Вечер потрясения — страница 219 из 354

– Молчать, – нервно крикнул солдат, крепче сжав оружие. – Не разговаривать! Сидеть на месте!

Отброшенная этим испуганно-злым воплем девушка отлетела к противоположному борту фургона "автозака", ударившись о ребро железной скамьи. В это мгновение взревел мотор, и "газик", скрипнув рессорами, сорвался с места.


На штабных картах американского командования Волгодонск и его окрестности были залиты нежно-зеленым цветом, а это означало, что война должна обойти город стороной. В конечном счете, силы нападавших были хотя и велики, но все же не беспредельны, и поскольку здесь, у южной оконечности Цимлянского водохранилища отсутствовали по-настоящему важные военные объекты, этому району предстояло стать островком мира и покоя в водовороте яростных сражений, кипящих по всей протяженности южной границы России. Все изменилось в одном мгновение.

– Господа, задача, которую вам предстоит выполнить, является исключительно важной, – серьезно и веско произнес генерал Мэтью Камински, лично отдававший приказание нескольким десяткам летчиков. – От успеха ваших действий зависит успех всего наступления на театре военных действий, результат всей операции "Доблестный удар". Я хочу, чтобы вы осознали это уже сейчас, приложив максимум усилий для выполнения своей миссии.

Тон командующего южной группировкой сил вторжения казался сухим и деловитым, в его речи не было и тени истерических лозунгов. Генерал Камински не преувеличивал, не пугал – он излагал лишь факты, и оттого каждое его слово казалось еще более значимым, ведь за ними скрывались сотни, тысячи жизней таких же американцев, как и те, что молча и с предельным вниманием слушали командующего Десятой легкой пехотной дивизией.

– Волгодонск – крупный транспортный узел, через который проходят различные коммуникации русских, водные и сухопутные трассы, по которым противник может перебросить к границе свежие силы, создав здесь, на побережье Дона, на пределе досягаемости нашей авиации, мощную ударную группировку. Допустить этого мы не в праве, ведь иначе жизни тысяч наших солдат, уже находящихся на территории России, окажутся под угрозой. И потому вам предстоит нанести точечный ракетно-авиационный удар, перерезав транспортные коммуникации, перебив те артерии, по которым противник сможет питать свои войска, уже действующие против наших передовых сил.

Генерал Камински старался быть кратким, избегая лишних и чересчур громких слов. Те, кто слушал его, жадно вбирая сказанное, были профессионалами, расчетливыми и уверенными в себе. Все, что им требовалось – указать цель и спустить с поводка, словно охотничьих псов. Лучшие пилоты ударной авиации, больше половины которых имели реальный опыт подобных заданий, хотя и несравнимо менее рискованных – противовоздушная оборона иракцев или афганских талибов не шла ни в какое сравнение с возможностями русских, будь те хоть трижды ошеломлены и застигнуты врасплох.

Импровизированный брифинг представлял собой триумф развития техники – генерал и пилоты, командиры эскадрилий, были разделены сотнями миль, находясь один в Грузии, другие – в Турции. Но благодаря совершенным информационным технологиям им не составляло труда видеть и слышать друг друга, точно находились на одном летном поле, отделенные не милями, но шагами.

– Противник будет защищать свои переправы, мосты, развязки автомобильных дорог всеми возможными средствами, стянув максимальные силы, – продолжал Камински, оттеснив своей внушительной персоной офицеров Военно-воздушных сил, как раз и отвечавших непосредственно за планирование операции. – Кроме того, есть еще ряд факторов, не учитывать которые мы не можем. В Волгодонске находится несколько предприятий атомной промышленности, и ошибка в определении вами цели может привести к радиоактивному заражению местности, чего следует избежать. Также рядом находится атомная электростанция, и, полагаю, мне нет нужды напоминать вам, к чему может привести прямое попадание мощной авиабомбы в работающий реактор. Наша общая цель – уничтожить русскую армию, если та не прекратит сопротивление, но никак не превратить половину Европы в радиоактивную пустыню, поливаемую кислотным дождиком. Все эти детали сильно усложняют выполнение задачи, но я все равно требую от вас только одного – успеха! Пережав глотку русским здесь, вы спасете жизни наших парней, что сейчас сражаются с врагом в Грозном, попав в настоящее кольцо!

– Генерал, сэр, – один из пилотов, неуверенно покосившись на своих товарищей, чуть помедлил и все же решился, поднявшись во весь рост и взглянув на командующего: – Сэр, простите, но даже если не пострадает атомная станция, наши бомбы, разрушив мосты и плотины, вызовут чудовищное наводнение. Этот русский город смоет к черту вместе с тысячами его жителей!

– Это неизбежные жертвы, и виновны в них сами русские, которые так не хотят признать свое поражение.

– Но ведь мы же говорим тут о необходимости избегать излишних потерь среди гражданских, – не очень уверенно промолвил летчик. – Как же это понимать, нашу миссию, генерал, сэр? Это будет бойня, никаких шансов на спасение! город превратится в огромную могилу, а каждый дом станет чьим-то склепом!

– Если командование нашего противника нужно утопить в крови их солдат, их обывателей, чтобы русские генералы признали очевидное, сложив оружие, я сделаю это без колебаний, – с неожиданным гневом отрезал Мэтью Камински. – Я отдам любой приказ, использую все доступные средства, чтобы завершить эту войну как можно быстрее нашей и только нашей победой. И вы, господа, станете моим самым эффективным инструментом, идеальным оружием!

– Да, сэр! Разумеется, сэр!

Генерал Камински знал – оказавшись в небе в кабинах своих "Иглов" и Фалконов", эти люди разом забудут о своих сомнениях. Для них останется только приказ, который необходимо выполнить, только цель, которую должно уничтожить, и враг, которого следует победить в честном бою, доказав – самим себе в первую очередь – что они и впрямь лучшие из лучших. И потому командующий больше ничего не сказал все еще снедаемому неуверенностью пилоту – тот уже и сам все понял, да, наверное, понимал с самого начала, просто решив успокоить свою совесть.

– Господа, я надеюсь на вас, – произнес Камински напоследок. – Надеюсь и верю, как верят наши парни, оказавшиеся лицом к лицу с русской армадой. Я верю в ваш успех, вашу победу!

В глазах пилотов вспыхнул злой блеск, взгляды, выражения лиц исполнились холодной решимости. Оставалась привычная рутина – уточнение целей и позывных, определение маршрутов выхода в район нанесения удара, то, что эти люди делали сотни раз, и на учениях, и в бою, где ценой ошибки, оплошности становилась зачастую человеческая жизнь. Спустя несколько десятков минут эскадрильи взмыли в небо, грохочущей волной хлынув на север. Остановить этот удар стало уже почти невозможно, да никто и не желал поворачивать события вспять – победа была близка, и цена ее все менее имела какое-то значение.


Эшелон прорыва противовоздушной обороны постарался на славу, и к той секунде, когда ударные группы оказались над Волгодонском, большая часть зенитных ракетных комплексов, прикрывавших подступы к городу, уже не существовала. Волны противорадарных ракет HARM превратили локаторы в груды искореженных обломков, град бомб сровнял с землей стартовые позиции, и те немногие расчеты, которым удалось выскользнут из-под удара, только и могли, что маневрировать, пытаясь увернуться от паривших в небесах охотников. И пусть среди зеленых холмов рядом с дымящимися остовами пусковых установок лежали искореженные, оглоданные жадным пламенем обломки американских самолетов, пусть бок о бок с русскими зенитчиками покоились в стальных склепах ставшие их жертвами летчики, "зеленая улица" была открыта. Стаи под завязку нагруженных бомбами истребителей-бомбардировщиков шли к Волгодонску уверенно, точно по широкому проспекту, не боясь никого и ничего.

Цели были распределены еще на земле, пилоты до автоматизма затвердили свои маршруты, рубежи атаки, пути отхода на случай любой неожиданности от поломок бортового оборудования до внезапного появления русских истребителей, которым, в прочем, полагалось в эти минуты догорать на взлетных полосах своих аэродромов. Эскадрилья тактических бомбардировщиков F-111F "Эрдварк" приближалась к цели с юга, выстроившись в плотные боевые порядки, уподобившись сжатому кулаку, готовому нанести сокрушительный удар, свалив уже измученного схваткой, лишившегося сил противника.

– Команда "Чарли", внимание! Я "Чарли-лидер"! Сто миль до цели! Разделиться на звенья! Выход к целям по индивидуальным маршрутам! Вперед, парни!

Услышав приказ командира эскадрильи, летчики разом отключили автопилот, который уже сделал свое дело, уверенно выведя сорокапятитонные крылатые машины в район нанесения удара. Теперь надеяться на электронику становилось опасно для самих себя – ни один самый сложный алгоритм не сможет сравниться с сознанием человека, способным в одно мгновение, руководствуясь не столько логикой, сколько интуицией, принять единственно верное решение, сохранив жизнь и исполнив при этом приказ.

Разбившись на пары, эскадрилья, охватывая раскинувшийся на берегу рукотворного моря город с трех сторон, ринулась к целям, обозначенным на электронных картах мерно мерцавшими точками. Мосты, эстакады, паромные переправы и пирсы, координаты которых были давно известны благодаря разведывательным спутникам, доживали последние минуты, а вместе с ними предстояло погибнуть и надежде сражавшихся где-то на юге русских солдат на то, что к ним все-таки подойдет помощь.

– Входим в зону действия русской противовоздушной обороны, – сообщил командир эскадрильи, сам возглавивший атаку одного из звеньев. – Снизиться до пятисот футов!

Эскадрилья от самой базы шла почти на предельной высоте, "вскарабкавшись" на пятнадцать тысяч метров над поверхностью земли, там, где сопротивление разреженного воздуха было чуть меньше, а, значит, удавалось сэкономить немного топлива. Несмотря на то, что под плоскостями каждого бомбардировщика были подвешены по две "сигары" топливных баков на две с лишним тысячи литров каждый, а над Грузией все машины приняли вдоволь горючего от летающих танкеров КС-135А, на счету была каждая капля топлива. Теперь же бомбардировщики, точно огромные дротики, со все большим