Сандер намеревается сначала сказать, что вопросы безопасности касаются всех в равной мере, а не только управление станции, но решает этого не делать.
Сандер (склоняя голову): Благодарю за содействие. До свиданья!
Рибеф (вслед выходящему сержанту): Были рады помочь.
Красный сектор. Рынок:
Вокруг много людей и инопланетян. Среди них идут Пьер и Франсуа Руссо.
П.Руссо (оживлённо): У них биомеханическая броня, полностью покрывающая тело, словно вторая кожа. Она обеспечивает необходимый обмен веществ, усиливает скорость реакции мышц, физическую силу и способна выдержать выстрел из ручного плазмера.
Ф.Руссо (поражённо): А наши армейские плазмеры их возьмут?
П.Руссо: С первого выстрела вряд ли, но очередью можно убить. Так у них ещё в области запястий встроены собственные крохотные плазмеры, но они довольно мощные. И стреляют эти ребята очень даже метко. Кроме того имеются средства связи, фильтрации газов и даже блокирование телепатического воздействия до уровня П8.
Ф.Руссо: Наши легионеры, конечно, тоже неплохо оснащены, но если эти феланны настолько хороши, как ты говоришь, то с ними лучше не воевать.
П.Руссо: Ну, это не обычные феланны. Это генетически модифицированные и специально выращенные воины. Например, органов размножения у них нет.
Ф.Руссо (морщась): Бедные ребята. Вот тут мне их сразу стало жалко.
Братья смеются. Тут слышится чей-то возмущённый мужской голос.
Голос: Ты что за урод такой? А ну уйди с дороги!
Руссо смотрят в сторону источника и видят калистианца, атташе посла Тахт-Та Зелы, возле которого стоит тройка подвыпивших людей и беззастенчиво прямо у всех на виду докапывается. Калистианец, словно каменный истукан, не проявляет никакой реакции. Тут один из нарушителей порядка пытается схватить рослого инопланетянина, но тот одним молниеносным ударом руки в грудь нападающего отбрасывает его на несколько метров. Слышен даже хруст костей.
Все поражённо наблюдают за происходящим. Тут подбегают братья Руссо, и Пьер решительно отталкивает пьяных от калистианца.
П.Руссо: Пошли прочь отсюда, пока я не арестовал вас за нападение на дипломатического представителя!
Те с испуганными взглядами быстро удаляются. Они явно не ожидали такой реакции от калистианца.
П.Руссо (в коммуникатор): Мне срочно нужна медицинская бригада на рынке!
Франсуа тем временем, осмотрев отлетевшего человека, подходит к брату.
Ф.Руссо: Он мёртв. Проломлена грудная клетка. Возможно, ребро вонзилось в сердце.
Пьер поворачивается к калистианцу, чтобы что-то сказать, но тот безмолвно разворачивается и преспокойно уходит.
Космос. Солнечная система Кориана:
Видны гиперврата. Открывается гиперпроход и оттуда вылетает «Голубая звезда».
Келл: Компьютер, найти «Паладин» и взять курс на сближение. (по внутренней связи) Дядя Боб, мы на месте. Приготовьтесь к переходу на эсминец.
Дилей (входит на мостик): Готов уж давно. Вы не полетите с нами к Налле-4?
Келл: Пожалуй, нет. Хочу задержаться здесь, затем вернусь на станцию. Вы же знаете, что здесь произошла последняя битва в войне против Теней и ворлонов.
Дилей: Да, разумеется. Это нам преподавали ещё в школе. Я любил уроки истории почти так же, как механику. Предпочитаю работать руками, нежели мысленно копаться в глуби веков. С машинами гораздо проще. Сломается что-нибудь, я туда-сюда и починил. Всё ясно и чётко. А с историей далеко не так… спорно, неоднозначно, запутанно. Мне по душе ясность и закономерность.
Компьютер: Эсминец «Паладин» найден, взят курс на сближение.
Келл: Компьютер, после сближения провести манёвр стыковки. Мы высадим пассажира. Предупредить эсминец о наших действиях посредством лазерной связи.
«Вавилон-6». Зелёный сектор. Коридор:
Пьер Руссо и Эндрю Блэк идут по коридору.
Руссо: Нам нужно сейчас решить выдвигать обвинение по чрезмерному применению силы или нет.
Блэк: Сомневаюсь, что калистианцы не выдвинут ответных претензий. Всё-таки было совершено нападение. Откуда этому атташе знать, насколько безобидны были эти пьяные парни?
Руссо: Так что, нам придётся только ограничиться просьбой о более осторожных ответных действиях в случае повторения ситуации?!
Блэк: В принципе, всё будет зависеть от… настроения посла, но, скорее всего, да.
Руссо: Что ж, выразим эту просьбу понастойчивее.
Офицеры подходят к квартире посла Тахт-Та Зелы и застают его перед дверью в обществе Майкла Сандера. Сандер как раз прощается и отходит.
Руссо (Сандеру): Инструктаж по безопасности, сержант?
Сандер: Так точно, майор.
Руссо: И как отреагировал посол?
Сандер: Порекомендовал в ответ провести инструктаж в среде населения станции по правам дипломатических представителей.
Руссо (Блэку): Это он по нашей проблеме. Заходим!
Руссо и Блэк подходят к калистианцу.
Космос. Солнечная система Налла:
Видна планета Налла-4. Камера поворачивается, и виден спутник с едва различимыми на поверхности сооружениями. Камера поворачивается дальше, делает резкое увеличение, и на экране появляется приближающийся к спутнику астероид.
Над астероидом открывается гиперпроход, оттуда вылетает эсминец класса «Победа» - «Паладин», его главное орудие даёт мощный залп, и астероид разлетается на куски. Корабль делает ещё несколько выстрелов стандартным вооружением по крупным осколкам астероида.
Голос капитана «Паладина» за кадром: Задание выполнено. Известите исследовательский центр и «Вавилон-6».
«Вавилон-6». Зелёный сектор. Резиденция посла Тахт-Та Зелы:
Присутствуют Руссо, Блэк, сам посол и его атташе.
Зела: Видите ли, господа, моему народу присуща довольно большая физическая сила, и мы прекрасно осознаём это. Именно поэтому мы не агрессивны. Мы лишь реагируем на агрессию. Да, можно сказать, что реакция была чрезмерной, но калистианец или реагирует в полной мере или он не калистианец. И позвольте заметить, на моего помощника напали… он никого не провоцировал, а лишь защищался.
Руссо (вежливо, но с ноткой твёрдой настойчивости): Вы правы, посол, но прошу вас больше не прибегать к таким жёстким ответным мерам. У нас не принято убивать по пустякам.
Зела: Мы примем вашу просьбу к сведению. Искренне надеюсь, что подобного больше не произойдёт.
Руссо (поворачиваясь к выходу вместе с Блэком): Благодарю.
Зела (останавливая людей): Кстати…
Руссо и Блэк вновь оборачиваются к калистианцу.
Зела: Изучая историю ваших миров, а в частности историю Межзвёздного альянса я обратил внимание на главное событие, приведшее к его основанию – Войну Теней.
Руссо: Да, Тени и ворлоны относились к древнейшим могущественным расам, но вместо помощи они использовали младшие миры в своих кровавых играх, и мы вынуждены были прогнать их из Известного космоса.
Зела (с загадочной грустью в голосе): Как жаль…легкомысленно.
Руссо (не понимая): То есть?
Зела: Вы никогда не думали над тем, что само присутствие Теней и ворлонов в это части галактики хранило её от больших бед, нежели… «семейные» войны?
Руссо: Я не жил в то время, но считаю, наши предки поступили правильно, избавившись от гнёта идей Изначальных.
Зела: Даже если это в итоге погубит всех?
Руссо: Никто не может заранее знать, что будет через сто или тысячу лет. Мой дед учил меня смотреть на события прошлого взглядом современника, а не потомка, знающего, к чему всё это привело.
Посол пристально смотрит на Руссо, словно проникает взглядом в его душу в поисках чего-то, только ему известного. Затем отводит глаза.
Зела: Вы правы, будущее трудно предугадать. Но, если увидеть его ростки в настоящем, почувствовать веяние исторических ветров, можно сделать предположения о грядущем, способные вылиться в прогноз.
Руссо (сухо): Возможно. Я солдат, и не мне предопределять будущее. Моя задача – его воплотить.
Зела: Это лишь вопрос самооценки. Спасибо, что пришли. Мы учтём ваши претензии и постараемся в будущем избегать трагичных инцидентов.
Руссо и Блэк кивают на прощание и выходят.
Космос. Солнечная система Кориана. Вблизи Корианы-6: