Вавилон-6: 2. Сезон "Свеча и пожар" — страница 12 из 95

Руссо: Тени уничтожили всех на этой планете, и ты осталась одна.


Девушка бросается на шею Пьеру, и тот снова крепко сжимает её в своих объятиях.


Полина: Не оставляй меня, пожалуйста! Я создана лишь, чтобы любить тебя.


Орбита неизвестной планеты:


Открывается гиперокно, и оттуда выходит "Центурион".


Мостик "Центуриона":


Капитан Чен: Эсминец "Центурион" крейсеру хаяков. Прекратите огонь. На планете находятся наши люди.

Капитан крейсера хаяков: Это лишь предупреждающий огонь, "Центурион". Мы настоятельно требуем покинуть планету вашим людям, а затем и этот сектор. Всё, происходящее здесь, является внутренним делом хаяков.

Капитан Чен: Возможно. Меня в настоящий момент интересует безопасность наших людей.

Капитан крейсера хаяков: Тогда пусть взлетают!


Неизвестная планета. Борт "Голубой звезды":


(продолжение эпизода) Келл опускает оружие.


Келл (Марнелу): Значит, Вы - эта загадочная система управления?

Марнел: Перед вами клон. Я создала его, чтобы общаться с вами.

Келл: Что ты сделала с Пьером?

Марнел: С ним всё в порядке.

Келл: Я хочу поговорить с ним.

Марнел (указывая на коммуникатор Келла): Прошу.

Келл (в коммуникатор): Пьер, ты меня слышишь?


Сначала слышны лишь помехи, через пару секунд доносится ответ.


Руссо (из коммуникатора): Я в городе. Со мной всё в порядке. Сообщите хаякам, чтобы сворачивались. Их базы здесь быть не должно.


Руины древнего города:


(продолжение эпизода) Полина с недоумением смотрит на Пьера. В глазах вновь готов вспыхнуть гнев.


Руссо: Послушай меня. В тебе видят добычу, интересную штуковину. Сегодня прибыли хаяки. Завтра о тебе узнают другие расы и прилетят сюда. Ты будешь рада им, но ничего хорошего для тебя они не принесут. Все будут ругаться и драться из-за той научно-технической ценности, которую ты представляешь, и им будет плевать на твою личность. В конце концов, начнутся смерти и бои. Ты снова хочешь войну?


Руссо делает паузу, но Полина ничего не отвечает, и он продолжает.


Руссо: Я прекрасно понимаю, чего ты хочешь. Но, к сожалению, ты этого не получишь. Вместе с посетителями сюда прибудет лишь зло. Отпусти всех.


Полина секунду размышляет. На её лице за мгновение сменяются различные эмоции.


Полина: Я не буду больше одна. Всех я не отпущу. Ты должен остаться со мной.

Руссо (нежно обнимая девушку): Поверь мне, твоё предложение более чем заманчиво для меня. Ты ведь можешь проникнуть в мой мозг и проверить, говорю ли я правду. Сделай это, если пожелаешь. Но, я знаю, мои друзья не уйдут без меня.

Полина (снова со слезами на глазах и отчаянием в голосе): Не оставляй меня, прошу.

Руссо: Ты так долго ждала. Прояви сейчас терпение и не совершай ошибки. (гладит Полину по щеке) Ты ведь умная у меня. Я улечу вместе со всеми. Но я обязательно вернусь. Поверь мне.


Борт "Голубой звезды":


(продолжение эпизода) Марнел поворачивается к Тирборлу.


Марнел: Все должны покинуть планету. Соберите хаяков и улетайте. (поворачивается к Келлу) Капитан, ваш корабль на орбите должен обеспечить мирный уход хаяков. Майор Руссо вскоре присоединится к вам.

Тирборл: Военные на орбите не дадут нам уйти.

Марнел (гневно): Немедленно! Вам больше здесь не рады!


Тут же "Голубую звезду" начинает трясти. Расщелина снаружи вновь растёт, подбираясь к кораблю.

Хаяки спешно покидают "звезду", направляясь в комплекс собирать вещи. Келл, провожая их, выходит на поверхность и замечает расщелину, подползающую всё ближе. Он быстро забегает снова внутрь.


Келл (Трохту): Немедленно взлетаем!


Поверхность планеты:


Расщелина достигает корабля, ипод "звездой" рушится посадочная площадка. Однако корабль, начавший уже падение вниз, взмывает вверх и зависает в нескольких метрах над землёй.


Руины древнего города:


(продолжение эпизода) Пьер и Полина стоят, держась за руки. Где-то вверху слышится треск, и огромные глыбы летят вниз. Они в достаточном отдалении врезаются в землю, разрушая несколько куполов. Пьер и Полина наблюдают за этим, затем вновь поворачиваются друг к другу.


Руссо: Мне пора.


Полина ничего не говорит. Руки Пьера выскальзывают из её. Он делает шаг назад, разворачивается и медленно уходит. За его спиной Полина опускается на колени и плача склоняется к земле. До Руссо доносится едва слышный шёпот: "Вернись!". Пьер на мгновение закрывает глаза, затем снова открывает, поднимает руку к глазам и смотрит на зажатый в пальцах длинный волос. Уходит.


Поверхность неизвестной планеты (некоторое время спустя):


"Голубая звезда" уже приземлилась недалеко от провала, бывшего совсем недавно посадочной площадкой. Рядом грузится челнок с хаякского военного корабля.


Борт челнока:


Тирборл, Саведл и ещё учёные из их группы усаживаются. Вдруг в челнок буквально вваливается один из пилотов челнока, стоявший снаружи. Учёные с недоумением смотрят туда же, куда уставился пилот, и видят приближающегося хаяк-до. Тот входит в челнок.


Хаяк-до: Я создан, чтобы помочь вам спасти свой род. Поступайте со мной мудро.


Орбита неизвестной планеты. Мостик "Центуриона":


Келл и Руссо входят.


Келл: Просканируйте планету. Настройте сенсоры на кору планеты.

Офицер (через минуту): Под поверхностью находится нечто органическое и... живое

Келл: На экран.


На экране появляется схема планеты, под поверхностью которой находится исполинский слой живой материи.


Келл: Пьер, не желаешь взглянуть на эту штуковину?

Руссо: Здесь никому делать нечего.


Руссо нажимает несколько кнопок, прежде чем кто-либо успевает отреагировать, и "Центурион" делает залп из главного орудия по месту на планете, под которым находится древний город.


Келл (минуту спустя): Зачем?

Руссо: Эта ваша, так называемая, штуковина заслужила большего, чем разборки разных рас. Пусть хаяки считают свою находку потерянной. У них есть то, зачем они, по крайней мере, официально прибыли сюда. Теперь пусть убираются.

Келл: Ты говоришь, словно планета тебе принадлежит.


Руссо ничего не отвечает.


Орбита Торины-5. "Вавилон-6":


"Голубая звезда" покидает гиперпространство и влетает в бухту.


«Вавилон-6». Причал:


Келл, Руссо и Трохт выходят из лифта. Их встречает сержант Сандер.


Келл (сержанту): Как дела на станции?

Сандер: По большому счёту всё в порядке. Ничего страшного в ваше отсутствие не случилось.

Келл: Как мой новый зам? Не сильно усердствовал?

Сандер (несколько загадочно): Это кому как.


Он подаёт Келлу коммуникатор с докладом. Кристофер с любопытством пробегается взглядом по тексту, затем передаёт Руссо. Пьер, слегка приподняв брови, тоже знакомится с докладом.


Келл: Спасибо, сержант, вы свободны.

Руссо (после того, как Сандер удалился): Всё же стоило одному из нас остаться на станции, чтобы присмотреть за этим Холдером.

Келл: А почему ты считаешь, что он остался без присмотра?


Руссо вопросительно смотрит на Кристофера, и в этот момент появляется Волков. Пьер всё сразу понимает и улыбается.


Синий сектор. Кабинет Келла:


Кристофер сидит за рабочим столом, держа перед собой коммуникатор с докладом. Входит Холдер.


Холдер: Вы хотели со мной поговорить, капитан?


Келл жестом приглашает командера сесть. Тот следует приглашению.


Келл: Я так понимаю, со своими обязанностями за неделю моего отсутствия Вы справились вполне неплохо. Вероятно, Ветрову и его службе видится это несколько иначе, но, очевидно, встряска пошла на пользу.

Холдер: Из-за этого Вы меня вызвали?

Келл: Есть у меня один вопрос. До меня дошли сведения, что Вы отправляете доклады обо всём, что происходит на станции, на Землю. Кому?

Холдер: Я не могу этого сказать.

Келл: Даже если прикажу? Я Ваш непосредственный командир, и Вы обязаны подчиняться моим приказам.

Холдер: Не в том случае, если обратный приказ поступил от более высокого чина.

Келл: Могу я получать копию Ваших докладов?

Холдер: Имею приказ держать содержание докладов в тайне. Это всё?


Келл недовольно вздыхает, несколько секунд размышляет.


Келл: Вы свободны.


Главный медотсек:


Руссо входит, находит взглядом Джоанну Ли и подходит к ней.


Ли (заметив Пьера): Я выполнила твою просьбу.


Они отходят в сторонку.


Ли: Общий анализ волоса положителен.

Руссо: Но как? У неё не могло быть образца ДНК.

Ли: Как я уже сказала, общий анализ. Разумеется, я присмотрелась получше. Очевидно, владелица данного волоса не совсем человек. Вернее, она генномодифицированный человек. За основу была взята мужская ДНК, остальное подгонялось под поставленную задачу.

Руссо: Но по сути это обычная женщина, способная иметь нормальных детей и так далее?

Ли: По сути, да. (улыбается) Пьер, Вы нашли новую загадочную подругу?

Руссо (игнорируя вопрос, задумчиво): Огромное спасибо, Джоанна.


Красный сектор. Обсерватория:


Ричард Мун стоит и наблюдает за окружающим пространством, где на фоне звёзд летают истребители и малые корабли. За спиной появляется Холдер.