Вдоводел исцеленный — страница 18 из 33

— С этим проблем не будет. Кладбище у нас большое.

Мужчина изумленно вытаращился на него:

— Да кто ты такой, старик?

— Меня называли по-всякому, — ответил Найтхаук. — Одно прозвище, правда, осталось. Вдоводел.

— Ты — это он? Ходили слухи, что ты вернулся!

— На этот раз слухи подтвердились.

Мужчина пристально смотрел на него:

— Даже Вдоводелу с нами не справиться. Нас четырнадцать!

— В свое время я бы с вами справился. Теперь приходится прибегать к другим средствам.

— О чем ты? — Мужчина всмотрелся в тень, отбрасываемую зданием таможни.

— Хватит болтать, — Найтхаук не стал отвечать на вопрос. — Возвращайтесь на корабль. — И добавил:

— Оружие оставьте здесь.

Мужчина вновь посмотрел на Найтхаука:

— Против тебя мы ничего не имеем, Вдоводел. Нам нужен другой человек. Дай нам пройти, и мы сохраним тебе жизнь.

— С преступниками на сделки я не иду, — отрезал Найтхаук. — Оружие на землю! Быстро!

Мужчина вытащил лазерный пистолет. Найтхаук оказался проворнее и выстрелил мужчине под ноги. Сдетонировало взрывное устройство, практически невидимое в ночном сумраке. Предсмертные крики четырех людей и двоих инопланетян огласили космопорт: их отнесло футов на двадцать. Мгновением позже Найтхаук взорвал еще два устройства, и внезапно от четырнадцати бандитов остался только один, еще юноша, который, широко раскрыв глаза, смотрел, как взрывы разносят его дружков в клочья.

Найтхаук взглянул на него, опустил лучевик.

— Вот что, сынок, выбор за тобой. Ты можешь или уйти, или посоревноваться со мной в быстроте реакции. Бомб больше нет. Сюрпризов тоже. Только ты и я. Как думаешь, устоишь ты против Вдоводела?

Юноша долго смотрел на него, потом мотнул головой.

— Тогда уходи, и чтоб ноги твоей не было на Перекати-Поле.

— Куда я пойду? Что я им скажу?

— Куда ты пойдешь, мне без разницы, а боссам можешь сказать, что дорога на Перекати-Поле им отныне заказана.

— Они вернутся.

— Ты меня слышал, кладбище у нас большое. Места хватит на всех.

Юноша отступил на пару шагов. Остановился.

— Я не могу вернуться и сказать им, что остальных убили. Они мне не поверят. Подумают, что я их предал!

— Это не мои проблемы.

— Я не могу этого сделать! — взвизгнул юноша.

— Не дури, сынок.

— Нет у меня выбора! Нет!

Он потянулся за оружием и умер еще до того, как его пальцы коснулись рукоятки.

— Глупец! — Найтхаук подошел, сделал контрольный выстрел в голову. — Глупец.

Потом направился к кораблю, прикрепил еще одно взрывное устройство к соплу, взорвал его. Открыл люк.

— Если есть кто живой, выходите с поднятыми руками. Второй раз просить не буду.

Ответа не последовало.

Молодой Найтхаук проник бы в корабль, чтобы отыскать попрятавшихся врагов. Найтхаук зрелых лет просто закрыл люк и заварил замок лазерным пистолетом: если в корабле кто и остался, через три или четыре дня они сообразят, что лучше сдаться, чем умереть с голоду.

Потом Найтхаук заглянул в службу безопасности, приказал компьютеру перестроиться с чрезвычайного на обычный режим работы, оставил инструкции насчет запечатанного корабля, сел в вездеход, вернулся в город, оставил его у правительственного здания, прошелся до ресторана.

Киношита вскочил из-за столика, едва увидев его:

— Все кончено?

— Да, конечно. — Найтхаук подошел к столику, сел. Из кухни выглянула Сара:

— Я думала, ты спишь.

— Скоро лягу. Надо было закончить одно дельце. — Он снял звезду и бросил на стол. — А вот это мне больше ни к чему.

— Что случилось? — пожелала знать Сара.

— Теперь тебе докучать не будут.

— Господи! — Глаза ее широко раскрылись. — Ты их всех убил?

— Они не оставили мне другого выбора.

— Выбора? Их же наверняка было много! Как ты это сделал?

— Самым безопасным способом.

— Это все, что ты можешь сказать?

— Дай мне кофе и кусок пирога, и я поделюсь с тобой самыми грязными подробностями.

— Почему ты не сказал мне о том, что они прилетели? Их интересовала я, а не ты! Я могла бы тебе помочь!

Найтхаук молча смотрел на нее.

— Ладно, ладно. — Сара вздохнула. — Ты — Вдоводел. И не нуждаешься в помощи. — Она помолчала. — Но ты же знал, что придется столкнуться с целой бандой. Мог бы взять с собой Ито.

— Он занимался другим делом.

— Охранял меня?

— Я же не мог гарантировать, что сумею их остановить.

— Если бы ты не сумел, как бы это удалось ему?

— Ты и представить себе не можешь, на что способны хорошие люди в стрессовой ситуации. А он — хороший человек.

— И скольких ты убил?

— Четырнадцать.

— Четырнадцать?

— Все законно. У меня была звезда, и я защищался. Я даже поставил голокамеру, чтобы зафиксировать весь ход событий, на случай, если возникнут вопросы.

— Хотелось бы мне увидеть это кино!

— Все закодировано и хранится в компьютере космопорта. Без моего разрешения посмотреть не удастся. В суде я его покажу, но до этого дело скорее всего не дойдет.

— Черт побери, Джефферсон, ты говоришь об этом, как о каком-то пустячке. Тебя могли убить!

— Такая уж у меня работа, — ответил Найтхаук. — Во всяком случае, была.

— Но ты выполнил ее за меня!

— Я просто решил, что мне справиться с этим будет проще, чем тебе.

— Один человек, который был мне небезразличен, умер за меня. Я не хотела, чтобы история повторилась.

— Отец твоего ребенка?

— Нет. — Сара покачала головой. — Очень хороший, трудолюбивый человек. Я его любила, и мы прожили вместе четырнадцать лет, пусть и не поженились. — Она тяжело вздохнула. — Он заразился какой-то болезнью, которую вылечили бы за две недели, если б мы жили в Олигархии. Но он ненавидел Олигархию и не хотел покидать Пограничье даже ради спасения собственной жизни. Вот мне и пришлось наблюдать за его медленной смертью, и я поклялась, что больше не буду смотреть, как умирает человек, которого я люблю.

— Я потратил сто двенадцать лет и миллионы кредиток, чтобы не умереть от болезни, — напомнил ей Найтхаук.

— Умереть можно по-разному, даже если ты Вдоводел.

— В том числе и от голода. — Он выдавил из себя улыбку. — Я все жду кофе и кусок пирога.

— И что ты теперь собираешься делать? — спросила Сара.

— Съем пирог, выпью кофе и пойду спать. День выдался долгим, а я — старик.

— Чтоб я не слышала этого слова! — фыркнула Сара. — Старикам не под силу то, что ты сделал!

— Ладно, скажем так, возраст у меня почтенный.

— Черт побери, Джефферсон, получу я от тебя прямой ответ или нет? Остаешься ты или уезжаешь?

— На Перекати-Поле? Я остаюсь.

— Один?

— Надеюсь, что нет. Это зависит от тебя.

— Мой дом в двух милях от города. Скажи Ито, чтобы он освободил твой номер в отеле.

Он долго смотрел на Сару. Определенно не женщина его мечты, но, с другой стороны, он понимал, что и шестидесятидвухлетний, переболевший эплазией старик, который зарабатывал на жизнь, убивая людей, не ее идеал. Он находил ее интересной, ее компания его вполне устраивала, у него не раз возникало желание уложить ее в постель, а чего еще требовать после 174 лет холостяцкой жизни.

— Дельная мысль, — кивнул Найтхаук.

Глава 16


— Чего это ты поднялся? — спросила Сара, оборачиваясь от кухонного стола.

Найтхаук вошел, запахивая полы халата.

— Услышал, что ты ходишь на цыпочках, и решил посмотреть, все ли с тобой в порядке.

— По-другому и быть не может. Просто захотела выпить чашечку чая. Извини, что побеспокоила тебя.

— Твоей вины тут нет, — заверил ее Найтхаук. — Я всегда сплю очень чутко. Возможно, поэтому раз десять избежал смерти.

— Раз уж ты встал, хочешь чего-нибудь выпить или поесть?

— Только кофе. — Найтхаук сел за кухонный стол.

— С сахаром или молоком?

— Черный. И горячий.

— У меня есть импортный с Альфарда. Или ты предпочитаешь местный? Мне он нравится больше.

Найтхаук пожал плечами:

— Какая разница. Кофе есть кофе.

— Тогда сварю тебе местный. Нет смысла тратить деньги впустую.

— О деньгах ты можешь не беспокоиться. Все-таки я богатый человек.

— Я хочу вносить свою долю. Негоже мне идти в содержанки.

— И я хочу вносить свою долю, — кивнул Найтхаук. — Деньгами. Я не против того, чтобы делить с тобой твою еду, дом и постель. Полагаю, что и ты вполне можешь разделить со мной мои деньги.

— Разделю, когда возникнет такая необходимость. Но я никогда не жаловала расточительность. И не вижу необходимости менять свои взгляды только потому, что живу с Вдоводелом.

— Ты живешь с Джефферсоном Найтхауком.

— Разве это не одно и то же?

— Вдоводел вышел на пенсию.

— Я думала, что вчера, в космопорте, он вновь вернулся к активной жизни.

— То была его прощальная гастроль.

— Позволишь задать вопрос?

— Говори.

— Почему?

— Почему — что?

— Почему ты хочешь распрощаться с Вдоводелом?

— Потому что я с пятнадцати лет подставляю голову под пули и хотел бы поставить на этом точку.

— Ради чего? — спросила Сара. — Сколько ты сможешь наблюдать за птичками?

— Дольше, чем ты думаешь, — ответил Найтхаук. — А ведь еще надо прочесть столько книг. И переделать массу дел, до которых у Вдоводела не доходили руки.

Сара покачала головой:

— У тебя не получится.

— Почему?

— Послушай, мне бы очень хотелось, чтобы ты смог наконец-то расслабиться, настроиться на спокойную старость, но я сомневаюсь, что тебе это удастся. Ты просыпаешься, услышав мои шаги, хотя между нами две комнаты. Ты один уложил четырнадцать бандитов. Невооруженным глазом ты видишь то, что я едва могу разглядеть в бинокль. — Она помолчала, встретилась с ним взглядом. — Нравится тебе это или нет, но ты Вдоводел. И никуда тебе от этого не деться.

— Я не был Вдоводелом на Черчилле. И мне там очень нравилось, пока не сожгли мой дом.