Вавилон-Берлин — страница 75 из 98

– Я не уверен, что это была моя идея – объявить в розыск этого мужчину, который гниет там, внизу!

– Вы знаете, что я чрезвычайно ценю конкуренцию в моей инспекции, дорогой Бём, но она не должна отравлять производственный климат. Мы только выиграем от того, если будем работать сообща. – Произнося последнюю фразу, Геннат перевел взгляд с Бёма на Рата. – Я счел бы уместным, если бы вы оба подали друг другу руки, – продолжил Будда. – Вы ведь сегодня друг друга даже еще не поприветствовали.

– Ах, в самом деле? – Бём протянул свою лапу, и Гереон пожал ее. Раз уж это необходимо… Примирение с Шарли было бы ему больше по душе. Он посмотрел в ее сторону, пока доктор Шварц продолжал свой доклад.

***

Спустя полчаса Рат упустил свой первый шанс помириться с фройляйн Риттер. Геннат не только вынудил их пожать друг другу руки, но и отправил вместе на задание. Начальник инспекции откомандировал примерно двадцать сотрудников для опроса жителей Хайнрих-Роллер-штрассе, которая граничила непосредственно с кладбищем. Дом номер 17 должны были обходить именно Гереон Рат и Шарлотта Риттер. Но если это должна была быть миротворческая акция, то она совсем не заладилась.

Сердце Рата сначала сделало скачок, когда Эрнст объявил об их совместном рейде, но он не понял, от чего – то ли от радости, то ли от волнения. Он уже испытывал некую эйфорию от того, что девушка была рядом, и уж тем более от ее прикосновения.

Но потом ее поведение вновь его отрезвило.

Шарли была холодной и сдержанной. Она шла рядом с ним, как совершенно чужой ему человек, почти ничего не говорила, а при необходимости упорно обращалась к нему на «вы». И делала она это не просто для того, чтобы сохранять видимость – это подсказывали Рату ее глаза. Каким жестким был ее взгляд! Нет. Конечно, она его еще не простила.

– Какие у вас будут предложения, господин комиссар? – спросила стенографистка, когда они оказались с другой стороны кладбищенской стены перед пятиэтажным многоквартирным домом. Их коллеги уже давно исчезли в соседних домах.

– Мы можем спокойно обращаться друг к другу на «ты», никто нас не слышит, – предложил Гереон, посчитав, что стоит сделать попытку помириться.

– У меня нет желания получить проблемы на работе из-за того, что я слишком доверительно обхожусь с комиссаром. К тому же еще с таким, который этого не заслуживает.

Шарлотта была юристом. И, очевидно, неплохим.

– Именно об этом я и хотел с тобой поговорить. Не могла бы ты меня, по крайней мере…

– Я что-то не припомню, чтобы советник по уголовным делам поручал вам что-то обсуждать со мной, – перебила девушка Рата.

Он не стал предпринимать вторую попытку. Раз уж она так хотела! Он тоже умел быть бесчувственным.

– Хорошо. Чтобы не возникло опасности возникновения между нами слишком доверительных отношений, я предлагаю опрос свидетелей производить отдельно друг от друга. Вы возьмете на себя одну половину квартир, а я другую.

Гереон тоже стал обращаться к стенографистке на «вы», но у него не возникло ощущения, что это задело ее. Его такое обращение раздражало гораздо больше.

– Как будет угодно, господин комиссар, – кивнула Риттер.

– Тогда берите два верхних этажа, а я – три нижних.

Девушка ничего не ответила, и ее стройные ноги устремились вверх по лестнице.

Рат посмотрел ей вслед, пожал плечами и принялся за работу.

Он завершил ее довольно быстро. Из квартир, расположенных на первом этаже, ничего нельзя было увидеть через кладбищенскую стену, да и другие жильцы не заметили ничего особенного – ни комендант, ни учитель, который жил в квартире напротив. А в квартирах, расположенных выше, никого не было дома, кроме Эльфриды Гэде, глуховатой пожилой дамы со второго этажа. У фрау Гэде, правда, лоджия выходила на кладбище, но она была занята только своими бесчисленными кошками, которые бродили по всем комнатам. Это продолжалось до тех пор, пока Рат не понял, что Эльфрида не только глуха, но и почти слепа. Комиссар вздохнул с облегчением, когда вышел из пропахшей кошачьей мочой квартиры. Успешная операция!

Он спустился вниз по лестнице, вышел на улицу и огляделся. Шарли еще не было. Слева, рядом с многоквартирным домом, на углу здания из красного кирпича стояли Плих и Плюх. У каждого в руке была сигарета. Рат направился к ним, тоже доставая пачку «Оверштольца». Оба его коллеги как минимум не удалились при его приближении.

– Вы тоже уже закончили? – спросил Гереон, убирая пачку с сигаретами.

– Это школа, – сказал Червински, – и во всем огромном здании проживают только комендант и его жена. – Он глубоко затянулся. – Оба ничего не видели.

– На мой взгляд, это сумасбродная затея, – добавил Альфонс Хеннинг. – Что должны были увидеть люди здесь, на улице? Тот, кто бросил труп в могилу, прошел через кладбище. Если бы он перелезал через стену, это привлекло бы немало внимания. Тем более с трупом. Кроме того, это должен быть кто-то, кто знаком с персоналом кладбища, тот, кто знал, что здесь сегодня должен быть погребен полицейский.

– Это знал весь город, об этом было написано в каждой газете, – возразил Рат. – А на кладбище Георгиенфридхоф сегодня утром было не так много свежих могил.

– Странная история, – продолжил Хеннинг. – Почему кто-то бросает старый труп в свежую могилу полицейского?

– В самом деле, поразительно, – согласился Гереон.

Несомненно, убийца не без причины подбросил труп Кардакова на всеобщее обозрение. Может быть, для того, чтобы посадить в лужу начальника полиции? Или Рата? И сделал ли это вообще сам убийца – или кто-то другой поместил труп в могилу Йенике? Казалось, что все это было выставлено напоказ – кокаин в кармане пиджака, паспорт… И потом, значок общества «Беролина». Не был ли здесь замешан Марлоу? Возможно, кто-то хотел сказать этим полиции, что обоих русских отправил на тот свет Марлоу или Красный Хуго. А может быть, враждебное объединение, которое хотело доставить «Беролине» неприятности. И при этом оно лишь воспользовалось возможностью, чтобы выставить полицию на посмешище. Общество «Северные пираты» было как раз не в лучших отношениях с «Беролиной». Может быть, можно будет выудить что-то там?

Трое мужчин докурили свои сигареты. Рат решил вернуться на кладбище вместе с Хеннингом и Червински. Он не обязан дожидаться Шарли, чтобы она потом отделала его, как последнее дерьмо. Это, конечно, не совсем любезно с его стороны, но ему было все равно.

Несмотря на то что трое полицейских потратили какое-то время на перекур, они все равно оказались первыми, кто явился к Геннату. Информации они добыли немного. Тем не менее один мужчина из дома 19 видел, как утром двое мужчин тащили по главной аллее кладбища тележку, но точного времени, когда это произошло, он не помнил. Постепенно возвращались другие сотрудники полиции, в том числе и те, кто допрашивал персонал кладбища. Будда терпеливо выслушивал все отчеты. Он почти ничего не записывал. Все вокруг знали о его феноменальной памяти.

Постепенно они получили четкую картину того, что произошло. Накануне садовник кладбища вырыл одну-единственную могилу, и это была могила Йенике. Сегодня около десяти часов, как уверял этот мужчина, в могиле еще не было трупа, так как он еще раз проверил бруски, на которые должны были установить гроб. Следовательно, мужчины – если это были те двое, которых видел свидетель – сделали свою работу в это время. Хоть что-то, от чего можно оттолкнуться.

Шарлотта вернулась с Хайнрих-Роллер-штрассе только вместе с последними полицейскими. Она шла рядом с Райнхольдом Грэфом, смеясь и оживленно болтая.

Неожиданно Рата охватило чувство ревности, и у него болезненно закололо в груди.

«Черт подери! – подумал он. – У тебя и так достаточно проблем, зачем они тебе еще от этой женщины?! Забудь Шарли, выкинь ее из головы! Не позволяй так с собой обращаться!»

На данном этапе полиция завершила свою работу. Некоторые сотрудники уже отправились назад в «замок», чтобы написать отчеты, а двое агентов похоронного бюро достали тело Кардакова из могилы, осторожно уложили его в цинковый гроб и повезли к выходу на Грайфсвальдерштрассе, где их уже ждал автомобиль для перевозки трупов.

Странная последовательность, подумал Рат, наблюдая за мужчинами. Из могилы – в труповозку. Обычно покойники проделывают обратный путь.

***

Гереон предчувствовал скандал.

Когда он вернулся в «замок», Эрика Фосс уже ждала его с сообщением.

– Господин начальник полиции хочет с вами поговорить, господин комиссар.

Рат знал, что это не будет обычная беседа, и оказался прав. Таким разъяренным он толстяка никогда еще не видел. Цёргибель выскочил из-за письменного стола и стал ходить по кабинету взад и вперед. Его голос поднялся до самых высоких тонов.

Дверь в приемную была закрыта, но Гереон знал, что Дагмар Клинг слышит каждое слово, если в кабинете говорят достаточно громко. А Карл говорил именно так.

– Вы вообще имеете представление, в какое положение меня поставили?!

Инстинкт подсказывал Рату, что сейчас лучше вообще ничего не говорить, и он решил довериться этому инстинкту.

– Вы выставили меня и всю Берлинскую полицию на посмешище! На посмешище перед всеми!

Провинившийся полицейский по-прежнему молчал. Пусть Сушеный Лук перебесится. По крайней мере, теперь уже никто не упрекнет Гереона в том, что начальник полиции – его лучший друг.

– Мы объявляем человека в розыск, рассматриваем его как главного подозреваемого в деле об убийстве, а мужчина оказывается сам убитым, причем еще раньше, чем его жертва! Как это выглядит?!

– Прошу прощения, господин начальник полиции, но я не помещал туда труп!

– Еще только этого не хватало! Но вы, дорогой господин Рат, пустили весь полицейский аппарат по ложному следу! Мы задействовали огромные силы, ведя розыск человека, который вот уже несколько недель мертв! Все газеты опубликовали его фото. Так же, как сейчас они все настрочат эту невероятную историю. Какой еще сюрприз вы нам приготовили? Какой еще труп всплывет следующим? Может быть, графини?