Вечер потрясения — страница 80 из 354

Один "Мейверик", наткнувшись на стену осколков, взорвался, перестав существовать. На направляющие тем временем подали следующую пару ракет, но прежде, чем они взмыли в воздух, над морем прозвучали отрывистые залпы орудий. Двенадцать секунд – столько потребовалось выпущенным по "Пытливому" ракетам, чтобы сблизиться с целью на пять километров… оказавшись в зоне поражения универсальной артиллерии.

– По ракетам противника – огонь! – прозвучал приказ комендора, и стволы, расположенные параллельно лучам радара управления огнем МР-145 "Лев", выбросили навстречу опасности шквал свинца.

Снаряды ЗС-58Р с радиовзрывателями создали на расстоянии пяти километров от борта сторожевого корабля стену стали и огня, и один из "Мейвериков" не смог преодолеть ее, превратившись в огненный цветок, распустившийся над волнами. Корабль уподобился вулкану, изрыгающему пламя, но барьер, созданный перед вражескими ракетами, оказался не монолитным.

Три ракеты "Мейверик", прорвавшись сквозь заградительный огонь, ударили в борт "Пытливого". Вес и скорость ракет были таковы, что боеголовки буквально прошили стальную обшивку, разрываясь внутри, в отсеках корабля, превратившись в сгустки раскаленных до чудовищной температуры газов. Волна пламени, прокатившись по внутренностям сторожевика, затекала во все закоулки, сметая двери и вминая в переборки оказавшихся на ее пути матросов, а град осколков пронизывал насквозь обшивку, перебивая протянувшиеся по всему судну кабели и превращая людей в кровавое месиво, утратившее любое подобие формы тела.

Матросы, забыв о противнике, делали все, чтобы спасти корабль. "Пытливый", по левому борту которого лишь немного выше ватерлинии зияла длинная пробоина, держался на плаву, но и только – большая часть систем была выведена из строя, число погибших шло на десятки, и в некоторых отсеках еще бушевал пожар. Конвой под американским флагом спокойно проследовал к русскому побережья – угроза была устранена с предельной эффективностью.


Контр-адмирал Уинстон Битти молча вышагивал по мостику, сопровождаемый взглядами молчавших офицеров. Моряки терпеливо ждали приказа, но командующий медлил, в прочем, отнюдь не из робости.

– Адмирал, сэр, – подтянутый энсин, плечистый темнокожий парень, вытянулся перед адмиралом. – Сэр, соединение в двадцати милях от побережья. В воздухе и на воде противник не обнаружен. Горизонт чист, сэр!

Уинстон Битти кивнул, взглянув на офицеров из своего штаба:

– Джентльмены, мы успешно выполнили первую часть совей миссии, сумев в должной степени внезапно занять исходные позиции. Противник, конечно, знает о нашем появлении, но пока что-то предпримет, мы уже будем готовы к отпору. Необходимо занять плацдарм, обеспечить его оборону и прием грузов и людей с моря, с транспортных судов, которые подойдут позже.

Моряки слушали молча, и лица их были в высшей степени серьезными и сосредоточенными. Все ждали главных слов.

– Мы неплохо все поработали, господа, но это лишь начало, – ровно произнес контр-адмирал. – И потому, господа, предстоит сделать еще немало, и приступим мы немедленно. Приказываю начать высадку!

Сигнал тревоги, пронзительным ревом пронесшийся по кубрикам и переходам, заставил сердца сотен моряков нервно сжаться, на миг замерев, а потом кровь, щедро приправленная адреналином, вновь хлынула по телу жаркой волной.

– Рота, боевая тревога, – заревел, перекрикивая даже мощную сирену, капитан Мартинес, пружинисто соскочив с верхнего яруса койки – даже такой большой корабль, как "Сан-Антонио", был лишен многого из того, что называлось комфортными условиями. – Разобрать оружие и снаряжение. На доковую палубу, марш! Живее, мать вашу! Поторапливайтесь!

Энрике Мартинес вторили сержанты, сами обалдевшие от неожиданности. Они знали, чем завершится этот переход, и все равно время пришло слишком неожиданно. Но все же суета царила лишь несколько секунд, уступив место порядку, пусть и напоминавшему внешне все тот же хаос.

– Бегом, бегом, – поторапливал своих бойцов Мартинес, сам уже закинувший за спину карабин и успевший крепко затянуть пряжки жилета для переноски боеприпасов, облегавшего его тело поверх легкого кевларового бронежилета, едва ли способного удержать винтовочную пулю, но сносно защищавшего от шальных осколков.

Морские пехотинцы, тяжело нагруженные всевозможной амуницией, спускались по узким трапам вниз, туда, где на ангарной палубе корабля-дока их ждали готовые к десантирование бронемашины. Откуда-то сверху уже пришел грохот вертолетных турбин – пара базировавшихся на десантном корабле геликоптеров СН-53Е "Супер Стельен" взяла курс на сушу, перенося в своих чревах первую волну десанта. К ним должны были присоединиться вертолеты с "Уоспа" – три десятка двухвинтовых СН-46Е "Си Найт" могли перекинуть одним махом больше шестисот бойцов с оружием и припасами на пять сотен километров. Людей Мартинеса ждал, в прочем, иной путь на берег.

– По машинам, живее! – надрывался капитан. – Поторапливайтесь!

Подавая пример бойцам, Энрике Мартинес первым взобрался, нет, взлетел, словно ничего и не весил вовсе, на крышу своего командирского LAV-C, проворно юркнув в разинутую пасть люка, жадно поглощавшего одного за другим полностью экипированных бойцов, и умудрившись при этом ни за что не зацепиться.

– Задраить люки, – приказал капитан, уже устраиваясь в транспортном отделении броневика. – Проверить герметичность!

В просторный трюм хлынули потоки воды, тугие струи, мгновенно заполнившие доковую камеру. Люки бронемашин уже были наглухо задраены, и когда уровень воды поднялся до нужной отметки, распахнулись огромные створки в корме десантного транспорта, и техника, внутрь которой не попало почти ни капли воды, стальным потоком хлынула наружу.

Мощные водометы взревели, выбрасывая воду под высоким давлением и толкая четырехосные бронемашины к далекой полоске берега. А мимо них проносились отделившиеся от "Уоспа" катера на воздушной подушке LCAC. Благодаря нагнетаемому под плоское днище воздуху, они буквально летели над водой со скоростью свыше полусотни узлов, а на грузовых платформах, зажатых меж массивных кожухов Трубин, возвышались громады танков М1А2 "Абрамс". И при виде их на лицах морпехов невольно появлялись улыбки – они явятся на чужую землю отнюдь не беспомощными и безоружными.

Энрике Мартинес скользнул цепким взглядом по сосредоточенным лицам своих бойцов, ютившихся в тесноте командно-штабной машины, из чрева которой ему предстояло управлять действиями своего подразделения, этого нервного узла всей роты. Морские пехотинцы, насупившиеся, словно оцепеневшие, сжавшиеся в комок нервов, бросили на командира ответные взгляды, полные решимости.

– Готовы, парни? Как настрой?

Капитан Мартинес почувствовал, как предательски пересохло в горле. Он никогда не мог прежде представить, каково это, ждать своего первого настоящего боя, более того, всей душой стремясь очутиться в его пекле.

Десантники коротко кивнули в ответ – не нужно было обладать способностями телепата, чтобы понять, сколь велико их волнение. Большая часть бойцов, служивших под началом Мартинеса, должна была пройти крещение огнем, быть может, уже спустя несколько минут. И к этому невозможно было относиться абсолютно спокойно.

Берег, пугающе безлюдный, становился все ближе с каждой минутой. Морские пехотинцы, сжавшись в тесноте боевых отделений, крепче стискивали рукоятки штурмовых винтовок, невольно касаясь карманов с запасными магазинами, словно до последней секунды не были уверены, что взяли с собой достаточно патронов. Никто не сомневался в том, ради чего они явились сюда незваными – их ждал враг, ждал бой.


Июль 2010 – Август 2010 г.

Рыбинск

ТОМ 2

Сдавайтесь – это путь рабов!

А мы продолжим бить врагов,

Чужих людей чужого края.

Соколиная охота. "Песнь Никлота"

Глава 1Цепь

Саудовская Аравия, близ саудовско-иорданской границы – Кольский полуостров, Россия – Баренцево море

19 мая


Остроносый "Лирджет-35", похожий на яркую игрушку, коснулся пневматиками шасси бетонного покрытия посадочной полосы военной базы "Король Фейсал". Пилоты мгновенно сбросил обороты турбин, и самолет, на фюзеляже и плоскостях которого красовались зеленые прямоугольники с арабской вязью, – опознавательные знаки Королевских ВВС Саудовской Аравии – сбавляя скорость, остановился возле ангаров.

Прибытия миниатюрного лайнера ждали. Едва только "Лирджет" остановился, застыв на месте, к нему от окружавших летное поле построек двинулись трое, затянутые в песочно-коричневые мундиры с украшенными позолотой офицерскими погонами на плечах. Кто бы ни посетил военную базу, раскинувшуюся среди барханов аравийской пустыни, он был достаточно важным гостем, чтобы встречать его вышли не простые служаки. На погонах крепко сбитого бородача, шагавшего первым, красовались скрещенные сабли под коронами, два его спутника могли похвастать парой звезд под точно такими же коронами.

Откидной трап опустился, открывая в борту самолета темный проем люка, и коснулся бетона. Офицеры остановились в нескольких шагах от лайнера, не тронувшись с места и в тот миг, когда по трапу неторопливо сошел на землю облаченный в белоснежную куффию и бурнус, удерживаемый на лбу тонким шнуром, человек. А тот, нарочито не спеша осмотрелся, окинув хозяйским взглядом военный городок, выросший среди песков, и ни на минуту не утихавший, и лишь затем, словно только заметив встречавших, двинулся к ним.

– Генерал Аль Шаури, – Самир Аль Зейдин коротко кивнул тому из офицеров, что стоял первым, как бы оттеснив своих спутников, находившихся здесь, скорее, по причине статуса, как свита своего командира, чем по необходимости. – Генерал, я рад, что вы откликнулись на мою просьбу.

– Уважаемый, я не мог поступить иначе, – командующий Двенадцатой танковой бригадой Королевских вооруженных сил тоже отвесил поклон гостю, более глубокий. – Вы просили о немедленной встрече, и я постарался исполнить все ваши пожелания. Никто кроме нас троих здесь не