Вечная мерзлота — страница 16 из 16

Красный парадиз

Пьеса в 1 акте

Действующие лица:

Таиса.

Володя.

Толя.

Хозяин осла.


Действие происходит в городе Судаке и в Генуэзской крепости Солдайя.


Таиса(Поет). «Летит эскдрилья сдалека, под нею раскинулась мгла. Но волны взмахнулись высоко, и тайну пучина взяла. Все тихо на море на синем, но летчиков нет и машин. В воде уже краска бензина, и в небе безумная синь. Искали их долго, упорно, но нету нигде их, нигде. Сокрытая тайна молчала, молчит и сейчас, и везде».

Володя. Ты заткнешься или нет?

Таиса. Нет! (Поет.) «Я земля и своих провожаю питомцев: сыновей, дочерей. Долетайте до самого солнца и домой возвращайтесь скорей!»

Володя. Я тебе сейчас зубы повырываю, ты забудешь хрюкать!

Таиса. Тихо! (Поет.) «Лаванда. Горная лаванда. Наших, наших встреч сильная любовь!»

Володя. Сволочь! Такую песню споганила!


Таиса плачет.


Теперь завыла.

Таиса. Не нравятся мне ваши песни.

Володя. Не пой.

Таиса. Буду я петь.

Володя. Иди отсюда. Сейчас собаки прибегут, тебе рожу обдерут.

Таиса(поет). Сейчас собаки прибегут, тебе рожу обдерут. Опять песня! Ни одной нету песни у вас.

Володя. Сейчас я тебе голову сломаю. Ты поближе подойди, а то мне вставать жарко.

Таиса. Видели, видели? На Коммунальной домик сломали. Они пришли с печатью, написали, домик — бух-бух, весь разбили. Все голосовали, ура. Стали топать — о, вот так вот — бух-бух, весь поломали. Он как задрожит — и упал. Все голосуют: ура! ура! Камушки раскатилися. Камушки красненькие, из них кровка закапала. Да. Домик плакал-плакал, бабушка из него как выскочит, как побежит! А он весь упал, все хлопают, ура! Флаг поставили. А та бабушка дунула на базар, под досточкой схоронилася. Теперь пальчики продает, два пятьдесят килограмм.

Володя. Вставать неохота, я б тебе глаз выдавил.

Таиса. Запрещается! Запрещается! Штраф три рубля!

Володя. Я заплачу за удовольствие.

Таиса. Да-да! Внимание! В нашем городе повышенная пожароопасность — жжж!

Володя. Вертолет, что ли?

Таиса. Летает! Сам в небе стоит и не падает! Железный! Жажж! Строго запрещается!

Володя. Не, я все же разозлюся, встану и губу тебе порву.


Входит Толя.


Толян, подгони ее сюда, я ее задушу.

Толя(Таисе). Ты знаешь, как котики умирают? Они уходят, и никто не видит, как они умирают. Слоники так умирают, собачки, мышки.

Володя. Пусть лучше скажет, где дыньку взяла. Где ты дыньку взяла? Сперла?

Таиса. Руки вверх!

Толя. Это она помнит, как ты на нее наезжал. Тогда, помнишь, гонялись за ней на грузовике. Адка еще была.

Володя. Ха-ха-ха! Жалко, не придавил. А что, за дуру ведь ниче не будет? Или будет? Как ты думаешь?

Толя. Будет.

Володя. Жалко. Меня от нее тошнит. Я как ее увижу, у меня настроение падает.

Таиса. Внимание! Молодой человек, угостите папиросочкой!

Володя. Я сейчас тебя угощу вилами по зубам.

Таиса. Нельзя!

Толя(Таисе). Таиска, иди отсюда, иди, видишь, Вова сердится. Побьет, плакать будешь.


Проходит Хозяин осла с мешком.


Володя. О-о, потопал. Морда ящиком, а сам миллионер. Толян, сколько у нас в Судаке миллионеров?

Толя. Семеро.

Володя. Ну прям там, откуда семеро?

Толя. Посчитай. В Уютном трое и в Дачном четыре. Еще богатый сторож кладбища.

Володя. У него нет миллиона.

Толя. Миллиона нету, потому что он новенький. Но у него матрас весь деньгами набитый. Помнишь, наводнение было? Он один матрас спасал. Чуть не захлебнулся, а матрас вынес.

Володя. Ага, я помню, еще гробы тогда всплыли, а этот с матрасом плавал. Молодец.

Таиса. Ой, убегай, убегай.

Володя. А куда этот козел пошлепал?

Толя(Таисе). Иди, иди на автостанцию, там папироски дают. (Володе.) Ты видел, какой у него мешок?

Володя. Че, на базар?

Толя. Не думаю. Мешок гладенький, а если б персики — он бы бугорками был.

Володя. Ну так чего тогда?

Толя. Давай лучше посчитаем, сколько у него денег. Он фотографирует отдыхающих с ослом — пять рублей снимок. Да молоко продает от коз…

Володя. Оно же вонючее.

Толя. А тебе не все равно? Отдыхающие пьют. Им натуральное дороже. Да мартышка Алиска, тоже фотографирует, он за одну эту мартышку семьдесят тысяч заплатил, копаешь? Легко тратиться, ему эта мартышка уже окупилась в десять раз. Да тратиться, ему эта мартышка уже окупилась в десять раз. Да пять абрикосовых деревьев, да две сливы, да персик — одно дерево, да два грецких ореха. Посчитал?

Володя. А мне зачем? Расстраиваться?

Таиса(из укрытия). Копать! Копать!

Володя. Он клад закопал!

Толя. Я сразу понял, как мешок увидел.

Володя. Закопал. Здеся всю жизнь клады копают.

Толя. Может, он в сберкассу пошел?

Володя. Ага, в сберкассу! Он не доверит! Здеся только земле доверяют! Скифы еще были; клады оставили. Аланы — первые люди этих мест. Торговые пути всю дорогу, татаре, турки, византийцы, генуэзцы разные.

Толя. Где это ты нахватался?

Володя. Я книгу читал. В детстве.

Толя. Ври больше. Ты читать не умеешь.

Володя. А как я тогда подписываюсь под зарплатой?

Толя. Все равно аланов тут не было. Слишком давно.

Володя. Тут кладами вся земля напихана.

Толя. Где копать-то? Ты знаешь?

Таиса. Я знаю!

Толя. Где?

Таиса. Тама.

Володя. Слушай дуру.

Толя. Где — тама?

Таиса. В Генуэзской крепости.

Володя. Ты смотри, дура, а заговорила.

Таиса(Володе). А ты не ходи, ты сухой, мослы одни, а я макушку люблю. Толик, айда в крепость.

Володя. А за мослы я тебе сейчас руку отломаю.

Толя. Подожди, подожди, Вова. Может, она правда знает. Она ведь ходит везде.

Таиса. Я знаю!

Володя. Ну ладно, вылезай. Хоть я и сухой, а я тебя прощаю пока.


Таиса выходит.


Таиса. Обещаешь, что прощаешь?

Володя. У-у! Как дам!

Таиса. Нельзя!

Толя. Не трогай ее пока. (Таисе.) А где копать? В каком месте? В самой крепости?

Таиса. В самой крепости.


Идут в крепость.

В крепости.


Володя. Придурки генуэзские, построили на горе. Таскайся теперь.

Толя. Это военная крепость. Ее специально так построили, чтоб не очень-то лазили. У ней и название — Солдайя.

Володя. Солдайя — это вообще Судак назывался у них.

Толя. Солдайя — это крепость. Я знаю, я учитель.

Володя. Ну пускай. А Судак как назывался?

Толя. А тебе не все равно?

Володя. Мне охота знать, как мы называлися до нас.

Толя. До нас тут было плохо. Одна дикость.

Володя. Это точно. А че двери везде такие низенькие?

Толя. В четырнадцатом веке люди были меньше.

Володя. Недоноски.

Толя. Ты сможешь такую крепость отгрохать?

Володя. А нам надо? Че ты в ней делать будешь? Воевать?

Толя. Воевать в ней бессмысленно уже, Вова. Но ты такую крепость не сможешь построить.

Володя. Ну и не смогу.

Толя. Я бы этим не гордился.

Володя. А я и не горжуся. Мне плевать. Я машину водить могу. А крепости пускай генуэзцы строят, раз им нравиться.

Толя. Они уже вывелись.

Володя. Так и хрен бы с ними.

Таиса. Сюда! Сюда идите!

Володя. Нине себе, забрался. Мы тебе козлы, скакать над безднами? Ой, Толян, глянь, сколько шиповника. Давай наберем.

Толя. Еще не хватало!

Володя. Ты че, он полезный. Его здеся не рвали никогда, смотри какой крупный. Я наберу для витаминов.

Толя. Так. Или мы шиповник собираем, или миллионы добываем! Выбирай!

Володя. Толян, он тут особый, ближе к солнцу, гляди какой красный. Я такого не видел никогда. Прям как кровь сверкает!

Толя. Ты лучше посмотри, куда Таиска забралась!

Володя. Ой, мама! Она ж треснется!

Толя. Генуэзцы специально так круто построили.

Володя. Сами-то они как туда лазили?

Толя. Все обвалилось. У них там ступеньки были.

Таиса. Идите! Идите!

Володя. Козлы генуэзские. Выше гор забралися. Слушай, Толян, а если она мешок в бездну сбросила?

Толя. Да я уж сам думал.

Володя. Ну если они мешок в бездну сбросили, разобью бошки. Особенно дуре. За дуру ведь ниче не будет, а?

Толя. Если ее спрятать потом, то не будет.

Володя. Я спрячу. А ей че, она понимает, что это деньги? Ей хоть рубли, хоть бумага резаная, ей все равно. Я ее кокну и спрячу. От дураков никакой пользы. А обществу они и подавно не нужны. Оно только спасибо скажет, если дуру кокнешь. Потому что дура у общества на шее сидит, а сама не работает, только мешки в бездны бросает. Разобью бошку.

Толя. Да ты не заводись пока. Ты ее достань сначала.

Володя. Я достану.

Толя. Куда понесся! Осторожней надо! Не на пляже гуляешь!

Володя. Я ее тут и спрячу. Вон в том домике.

Толя. Это не домик. Это христианский храм девятого века.

Володя. Ниче. Там укромно.

Толя. То шиповник, то охота. А клад? Как мы без нее клад найдем?

Володя. У-у, поганка!

Толя. Может, она хочет нам клад добыть?

Володя. Обязана!

Таиса. Лезьте! Лезьте скорее, лезьте!

Володя. Ну ты че, совсем, да? С дуба рухнула? Там пройти нельзя! Там стена обрушилася, над морем висит. Давай тута копать! Че тебе, смотри сколько места!

Таиса. Сюда надо! Сюда!

Толя. Смотри, она же прошла.

Володя. Потому что дура.

Толя. А мы что, хуже?

Володя. Я не полезу. Меня тошнит на высоте. Я буду тута копать.

Толя. Копай. А я полез. Я Таиске верю.

Володя. Дуре поверил! Я здеся сроду не был! Нам не надо — костями скалы считать!

Толя. Генуэзцы и то не боялись! В четырнадцатом веке. А сейчас какой?

Володя. Толик, хоть ты и учитель, в школе, я не спорю, но ты лучше детишкам рассказывай, какой сейчас век. А мне хоть нулевой, я туда не полезу.

Толя. Мешок там.


Лезут.


Володя. Ну ежели она мешок в бездну скинула…

Толя. Деньги.

Володя. А если рассыпала по ветру?

Толя. В мешке.

Володя. Точно? А то, знаешь, обидно все же, жизнью рискуем.

Толя. Деньги.

Володя. Ой! Ой, мама!

Толя. Что? Падаешь? Закрой глаза! Главное, вниз не смотреть!

Володя. Толян, гляди, она мешок раскопала!

Толя. Он!

Володя. Он!

Толя. Деньги! Деньги! Деньги! Я знаю, деньги, деньги!

Володя. Толя, не прыгай, здеся сильно узко.

Толя. Деньги, деньги, деньги!

Володя. Не могу, сползу сейчас в бездну.

Толя. Деньги! Деньги! Денюжка!

Володя. Сползаю уже…

Толя. Эй, вы, внизу! Мы миллионеры!

Володя. Эй, вы, крысы нижние! Толян, а че ты купишь?

Толя. Я? Ха-ха-ха!

Володя. Ну, самое-самое!

Толя. Да хоть путевку в Болгарию. Туфли привезу.

Володя. А я макаку куплю. Они умотные.

Толя. Мы богатые! Ты понял, Вова? Вова! Дай я тебя поцелую! Стой! Ты куда? Таиска, Таиска, стой на месте. Там стой, где стоишь!

Володя. Кидай сюда мешок! А то нам к тебе не залезти!

Толя. Таисочка, подожди нас. (Володе.) Проси ее вежливо, а то ускачет. Таисочка, кинь нам мешочек. Ну зачем он тебе? Ты и так хорошенькая. Я тебе бусики подарю.

Володя. Тебе, дура, деньги не обязательно. Тебя государство так кормит. Гони мешок, живо!


Таиса скрывается в башне.


Сучье вымя! Ушлепала в башню. Туда нам не забраться.

Толя. Как хочешь. Я пойду один. Но весь миллион — мой.


В башне.

Вползают Володя и Толя.


Володя. Ну, такое даже во сне не увидишь. Толик, ты жив?

Толя. Я жив, я живот ободрал.

Володя. Я сам весь ободрался. Черт-те че наворочено в мире. Нет, ты видал, какие скалы, а? Как по ним прыгать-то?

Толя. Забудь лучше. Нам еще обратно лезть. Ты лучше вспомни, как море блестит с высоты.

Володя. Чего?

Толя. Море. С высоты. Надо все-таки изучить мир, особенно с такой высоты.

Володя. Это тебе надо. Ты учитель, тебе по работе положено. А я баранку кручу, мне на хрен изучать.

Толя. Ты не прав. Для себя нужно. Чтоб шире душой быть.

Володя. А ты че, прям лезешь и сразу изучаешь?

Толя. Да.

Володя. Как ты не шмякнулся.

Толя. Мне знания дороже всего.

Володя. Давай полежим на ровном, а то в груди все трясется. Глянь, ковер какой пушистенький. Ползи в комнату.

Толя. Какой еще ковер?

Володя. Ой, все осталося как было! Глянь, какая у них мебель умотная была. Ой, Толян, тебе тут много изучать можно.

Толя. Здесь ничего не может быть.

Володя. А это че, по-твоему? Лежанка шикарная. Шкафчик резной.

Толя. Здесь должно быть пусто. Кроме руин.

Володя. А откуда оно все стоит туг?

Толя. Я не знаю.

Володя. А я знаю. Осталося от генуэзцев. Ты сам говорил, они прочно строили.

Толя. Здесь должны быть руины!

Володя. Ни хрена себе руины! Ты лучше изучай давай. Это редкости. Потом детям расскажешь в школе.


Толя дрожит.


Че ты трясешься? Мне это все на хрен не нужно. Бери. Тем более для изучения. Хоть ковер, хоть что. Мне наши рубли надо, а старинного мне не надо. От него тоска одна.

Толя. Тут что-то не то… ой, не то…

Володя. Давай в шкафчик заглянем?

Толя. Нет!!

Володя. Ну прям там нет. Столько лезли! (Открывает.) Ой, Толян, что тут есть! Упадешь сейчас: пилки, топорики, крючки какие-то… A-а, ну они ж военные были, это их оружие. Махонькое-то, махонькое! Господи! Утютюшечки.

Толя. Ты врешь. Тут не может быть ничего. Ничего. Там пусто!

Володя. А это че? (Показывает хирургический зажим.) Ишь какие у них ножички фигурные были. Ты глянь, Толян, блестят как новые. Умели в старину делать.

Толя. А-а-а!!!

Володя. Господи, че ты орешь? Я аж вспотел.

Толя. Новые!

Володя. Ну да. Сохранилися для истории. А че орать с этого? Глянь, такие махонькие, для войны, да? Надо ж. И побеждали ведь. Нет, я не могу, они ж сами махонькие были в четырнадцатом веке, у них и оружьице такое было. Ну надо же. Вот есть об чем подумать, да? Вот история человека через все века.

Толя. Положи!

Володя. Это можно в музей сдать.

Толя. Положи! Не трогай!

Володя. Ты че, в школе музей откроешь, знаешь как полезно про родной край.

Толя. Положи, болван, положи. (Взглянул.) Как слезть?! Как отсюда слезть? Как мы залезли сюда? Господи, там все отвесное.

Володя. Толян, ты какой-то нервный стал. Мне это все на фиг не надо, не хочешь не сдавай. Пускай гниет так. Конечно, обидно, что знания дети не получат, но тебе виднее, ты их в школе обучаешь, не я.

Толя. Нужно бежать отсюда, понял? Выбираться надо. Как мы сюда забрались?

Володя(выглянул). А хрен его знает. А правда, как? Ладно, успеется. Где эта пугала? Пускай мешок отдает, а то скоро вечер, мы подавно не увидим, как слезть. Эй, пугала, а ну вылазь, вылазь!

Толя. Заткнись!!

Володя. Ты че, Толян?

Толя. Тише. Кто там… плачет?

Володя. Где?

Толя. Слышишь?

Володя. Так это ж чайки. Кто тут еще может быть. Чайки орут. Они гнусно орут, я сам не терплю их.

Толя. Проси… проси ее… проси очень сильно. Как ее отчество?

Володя. Чье отчество?

Толя. Ее. Таисы.

Володя. Засери-то этой? Какое ей отчество? Дура она.

Толя. Вова, это мы с тобой дураки. (Зовет.) Таиса… Ивановна, помогите нам пожалуйста. Нам не выбраться отсюда самим. На коленях молим.

Володя (испуганно). Ты че так с дурой? Так нельзя, Толик! Выходи давай, лахудра! Или я сейчас тебя за патлы вытяну! Где ты тут забилася? Ой, слышу, слышу, шебаришишь ты где-то близко… Ая вот сейчас найду да как напинаю… Лучше сама вылазь… Глянь, Толян, ниша какая-то.

Толя. Ужас! Не лезь!

Володя. Ну прям там! (лезет в нишу)


Сверху падает решетка, пронзает Володю насквозь.


Толя. Я же говорил!

Володя. Умираю. Генуэзцы пронзили. Полденег отдай моей маме. (Умирает.)


Толя бьется о стены.

Выходит Таиса с мешком.


Толя. Я не буду больше! Я больше не буду!


Таиса садится на пол, высыпает мешок, считает рубли.


Можно я уйду? Я пошел… (Уйти не может, потому что круто.) Таиса… Ивановна…

Таиса. Алановна.

Толя. Таиса Алановна. Я потрясен. Я не знал. Нет, всегда знал! Я знал, вы великая! Пожалуйста, скажите что-нибудь, Таиса Алановна… У вам много денюжек… Это хорошо. Без денег человек никуда. Человек без денег как без крыла. Я правильно говорю?


Таиса выбрасывает мелкие деньги в бойницы башни.


Правильно. Мелочь карманы тянет.

Володя(сквозь смерть). Полденег отдай моей маме.

Толя. Противно слушать. Чужие деньги считает. Подонок. Ничтожество.

Володя. Отдай, засеря вонючая. Тебе, дуре, и так все дает государство. Ты всю жизнь не работала.

Толя. Хам. Может, решеточку продвинуть? Я серьезно вам предлагаю. Вы только знак дайте. Бровкой, бровкой подергайте, я пойму. Зачем хама слушать?

Володя. Толик, не двигай, а то остатная кровь вытечет.

Толя. Таиса Алановна, прикажите, где тут рычажок? Намекните только, я найду.

Володя. Толик, мне живот насквозь больно. Я уж в смерти побывал, в глазах сверкает. Еле вернулся. Не знаю, надолго ли. Ты скажи этой суке, что я все равно ее уродства не прощаю.

Толя. Таиса Алановна, будьте моей женой.

Володя. О-о-о! Толик! (Умирает.)

Толя. Мы спустимся вниз. Где тут выход? Мы ведь спустимся отсюда? В мир, в мир? В наш городок. У меня домик солнечный. Я сдаю отдыхающим пять коек за два пятьдесят. Садик есть. Я пристрою будочку… еще на три койки. Место есть. Восемь коек. Я на Доске почета висю… вишу… повесили меня… Тая, я заметил тебя давно. Я боялся подойти. Ты была гордая. Тая, отдайся мне в жены. Люблю тебя.


Таиса выбрасывает все деньги в бойницы башни. Рубли разлетаются по ветру.


Правильно! Мы будем бедные и счастливые!

Таиса. Деньги народные.

Толя. А-а-а!!! (Бросается в пропасть. Слышен стук тела о скалы.)


Из тайника выходит Хозяин осла.


Хозяин. Приветствую тебя, Хозяйка.

Таиса. Ты опоздал.

Хозяин. Не гневайся, Хозяйка. Путь сюда труден.

Таиса. Я привела двоих.

Хозяин. Великая добыча.

Таиса. Один не выдержал, разбился.

Хозяин. Опасна сила твоих глаз, Хозяйка.

Таиса. Опасна.

Хозяин. Осмелюсь спросить, мешок ли их заманил?

Таиса. Мешок.

Хозяин. Подонки. За чужими деньгами погнались. Ворюги.

Таиса. Приступай.


Хозяин нажимает рычаг, открывает тайник с сокровищами всех народов, побывавших на этой земле. Таиса облачается в драгоценные одежды.


Дай ту гребеночку, с лошадкой.


Таиса закрепляет гребень. Хозяин падает ниц.


Хозяин(тихо). Когда избавлюсь от давящей власти… проклятая.

Таиса. Мой ужин.


Хозяин ползет к Володе.


Хозяин. Он умер?!

Таиса. Укол.


Хозяин делает укол Володе, тот оживает.


Володя. Ну и фря… Вырядилась. Кому ты нужна, рыла? (Увидел открытый тайник.) Че это у вас, Новый год справляете?


Хозяин разводит огонь под Володей.


Ой, козлы, козлы, жарить будут. Живьем. Татаре. Где мой мешок? Козел, мешок отдавай.


Хозяин ворочает Володю на вертеле.


Не верти меня, жлоб! Всегда знал, что ты подонок! (Задыхаясь в дыму и огне.) Блестит. Как в детсадике. В Новый год. (Поет.) Как на тоненький ледок выпал беленький снежок. «ТУ — сто четыре» самый быстрый самолет! В детском саду скоро будет Новый год! я знаю, любит мама гвоздики и сирень. Таиса Алановна, а Толик сказал плохое слово. Он первый начал!

Таиса. Попробуй, может, готов.


Хозяин отрезает от Володи.


Хозяин. Жестковато.


Таиса сервирует стол.


Володя. Мама, Вова не будет кушать, у Вовы животик вава…

Таиса. Где мой генуэзский сервиз? Сволочь, где мой генуэзский сервиз?

Хозяин. Ты изволила разбить его на прошлой трапезе, Хозяйка!

Таиса. Врешь. Ты врешь!

Хозяин. О, Хозяйка, он надоел тебе, и ты, хохоча, сбросила его со скал.

Таиса. Дай фрукты и вино.


Хозяин подает. Таиса ест.


Играй.


Хозяин играет на чудных инструментах. Таиса пляшет.


Володя. «Взвейтесь кострами, синие ночи, мы пионеры, дети рабочих!»

Таиса. Вино и специи!


Хозяин поливает Володю вином, сыплет в раны специи.

Таиса пляшет вновь.

Володя жарится.


(Злобно.) Ну скоро он?! Надо было вымочить его в уксусе!

Хозяин. Вот прекрасный греческий уксус, Хозяйка.

Таиса (поднимает амфору к Володе). Пей.


Володя пытается укусить Таису.


Хозяин. Губочку, губочку намочи, Хозяйка. А то он за пальчики тебя цапнет.


Таиса подает Володе губку на копье.

Володя пьет, бьется в агонии, затихает.


Таиса. Неужто умер? Поверти-ка.


Хозяин вертит Володю на вертеле.


(Отщипнув кусочек.) Получше. Добавь специй. (Пляшет.)


Вползает Толя.


Толя. Я не умер, не умер. Я приземлился на скалы. Путь только сюда. Везде бездны. Возврата нет. Внизу море. Нас обступило древнее море. Черные тонны сероводорода проступают на лазурном челе моря каплями смертного пота. Возврата нет. Море вывернулось наизнанку. Рыбы летают в белом небе. Ласточки вязнут в соленых пучинах. Скалы сдвинулись по-новому. Город внизу залило чем-то красным.

Хозяин. Е-ма-е. Приполз и этот. (Тычет в него копьем.)

Толя. Ай, ай, не надо. Я буду вам служить. Прислуживать у стола. Можно? Таиса Алановна, заступитесь. На улице дождик, а у вас тут уютненько. Можно я останусь?

Таиса. Пусть останется.

Хозяин. Служи.

Толя (ползет). Приказывай, Хозяйка.

Таиса. Поверти друга. Плохо жарится.

Толя. Сию минуту. Позвольте дровишек подбросить?

Таиса. Подбрось.


Толик раздувает огонь, жарит Володю.


Толя. Вкусно пахнет.

Володя. Толик, это ты?

Толя. Ой, Хозяйка, он живой.

Таиса. Тюкни его топориком по маковке, только мозги не выплесни. Я люблю их с горошком.

Володя. Не надо, Толик, я тебя видеть не смогу.

Толя. Еще тебе видеть! (Бьет его топориком полбу.)

Володя. Все. Тьма обступила меня. Они меня мучили как фашисты. Мое сердце плавилось в горниле страдания. Оно стало мягким и детским. Я слишком много умирал. Много страданий узнал я и горя, и мук раскаленных. Многое я испытал, тщетно за счастьем гоняясь. Много зубами вгрызался в чужие хребты и утробы. Сам я теперь ужином стал у голодных.

Толя (с тревогой). Запел по-гречески.

Таиса. Каждый поет как хочет.

Толя. Шум моря в этих звуках.

Володя. Жилы, и кости, и мясо сгорели в страданье. Только душа как невинный младенец, смеется. Нет наказанья такого, и муки такой не придумать, чтобы бессмертную душу червем научить извиваться.

Толя. А-а-а!!! (Хватает генуэзский поднос, бьет Таису по голове. Та падает и умирает.)

Хозяин. Убил?

Толя. А-а-а! (Так же убивает Хозяина.) Я тебя спасу сейчас, Вова.

Володя. Нет, не влекут меня больше улыбки и ласки от жизни. Новую жизнь я увидел за пурпуром зверских страданий.

Толя. Горячо как. За тебя взяться негде. У тебя все зажарились, Вова. Суки, укропа натолкали.

Володя. Ой, ой.

Толя. Сейчас я все это выковыряю, Вова. Сядь, сядь. Это чудо, ты такой выносливый! Вова, у тебя мужество большое очень.

Володя. Люди меня истязали, страшнее безумных фашистов. Плач изумленья застыл на их побледневших мордашках. Плоти алкали печеной, не видя нектара другого, — прочно закрыт от голодных души непреклонный источник.

Толя. Ты под пытками не сдался!!! Господи, ты великий. Ты герой, Вова. Выпей, на вот, у них вино какое-то чудное, не наше.

Володя. Дай я увижу тебя, только пальцы слепому остались. (Ощупывает ему лицо.) Да, это ты, Анатолий, раздай подаяние бедным.

Толя. Какое подаяние, Вова? Эта стервь Таиска все деньги в пропасть сбросила.

Володя. Много несметных сокровищ накоплено здесь по подвалам. Выгреби все и раздай садикам, школам, больницам.

Толя. Нет, я лучше богатство нашел. Я тебя нашел, Вова. Я тебя отмою, забинтую и в нашу школу принесу. В доказательство. Пусть убедятся: что такое ЧЕЛОВЕК! А то ведь не верят, каждый для себя живет! Чему детей учат! Ужас! Но теперь все! Вот личность! Пусть равняются!

Володя. Славы не нужно и денег не нужно для счастья. Лишь уваженье людей и глубокая преданность друга.

Толя. Я тебе предан, Вова!


Таиса оживает, подкрепляется фруктами.


Ожила!


Кидает в нее кинжал. Таиса умирает с кинжалом в сердце и с персиком в зубах.


Убил гадину, Вова, я убил мучительницу.


Оживает Хозяин.


И ты туда же! Гнида! (Убивает, как Таису.) Ковер жалко, кровищей замажут. Вова, ты что замолк, ты не молчи. Вова, я тебя отсюда вынесу. Ты — людям надежда теперь. Тебе памятник поставят на улице Космонавтов. Клянусь тебе! Покушай винограду, ты много крови потерял.

Володя. Ужином ставший не может вкушать пищу простую. Пища его — размышленья, как для других все улучшить.

Толя. О! Ну, суки, держись! Не смогли сломить! Не согнули! Размышляй, Вова, ты теперь такой. Ты ляг, ты ж намучился. Полежи, сил наберись. Вот я тебе виноград поставил рядышком. Ты думай, тебе ни одна сука не помешает. Клянусь!

Таиса(оживает). Больно. (Глядит на свою кровь.) Теперь мокро будет везде. Склизко. Поразбиваемся.

Толя. Ты что не умираешь, дура!

Таиса. Не кричи хоть. Больно, прямо в глазах все плывет.

Толя. Я тебе, кажется, в сердце кинул!

Таиса. Здесь никто не умирает!


Толя бьет ее подносом по голове. Она умирает.


Хозяин(оживает). Здесь никто не умирает!


Толя бьет подносом Хозяина, тот умирает.


Таиса(оживает). Здесь никто не умирает.


Толя бьет Таису, та умирает.


Хозяин(оживает). Здесь никто не умирает.


Бьет. Тот умирает и т. д. Промежутки между смертью и жизнью все меньше. Толя не успевает колотить их подносом, пока оба не совпадают в жизни.


Таиса и Хозяин (вместе). Здесь никто не умирает!!!


Пауза.


Таиса. Только нам очень больно и мокро.

Хозяин. Озверел, что ли?

Толя. Кто? Я? Это вы озверели. Вы зачем людей мучаете?

Хозяин. А ты нас как мучаешь!

Таиса. Ножиками кидаешься.

Толя. А ты вообще молчи, дура.

Таиса. Обзываешься и кидаешься. Уже шевелиться больно.

Хозяин. Голову мне проломил.

Таиса. Уже даже дыхнуть больно.

Хозяин. А я глазами моргать не могу, молнии блещут от моргания.

Толя. Вы что, жаловаться вздумали?

Володя. Победа. Победа. Победа. Победа.

Толя. Его не согнули.

Хозяин. Мы его съесть хотели, а ты вперся. Жлоб.

Таиса. Пускай уходит. Дождик кончился уже. Он просился, мы впустили. Мы теперь не рады ему. Уходи!

Хозяин. Уходи!

Толя. Вы что, ненормальные? Вы с человеком вон что сделали!

Таиса. Тебя никто не обзывал. А ты ножами кидаешься в людей.

Хозяин. И головы ломаешь. Моргать больно.

Таиса. А мы тебя не трогали. Мы тебя от дождя пустили.

Хозяин. Теперь жалеем.

Толя. О-о-о!!! (Хватает кинжал и убивает себя.)

Таиса. Здесь никто не умирает!

Хозяин. Еще мокрей будет.


Ждут. Толя не оживает.


Володя. Победа. Победа. Скоро победа. Все раздадут, все раздадут людям. Победа для людей.

Таиса. Не оживает.

Хозяин. Ой, врет, наверное.

Таиса. Потыкай его.

Хозяин (тыкает). Я первый!

Таиса. Нет, я!

Хозяин. Я сказал, я первый! А то как врежу сейчас, полетишь по стеночке.

Таиса. Я первая! Я первая! Я первая!

Хозяин. Ну ладно, давай, ты.

Таиса. Я же Хозяйка.

Хозяин. Ну давай, быстро! Ты чем будешь?

Таиса. Дай вон тот скальпель. Узенький. (Закалывается.) Хозяин. Ну, я не баба. Я уж наверняка. Дотянуться бы… ползти больно. Ага, ага, вот хорошие ножнички с зубчиками. Во, самое то. (Вспарывает себе живот.)

Володя. Всем! Всем! Всем! Победа людей во вселенной! Победа людям. Раздавайте все людям. Все лучшее раздайте людям. Отдайте людям все. Им не надо. У них нету. Всем! Всем! Всем! Победу людям! Победу!


Все оживают.


Толя. О-о-о! Я опять живой (Плачет.)

Таиса. Здесь никто не умирает!

Толя. Без тебя знаю! Не брызгай на меня!

Таиса. А кто проткнул? Вот тебе, вот… (Брызгает на него своей кровью.)

Толя(с ненавистью). Дайте мне умереть!

Хозяин. А ты попробуй, ты попробуй. Ты дольше всех валялся. Ты пробуй еще! По-разному.

Толя. Что у тебя из живота висит? Смотреть противно.

Хозяин. Дай вон то полотенчико. Вон, беленькое, кинь сюда.

Толя. Мне двигаться больно.

Хозяин. Всем больно. А ты дотянись и кинь.

Толя. Фу, гадость, кишки на пол выпустил. На, подвяжись.

Хозяин(замотался). Спасибо тебе. А то меня расслабило как-то. Противное самочувствие. А кровищи нахлестали. Кто убирать будет? Ковер надо выбросить совсем.

Таиса. Не отдам ковер!

Хозяин. Его не спасти уже, видишь, хлюпает, в нем сейчас черви заведутся.

Таиса. Фу.

Хозяин (Толе). Давай скатывай ковер.

Толя. Я тебе нанимался? Полотенчико кинь, ковер скатывай.

Хозяин. Лучше скатывай, а то черви полезут, в раны забьются, будешь чесаться.

Толя (с ненавистью). Я таких поганцев, как вы, еще не видел!

Хозяин. А ты глаза себе выдави. Полегче станет. Помочь тебе?

Толя. Уйди! Не лезь руками!

Хозяин. Тогда работай. Потихоньку, с остановками, я ж не тороплю. Он тяжелый, намок, давай с того конца.


Скатывают ковер.


Чет-то написано. На полу буквы выбиты. Ну-ка, прочти, если ты грамотный. Да не капай ты, буквы замажешь

Толя. Что там написано? Выдумал.

Хозяин. Ты читай, читай.

Толя (читает). На-сту-пи… Наступи.

Хозяин. Подвинься-ка. Может, опять клад?


Толя временно убивает Хозяина.


Толя. Остохренел со своими кладами. Таиска, помоги, протри буквы от крови.

Таиса. Я вытираю, а она опять льется. Ты мне вон какую дыру проткнул!

Толя. Ну ты что, совсем как ребенок? Ниче сама не можешь. Ты возьми ваты напихай. Вот. Да поглубже!

Таиса. Она промокает все равно. Я лучше защемлюся. (Зажимает хирургическими зажимами.)

Толя. Ты все же придурковатая, Таиска. Они ж за все цепляться будут.

Таиса. Мне так удобно.

Толя. Да мне-то что! Три давай.


Таиса протирает пол.


(Читает.) Наступит… наступит день… Ага, ага, наступит день, кро… ой, кровь, наверное, одно и то же, одно и то же! (Читает.) Кров… вь, ну так и есть: наступит день, кровь этих мест встанет со дна, и ты больше не умрешь. А дальше? Все. Как? Все? Как это? Таиска, что это такое? Кто подстроил? Куда ты уставилась?


Таиса смотрит вверх.


Ну что, у тебя столбняк?

Таиса. Давайте повесимся.

Толя. Я не могу больше.

Володя. Нет — войне, да — миру! Нет — войне, да — миру! Миру — мир! Миру — мир! Все-все отдайте людям. Все-все-все. И мир во всем мире. Улыбки — детям и хлеб — голубям. Старухам — приюты. Молодежи — институты. Бой за мир, за счастье людей! Бой! Бой! Бой! Бой!

Таиса. Может, его чуть-чуть…

Толя. Не смей его трогать!

Таиса. От него гудит…

Толя. Руки прочь! Он единственный из нас, ты понимаешь?

Таиса. Ну так вот. Я подумала — мы не вешалися. Мы только ножами кололись и на огне жарились. Может, получится? Нам воздух перехватит, кровь не сможет дышать в жилах, она свернется. Мозги лопнут. Тогда мы точно умрем. (Прилаживает петлю.) Толик, Толик, если б ты меня ножиком не ткнул, я б ее лучше приделала. А то как-то криво.

Толя. Это не главное. Лишь бы крепко.

Таиса. Вообще-то крепкая. Тут крюки старинные. (Сует голову в петлю.) Они прочно делали.

Толя. Стой! Ты куда вперед всех! Надо всех подождать. Хозяин еще не ожил. Вову надо подвесить, он сам не сможет, у него и руки обгорели, и глаз нету.

Володя. Вижу!

Толя (дрожит). Господи! Он герой! Настоящий герой!

Володя. Вижу! Вижу! Вижу! (Бежит, врубается в стену, умирает.)

Хозяин (оживает). Ну что вы-орете, что носитесь. Кто мне в кишки наступил, говорите?

Толя. Вова наступил. Он слепой. А ничего, потерпишь! Ты хрен знает кто, а он с большой буквы! (Склоняется над Володей.)

Хозяин. Че вы нового придумали?

Толя. Заткнись, видишь, он умер.

Хозяин. Да неужто ж?

Толя. Ты что, сволочь, над смертью такого человека глумишься? Встать! И молчать! И снять шапку!

Хозяин. У меня нету шапки.

Таиса. Тогда я начинаю. Я вас буду ждать, когда он там оживет.

Хозяин. Ты залезла, прыгать будешь? Отсюда не убиться.

Толя. Ну ладно. (Хозяину.) Мы вешаться будем. Другого выхода нет. Вову не будем ждать. Подвесим так. Помогайте.


Подвешивают мертвого Вову. Вешаются сами. Агония. Слышен далекий плеск большой воды. Вода поднимается. Проступает на полу. Поднимается выше, к ногам подвешенных. Это кровь.


(Открывает глаза.) Опять живой. Я так и знал. Что там? В глазах красно или что — там? Эй, ожил кто-нибудь? (Вертится на веревке, толкает всех.) Тонем! Мы тонем! Помогите! Нас затапливает!


Все качаются, бьются друг о друга, оживают.


Володя. Вижу, вижу! Я вижу свет!

Таиса. Мне веревка давит. Потому что я криво повесилась. Это из-за тебя, Толик.

Толя. Мы тонем, тонем! Слезать надо!

Хозяин. Как слезать? Все скользкие, и зацепиться не за что.

Толя. Может, мы утонем, а? Это ж все-таки не вода, а кровь. Я один раз тонул в Черном море. Легкие только изжег. А это все-таки кровь.

Хозяин. Ой, кишки свесились. Мутит меня, как в самолете.

Толя. Ой, надоел ты мне. (Бьется об Хозяина.)

Хозяин. Не крути меня, я молчу, молчу уже!

Толя. Я говорю, может, мы утонем в этой крови, а?

Таиса. Меня тоже мутит. Я не могу кровь видеть. Я в обморок от нее падаю.

Толя. И ты туда же? (Бьет Таиску.)

Таиса. Я не буду больше, не буду! Меня не мутит уже.

Володя. Вижу! Вижу!

Хозяин. И ты заткнись, ужин недоделанный!

Таиса. Мало мы тебя жарили!

Толя. Не сметь! Мерзавцы!


Все ссорятся, сплетаются.


Володя. Вижу! Вижу пурпурный чертог!

Толя. Разматывайтесь.

Хозяин. Не тяни, ты мне кишки обрываешь.

Володя. Я всхожу по ступенькам в пурпурный чертог!

Толя. Таиска, отлепись от меня.

Таиса. Мне на тебе висеть приятнее.

Володя. Я пробился, пробился в пурпурный чертог!

Толя. Таиска, лети к Хозяину! (Отталкивает ее.)

Таиса. Не хочу, не хочу больше висеть! Снимите меня!

Хозяин. Хозяйка, не бойся, ты волны поднимаешь.

Толя. Жжется.

Хозяин. Тебе все жжется. И море Черное. И кровь.

Толя. Это древняя кровь. Она жжется! Ура!

Хозяин. Ты че, прибацнутый! Че радуешься? Лишняя боль. У меня и так все кишки туда выпали. Я уже пустой. Как спинка минтая.

Толя. Таиска, попрыгай еще. Гони волну на меня.


Таиса бьется на веревке. Волны крови смывают Толю.


Ха-ха-ха!

Хозяин. Как смешно!

Толя. Щекотно!

Хозяин. Обхохотаться можно.

Володя. Чертог, чертог, раскройся. Ты для людей? Это чертог для людей! Скорей! Скорей! Люди, люди, скорей!

Толя. Она разъедает! Ребята, мы спасены, она разъедает!

Хозяин. Не бреши хоть. И так муку терпим. Ты хоть надежду не давай.

Толя. Ты сам погляди. Твои кишки до нее достают?

Хозяин. Сам не видишь?

Толя. А которые достали, те — что?

Хозяин. Что?

Толя. А которые достали, те — что?

Хозяин (подтягивает). Как отрезало! Нету! Полкишки отъело.

Толя. А ты еще на ноги погляди!

Хозяин. До кости! Так это что, мы растворимся, что ли?

Толя. Да. Как в серной кислоте. Она же древняя, начиная аж от аланов. Видишь, бурлит.

Володя. Вижу! Вижу! Хлынули люди в пурпурный чертог! Хлынули! Хлынули! Я лечу в пурпуре!

Таиса. Врешь ты все. Я летела в пурпуре, а что теперь? Помереть мы не можем.

Хозяин. Крепись, Хозяйка, эта кровь нас растворит.

Толя. Что это? Она убывает? Она уходит!


Все кричат и плачут.


Все замолчите! Заткнитесь. Притворяйтесь, что вам все равно.

Хозяин. Плевал я на эту кровь.

Таиса. Лужа красная.

Володя. Лечу! Лечу!

Толя. Не так! Бойтесь умирать.

Хозяин. Этот радуется. Надо его тюкнуть временно.

Толя. Не сметь его трогать! Он один хочет умереть за людей! А вы только о себе думаете!

Хозяин. Так он же спугивает! Она убывает.

Толя. А ты сам старайся! Ты бойся умирать. Надо бояться умирать. Чтоб она хотела нас. (Кричит.) Не надо! Не надо! Боже упаси!

Хозяин. Пожить бы! Хоть минутку! Миг один! Миг!

Таиса. Не буду умирать! Жить хочу. Дыньку хочу!


Все бьются и боятся умирать.


Володя. Пурпур. Волны пурпура. Люди в пурпуре. Я летаю, летаю, лета…


Кровь поднимается. Заполняет башню до потолка. Слышны всхлипы, бульки внутри влаги. Кто-то сильно забился. Затих. Все стихло. Кровь стоит, насыщаясь изнутри еще более красным. Убывает. Спадает совсем. В пустой комнате, омытой кровью, висят пустые петли. Солнце сушит комнату. Влетела птичка. Запела.

Занавес.

Август, 1988 г.

Морокоб

Пьеса в 1 акте

Действующие лица:

Агрис и Имантлатыши-моряки.

Сарданаякутка.

Людасоседка.

Борядруг.

Славахозяин.


Действие происходит в Крыму.


Имант. Эту рыбу будем записывать?

Агрис. Такая уже была.

Имант. Выбрасываем. А эту?

Агрис. Эту будем. Пиши. Над головой у этой рыбы рог с ядовитой слюной. Этой слюной рыба плюет и побеждает. Рост рыбы пять сантиметров. Поймана за Алчаком.

Имант. Выбрасываю.

Агрис. Выбрасывай. Вот интересная рыба. У этой рыбы на брюхе усы. С помощью усов рыба может ходить по дну моря. Этим она отличается от остальных. Выбрасываем. Припиши, похожа на корову.

Имант. А рост?

Агрис. Рост метр восемьдесят. Пиши еще одну рыбу. (Помолчав.) Кто ее поймал? Ты?

Имант. Какую?

Агрис. Вот эту?

Имант. Эту? (Молчит.) Записывать будем?

Агрис(подумав). Пиши. Эта рыба насквозь прозрачная, как медуза. Она сливается с морской водой, и сквозь нее видно камни и других рыб. Саму рыбу увидеть трудно, но у нее есть четыре черных глаза, по которым можно ее различить. Между двух ее голов находится плечо. Рост рыбы — километр.

Имант. Выбрасывать?

Агрис. Выбрасывай.


Выбрасывают. Слышно падение тела и крик боли.


Кто-то упал.

Имант. Мы его убили нашей рыбой. Слава говорил, не бросайте рыбу на дорогу.

Агрис. Убить невозможно, потому что она прозрачная.


Входит Боря, в крови и битых яйцах.


Боря. Я поскользнулся на ровном месте. Горе! Это место оказалось скользким, как масло. О, горе! Я разбился в кровь! Я разбился в кровь!

Агрис. Но при чем здесь яйца? Ты весь в яйцах!

Боря. Горе! Горе! Я купил три десятка яиц в кооперативном магазине! Это были крупные яйца по рубль сорок! Все они разлетелись вдребезги на том ровном месте! Горе мне! Горе!

Агрис. А зачем ты нес сюда эти яйца?

Боря. Я нес эти яйца показать Славе. Я хотел показать, как удачно я приобрел отборные яйца. О горе, вместо яиц я имею кровавые раны! А что там воняет?

Имант. Там не воняет!

Агрис(Иманту, тихо). Это наши рыбы тухнут на дороге. Воняет от них.

Боря. Нет, там воняет! Ровное место, а воняет! Пойду домой забинтуюсь! (Ушел.)

Имант. Он совершенно слепой. Он не увидел наших рыб. Как же он водит мотоцикл?

Агрис. Наощупь.

Имант. Рано или поздно он разобьется.

Агрис. Боря очень осторожный человек. Он даже ходит на цыпочках.

Имант. А почему он упал на наших рыбах?

Агрис. Эта рыба слишком большая. К тому же ее почти не видно. Только глаза.

Имант. И плечо. Зачем это плечо между двух ее голов?

Агрис. Об этом будем догадываться дома. Здесь мы должны накапливать информацию.

Имант. На этом плече я заметил родинку.

Агрис. Ты записал этот факт?

Имант. Я запомнил. Я не забуду. Да. На плече у нее родинка.

Агрис. Она умерла.

Имант. Откуда ты знаешь?

Агрис. Воняет. (Слушает.) Об нее спотыкаются. Скорей бы она сгнила.

Имант. Ночью ее сожрут кошки. Вместе с родинкой.


Входит Сардана, якутка.


Агрис. Ты не ушиблась, Сардана?

Сардана. Зачем мне ушибаться? Я была на рынке.

Агрис. Опять купила абрикосы?

Сардана. Да! Я выбрала самые красивые. С родинками.

Имант. Где?!!

Сардана. Осторожно. Они очень спелые. Не трогай руками, а то полопаются. Там на дороге лежит рыба. Все об нее спотыкаются…

Агрис. Как ты ее увидела?

Сардана. Взрослый мужчина! Эта рыба очень большая. Как дом.

Имант. Нет, она больше, больше!

Сардана. Ровно с дом.

Имант. О! Больше всего!

Агрис. Приходил Боря, он в кровь расшибся о нашу рыбу.

Сардана. Так забери ее в дом. Пусть живет. Места хватит.

Агрис. Она не поместится здесь.

Сардана. Глупости. Пусть лежит в саду. Брюхом. (Считает шагами сад.) Головы в бок. Ноги на крышу.

Агрис. Никто не позволит занять столько места.

Имант(робко). А я бы ее поливал из шланга.

Агрис(жестко). Или мы ученые, или нет.

Сардана. Ты каждый день выхватываешь что-нибудь из моря. Потом эти рыбы валяются и стонут по дорогам.

Агрис. Я ученый.

Сардана. Кого ты учишь?

Агрис. Никого.

Сардана. В Якутии таких ученых нет.

Агрис. Я приеду в твою Якутию и всю ее изучу.

Сардана. Нельзя! Не ездий! Изучай здесь.

Агрис. Почему ты испугалась, Сардана?

Сардана. Ты набросаешь куниц по дорогам, соболей и медведей.

Агрис. Я изучаю только рыб.

Сардана. Я не верю тебе. Ты хитрый человек.

Агрис. Я не хитрый человек.

Сардана. Обещай, что не приедешь в Якутию.

Агрис. Не буду обещать.

Сардана. Ты хитрый.

Агрис. Я твердый. Если я решил, я делаю.

Сардана. Послушай, Агрис. У меня есть три собольи шапки. Вот сколько у меня колец с алмазами. У меня есть дача под Якутском. Меня уважают люди. Я сказала людям Якутии, я поеду на Черное море. Там растут абрикосы с родинками, теплые, как язык лайки. Приезжал один русский и привозил такие абрикосы. Я поняла — вот мое счастье. Я спросила путь, он сказал, едь на юг, до моря. Там увидишь. Вот я здесь. У меня счастье. А ты зачем твердый?

Агрис. Низачем. (Иманту.) Перестань нюхать воздух

Имант. Я не нюхаю.

Агрис. Этих рыб уже съели кошки. Забудь.

Сардана. Ты видишь, что я здесь. Я купаюсь на военном пляже, меня пускают, как далекого гостя. Я кушаю абрикосы, от которых счастье. А ты? Что ты скажешь своим людям про это Черное море? В чем твоя твердость?

Агрис. Ни в чем!

Сардана. Ты весь белый. Ты ловишь рыбу в море, но солнце тебя не любит. А твой брат с каждым днем все печальнее.

Агрис. Это неправда!

Имант. Мне хорошо.

Сардана. О, нет! Не хорошо твоему брату. Я вижу правду. Меня шаман научил. Ты безумен. Ты погубишь своего брата. Ты погубишь всех.

Агрис. Ну как, как я погублю своего брата?

Сардана. Твой брат Имант стал ловить в море невиданных рыб. Виноват ты.

Агрис. Я ученый. Мне полезно видеть таких рыб.

Сардана. Ты никакой не ученый. Ты скромный рыбак из латышского совхоза.

Агрис. Ты заглянула в мой паспорт!

Сардана. Ха-ха-ха! В паспорте давно уже не пишут работу. Меня научил шаман знать тебя глубоко насквозь. Шаман не паспорт. Он знает все.

Агрис. А кто тогда ты?

Сардана. Я зубной врач.

Агрис. Я ненавижу зубных врачей!

Сардана. Потому что ты нетвердый. Ты трус.

Агрис. Когда мы будем обедать, в конце-то концов?

Сардана. Слава жарит картошку.

Имант. Боря разбил яйца.

Агрис. Про эти яйца надо забыть. Он приносил их показать.

Имант. Унес на себе. Об нашу рыбу. (Ложится.) Я заболел.

Агрис. Имант, что у тебя болит?

Имант. Не знаю. Я плыву в молоке. Удлиняюсь, плыву… Помолчим?

Сардана. Полечить тебе зубы?

Имант. Не надо.

Сардана. Скушай абрикос.


Имант ест.


Ну как? Помогло?

Имант. Не знаю.

Сардана. Скушай еще один.


Имант ест.


Помогает?

Имант(ложится совсем). Не помогает.

Сардана. Такого не может быть!

Агрис. Ты думаешь, твои абрикосы для всех.

Сардана. Да.

Агрис. Они не для всех. Придется везти брата на самолете.

Имант. Он такой маленький.

Агрис. «ТУ — сто тридцать четыре».

Имант. Крошка.

Агрис. Но мы купим билеты, мы пристегнемся!

Имант. Я никуда не поеду отсюда.

Агрис. Ты не хочешь домой? Все больные хотят домой.

Имант. Я хочу домой, но попозже.

Сардана. Ха-ха-ха! Он не хочет уходить от мертвой рыбы!

Агрис. Замолчи, Сардана!

Сардана. Ха-ха-ха! Он лежит и ничего не хочет!

Агрис. Я тебя накажу!

Имант. Рыба, это ты? (Идет как слепой.) Ты где? Рыба, куда идти?


Агрис ловит Иманта, привязывает его.


Сардана. Мои абрикосы скоро уйдут, и я уйду в Якутию. Забуду про них пока. Буду жить с твердым сердцем и ясным умом. А эта рыба будет с вами всегда. Ха-ха-ха!


Агрис плачет.


Агрис. Брат мой, брат. Что теперь делать?


Входит Слава.


Слава. Ну вот, картошка поджарилась. Что это с вами? Опять рыбы натаскали.

Сардана. Я тебе говорила, не пускай их жить. Пускай меня. Я тебе больше плачу, и мои абрикосы не воняют.

Слава. Я говорил, не бросайте рыбу на дорогу. Агрис, ты зачем привязал Иманта?

Агрис. Он заболел.

Слава. Ему тут жарко лежать. Отнеси его в комнату.

Имант. Я не хочу в комнату!

Агрис. Он не хочет даже домой! Что теперь делать?

Слава. Давайте пока пообедаем. Имант, ты будешь есть картошку?

Имант. Не знаю я.

Слава. Ты попробуй. Вкусно.

Имант. Вкусно.

Слава. Вот видите. Он полежит и поправится. Отвяжите его. (Отвязывают.)


Имант убегает.


Агрис. Что теперь делать?

Слава. Ровным счетом ничего. Человек не иголка.

Агрис. Может быть, он сам придет?

Сардана. Ха-ха-ха!

Агрис. Ты съела всю мою картошку!

Сардана. Ложь! Я ем только абрикосы, ты это знаешь.

Агрис. Она думает, что к ней вернется тот русский с бледной кожей.

Сардана. Убью. (Гоняется за Агрисом с ножом.)

Слава. Прекратите немедленно!

Агрис. Она меня убьет!

Слава. Не спорь с женщиной! А ты, Сардана, сядь. Агрис одумался.

Сардана. Ух как я рассердилась!

Агрис. Сумасшедшая.

Слава. Кушай картошку, Агрис. Положить поподжаристей?

Агрис. Вкусно.


Входит Боря.


Боря. Новости! Интересные новости!

Слава. Какие еще новости?

Боря. Очень интересные!

Слава. Глупость какая-нибудь!

Боря. Нет! Новости на букву рэ.

Агрис. Скажи скорее новость, Боря!

Боря. А что ты мне за это дашь?

Агрис. Что тебе дать? Хочешь тельняшку?

Боря. Новая? Хорошая тельняшка. Беру. Слушайте. По городу бегает голый человек.

Сардана. Ха-ха-ха!

Слава. Ну и что? Отдыхающий.

Агрис. А где буква рэ?

Боря. Сейчас. Этот голый человек весь в рыбьей чешуе.


Агрис плачет.


Да, да он похож на твоего брата! Я сам видел! Я его видел! Вылитый Имант!


Агрис рыдает.


У него ведь есть большая круглая родинка на плече?

Агрис. Есть.

Боря. Это он! Это он! Абсолютно голый!

Слава. Ты зачем дразнишь моих отдыхающих?

Боря. Кто дразнит? Я?

Слава. Ты.

Боря. Я?!!

Слава. Ты.

Боря. Это я его голым пустил по улице? Я?

Слава. Это не ты. Но зачем ты пляшешь, когда рассказываешь про это?

Боря. Я не пляшу, я хочу в уборную.

Слава. Ну так иди.

Сардана. Иди, иди.

Агрис. Подожди, это правда он, мой Имант?

Боря. Правда! Правда! В него все плюют, бросают камни!

Слава. Не смей ходить в мою уборную!

Боря. А что же мне делать?

Слава. Сардана, скажи, что ему делать.


Сардана выбрасывает Борю из сада.


Боря. Ну, вы меня еще узнаете!

Сардана. Давайте спать, уже ночь. (Агрису.) Может быть, он вернется ночью?

Агрис. Почему?

Сардана. Потому что ночью остов рыбы будет светиться на дороге. Он придет на свет.

Агрис. Ты думаешь?

Сардана. Убеждена.

Агрис. Я буду спать в саду.

Сардана. Хочешь, я останусь с тобой?

Агрис. Зачем?

Сардана. Чтоб ты не боялся.

Агрис. Останься.

Слава. А я пойду в дом. Если что, вы меня зовите.

Агрис. Хорошо, Слава.

Сардана. Мы крикнем.


Слава идет и прячется.


Агрис. Темно.

Сардана. Это короткая ночь. В Якутии длинные ночи.

Агрис. Вот ты какая добрая, Сардана. Я думал, ты злая.

Сардана. Это еще не все.

Агрис. А что еще может быть?

Сардана. Тсс! Он уснул!

Агрис. Слава?

Сардана. Потом скажу. Ты не ешь больше эту картошку.

Агрис. Почему?

Сардана. Кто там хрустнул?

Агрис. Это кошки бродят.

Сардана. Это не кошки.

Агрис. А может быть, это Люда.

Сардана. Люда ходит как кошка. Верно. Но это не Люда.

Агрис. А кто это?

Сардана. Вы все люди с бледной кожей. Вы друг друга не видите.

Агрис. Там в саду что-то бледное промелькнуло.

Сардана. Это как раз Люда. Сейчас она не опасна.

Агрис. Что ты знаешь, Сардана?!

Сардана. Не спрашивай. Ты не сможешь это знать.

Агрис. Зачем Люда мелькает в саду?

Сардана. Она рожает котят.

Агрис. Котят?!

Сардана. Не кричи! Да. И чтоб никто не узнал, она закапывает их в саду.

Агрис. А я думаю, отчего земля пищит под ногами?

Сардана. Это они. Знай, когда Люда присядет под деревом, опусти глаза и уйди — она рожает котят. Чтобы убить их живьем.

Агрис. Но Люда так любит кошек.

Сардана. Днем. А ночью она их закапывает.

Агрис. Я уйду отсюда.

Сардана. Не бойся. Люда опасна только с апреля по март. А сейчас июль, она ослаблена, она в истоме. Бойся Славу.

Агрис. Славу?

Сардана. Не кричи! Что там хрустнуло?

Агрис. Пальцы котят.

Сардана. Нет. Я потом расскажу. Делай вид, что ты меня любишь.

Агрис. Зачем?

Сардана. Если хочешь жить, делай, как я говорю.

Агрис. Нас подслушивают?

Сардана. Какие звезды!

Агрис. Почему луна красная?

Сардана. Она абрикосовая.


Подкрадывается Слава, Сардана замечает это, обнимает Агриса.


Агрис. Почему ты дрожишь, Сардана?

Сардана. Если мы умрем сегодня… Если мы умрем сегодня… Скажи, что ты любишь меня. Чтоб я не боялась умирать.

Агрис. Я люблю тебя, Сардана.


Слава уходит. Сардана резко отстраняется от Агриса.


Сардана. Теперь ложись спать.

Агрис. Но… Я люблю тебя, Сардана.

Сардана. Ты слишком бледный. Я не верю бледным мужчинам.

Агрис. Зачем ты обнимала меня? Зачем ты обнимала меня, проклятая?

Сардана. Чтоб тебя не убили. Спи.


Входит Имант.


Уйди! Уйди!

Имант. Где мой брат! Я тоскую о нем!

Боря. Уйди, черт голый! От тебя рыбой воняет!

Имант. Это тельняшка моего брата. Отдай.

Боря. Не отдам. Он мне ее подарил.

Имант. Ты обманываешь.

Боря. Он мой друг. Он подарил мне тельняшку.

Имант. Ты обманываешь?

Боря. Я никогда не обманываю.

Имант. Но у тебя нет друзей.

Боря. Это у тебя нет друзей, а у меня есть! Агрис мой друг. Он купил мне билет на самолет и возьмет с собой в совхоз.

Имант. А я?

Боря. А ты ему не нужен! Он сказал, что возьмет меня, а не тебя, потому что у меня хорошая голова.

Имант. Что хорошего в твоей голове?

Боря. Я умный. У меня есть тельняшка, а ты голый.

Имант. Отдай тельняшку.

Боря. Ишь какой! А что ты мне за это даешь?

Имант. Что тебе дать? Я голый.

Боря. Видишь, до чего ты докатился? Кому ты нужен? Уходи отсюда. Уходи. Не позорь брата. (Имант плачет и уходит.) Буду заместо Иманта. Полечу на самолете. Мир повидаю. А письмо все равно допишу. Пускай их всех расстреливают. (Пишет.) Слава обворовывает отдыхающих…


Слава подкрался и выхватил бумагу.


Это ты? Почему ты не спишь? Я думал, ты спишь, я хотел посмотреть, может, у тебя в саду воры… Отдай, пожалуйста, мою бумажку. Ой, что я знаю! Сказать? Я бесплатно скажу. Иди-ка сюда. Смотри. Обнялись и спят. Вот так Агрис! Вот так Сарданочка! А брат без единой нитки на туловище скитается по площадям. Он только что приходил, хотел украсть твой пиджак, он же голый, но я его прогнал, что ты за это дашь? Почему ты молчишь, Слава? Почему у тебя глаза белые? А-а-а! (Убегает.)


Слава съедает бумажку, уходит.

Утро.

Агрис — хочет уйти.


Слава. Ты куда?

Агрис. Я уйду отсюда. Здесь ночью кто-то хрустел.

Слава. Кто хрустел? Кто здесь может хрустеть?

Агрис. Кто-то бледный ходил и хрустел. Я поеду домой.

Слава. Это бродячие кошки.

Агрис. Это хрустели не кошки.

Слава. А кто?

Агрис(смело). Ты!

Слава. Я?

Агрис. Ты прятался за этой сливой и хрустел пальцами.

Слава. Я не помню этого.

Агрис. Ты прятался за этой сливой и хрустел пальцами.

Слава. Я не помню этого.

Агрис. Это был ты. Ты бродишь ночью и подбираешься все ближе. Поэтому мой брат убежал. И я уйду поэтому.

Слава. Агрис, тебе это померещилось. Я слушал «Маяк», а потом уснул. Прямо с сигаретой. Чуть не сгорел. Видишь, пальцы обжег.

Агрис. Это был ты.

Слава. Здесь никого не было.

Агрис. Все равно я уйду. Пойду искать брата.

Слава. Он сам приедет. Давай построим ловушку и положим рыбу. Он упадет туда как миленький.

Агрис. Туда нападают кошки.

Слава. Мы их будем выкидывать.


Копают яму, маскируют, уходят. Входит Боря.


Боря. Пахнет свежей рыбой. Ой, рыба! Прекрасная рыба! Ничья! (Прыгает и проваливается в яму.)


Входит Сардана.


Сардана. Абрикосики. Вы скоро уйдете и вернетесь только через год. Вы думаете, мне не страшно тут жить? Эти бледные люди. К тому же я знаю, что Слава мертвец. Ночью он ходит мертвый с белыми глазами, а днем ничего не помнит. Он умер три года назад, но его плохо закопали, и он вылез, и по-прежнему живет на улице Трудовая, дом семнадцать. Никто не заметил в нем перемен, кроме меня. Ведь я каждый год сюда приезжаю. Абрикосы. Как я люблю вас, абрикосики. Я ради вас сюда приезжаю. Мне так страшно. (Подходит к яме.) Кто-то умер? Будут закапывать. Там Боря. Эй, Боря, зачем ты прыгаешь в яму?

Боря. Я упал! Помоги мне сейчас же!

Сардана. Ты не мог упасть в яму. Ты очень осторожный.

Боря. Ну ты же видишь, что я все-таки в яме! А что это ты пела про Славу? Это правда? Нет, честно скажи, правда, что он мертвец?

Сардана. Ты мог упасть в яму, если увидел приманку.

Боря. Ну и что? Ну и увидел! А когда умер, когда? Скажи, а?

Сардана. Это была чужая приманка, и ты упал в чужую яму. Значит, ты занял чужое место.

Боря. А тебе жалко? Тебе что, больше других надо? Скажи, а он долго мучился перед смертью?

Сардана. Эту яму люди рыли не для тебя!

Боря. Вот и вытаскивай меня, раз ты такая. Сейчас же дай мне руку!

Сардана. Сардана тебе руку не даст.

Боря. А я всем расскажу, что Слава мертвец. (Кричит.) Слава мертвец! Слава мертвец!


Входит Слава.


Слава. Кто-то возится! Попался!

Сардана. Огорчись! Попался другой!

Слава(Боре). Опять ты! Ты везде!

Боря. А я что-то знаю!

Слава. Ничего ты не знаешь.

Боря. Как раз знаю. Про тебя.

Слава. О господи. Что ты знаешь?

Боря. А что ты мне за это дашь?

Слава. Ну хочешь сливу?

Боря. Нет! У меня лучше сливы растут. У тебя кислые.

Слава. Ну что ты хочешь?

Боря. Вытащи меня, я тебе скажу.


Слава вытаскивает Борю.


Слава. Мне просто интересно, что можно про меня знать. Я весь на виду, и у меня чистая совесть. Ну?

Боря. Ты мертвец.

Слава. А-а-а-! (Бросает Борю в яму.)

Боря. Тебя убили! Тебя зарезали, скотина!

Слава. А! Я терплю его, потому что он одинокий. Но какой же ты невыносимый!

Боря. Ты мертвец! Ты мертвец! Ты бледный. Ты на море не купаешься, не загораешь, чтоб не видели трупных пятен!

Слава(Сардане). Он отвратителен!

Сардана. Какой гадкий мальчик этот Боря.


Входит Люда.


Люда. Вы Мурзика не видели?

Сардана. Только что был здесь.

Люда. Я вчера так испугалась. Пришли дикие коты, избили Мурзика. Всю ночь орали.

Слава. Я слышал, они меня разбудили, я в них камни бросал.

Сардана. Я слышала, малые котята рыдали.

Люда(побледнев). Я слышала драку котов. А зачем вам яма? Какая хорошенькая.

Слава. Погреб копаем.

Люда. Можно заглянуть?

Сардана. Загляни. (Стаскивает ее в яму.)


Слышен крик боли. Это Люда ушибла Борю.


Слава. Зачем?! Она моя соседка! Скандал будет! Она неплохая соседка! Надо извиниться. Люда, ты колготки не порвала? (Заглядывает в яму.) Там никого нет!

Сардана. Там двое ясно видных людей! (Заглядывает.) Двоих тут нет. Где двое?


Входит Агрис.


Чуть не поймали двоих.

Агрис. Каких двоих? (Заглядывает.) Тут никого нет.

Сардана. Их всосала земля.

Агрис. Не может быть. Всасывают зыбучие пески, а здесь твердо.

Сардана(с усмешкой). Некоторые думают, что они сильно ученые.

Агрис. Проклятая! Они там! Там! (Прыгает в яму.)

Сардана. Агрис! (Побегает к яме.) Его нет! Его нет, Слава. Его всосала зыбучая земля! Прощай, Слава. Прощайте абрикосы. Прощайте люди Якутии! Сардана идет за Агрисом! (Прыгает в яму.)

Слава. Что здесь происходит? Что происходит в мире? Я перестал понимать. Мы жили. Все стало ненадежное. Марево в мире, марево. Кто их там всасывает постоянно? Совершенно пустая яма. Столько уже нападало и никаких следов. Если так будет продолжаться, станет невозможно жить. Их видите ли, всасывает в землю. В землю… внутри земли… мягонько… мокренько… Что-то знакомое… Как будто я там был… Был в земле… там совсем неплохо… Можно протянуть ноги… (Прыгает в яму).


Входит Имант.


Имант. Рыба? Ты здесь? Рыба, я устал тебя звать. Тебя нигде нет. Только плеск твой и блеск сверкнут на миг и опять только марево жаркого города. Рыба моя… рыба… Вот яма. Брошусь в нее, умру. (Озирается.) Как пустынно. Все ушли на пляж. Листики замерли в зное. Прощайте, листики. Рыба, прощай. (Бросается в яму.)


Смеркается. Тьма.


Голоса:

— Скользко.

— И нисколько не скользко. Нисколечки.

— Наверное, глина намокла от грунтовых вод. Мы сейчас в глиняном пласте?

— Что мы, черви? Черви, да? Никакая это не глина, это пол.

— Разве ты не видишь — какой же это пол?

— Нет, я не вижу. Это, может быть, ты видишь, а я в темноте не вижу, потому что я нормальный.

— Я вижу в темноте, это не пол, а мокрая глина.

— Перестань тащиться за мной.

— Я не тащусь. Это ты застрял впереди. Пропусти тогда.

— А что ты мне за это дашь?

— Поешь земли.

— Спасибо, наелся уже.

— Эй-эй, вы там, подождите!

— Кто там орет? Сколько здесь народу набилось?

— Эй-эй, стойте, вы куда вгрызаетесь?

— Он загородил проход. А я вижу в темноте, я могла бы вести вперед. Слава, скажи ему, чтоб подвинулся.

— A-а, это ты мертвец! Тебе хорошо, а нам каково?

— Боря, пропусти Люду вперед.

— Нет, не пропущу!

— Нет, пропусти!

— Нет, не пропущу! И ничего вы мне не сделаете! И не прогоните, как наверху! Я теперь всегда буду с вами!

— Боря, пропусти Люду, пожалуйста.

— А что ты мне за это дашь?

— Если ты ее пропустишь, я буду с тобой дружить.

— Врешь.

— Не вру.

— И будешь варенье мне давать?

— Буду.

— И чай индийский?

— И чай буду.

— Проходи, Людка.

— Подождите, там еще кто-то шевелится.

— Еще чего! Еще ждать! Айда вперед! Людка, свети!

— Люда, посмотри, пожалуйста, кто там ползет такой горбатый?

— Это не горбатый. Это кто-то кого-то несет на спине. Пока не вижу… Вижу… Это Сардана несет Агриса. Сардана, к нам, к нам!

— Не кричите, я знаю, где вы! Я вижу две зеленые точки твоих глаз, Люда! И давно уже ползу на этот свет.

— Что с Агрисом?

— Он потерял сознание, я несла его на себе всю дорогу. Он легкий, как ребенок.

— И нисколько он не легкий! Он здоровенный мужик! Это ты в него влюбилась и тащишь на себе, чтоб он за это на тебе женился. Ну и Сарданочка! Вот так Сарданочка!

— Я не вижу в темноте, но я убеждена, что это говорит Боря. Не обращай на него внимания. Тогда он отстанет.

— Вот ты как, да? Говорил, чай будешь давать, а сам вот как, да?

— Перестанешь дразнить моих отдыхающих.

— Они не твои отдыхающие! Мы теперь все отдыхающие черте у кого!

— Тихо! Я вижу, еще кто-то идет!

— Рыба… рыба… ты впереди? Ты позади? Ты слева? Ты справа? Ты вверху… ты внизу… Ты везде… ты рыба… я в тебе… ты вокруг… мы вместе… рыба моя… я твой…

— Мой брат Имант…

— Все в тебе… мой брат в тебе… добрая рыба… могучая рыба… ты поняла… ты приняла… мы плывем…

— Ой, ой, нас качает! Качает!

— Меня тошнит. Я не выношу качки.

— Сардана не любит качаться. Но Агриса она не оставит.

— Нас проглотили! И качают! Это все твои отдыхающие! Я тебе говорил, не пускай отдыхающих! Теперь нас проглотили и уплывают! Где мы теперь? Вдруг мы умерли?

— Не говори глупостей. Мы же разговариваем, значит, мы живые…

— Это еще надо доказать, что мы живые. Разговоры теперь не доказательство.

— Тебе не стыдно? Чай у меня просишь, дружить со мной хочешь, а сам делаешь такие грязные намеки.

— Что, скажешь, не так, да?

— Не так!

— Перестаньте ссориться. Пока я вижу в темноте, идемте. Надо идти. Стоять бесполезно.

— Да. Пойдемте все за Людой.

— О, рыба, рыба. Я глажу тебя изнутри. Ты такая огромная, рыба. Ты так нежно пульсируешь под ладонью. Я могу лечь и чувствовать тебя всем телом.

— Ну вот, Имант тоже лег. Надо его нести.

— Ишь какой хитренький! Как брат, так и он! Их обоих нести! Пусть Сарданка несет!

— Я не могу унести двоих.

— Я уже встал. Я пойду сам. Надо нести Иманта.

— Нет, нет, я пойду, я пойду сам. Я хочу сам идти в моей рыбе. Только очень качает.

— Она нас уносит! Мы уплываем неизвестно куда! Скотина, это ты ее выловил!

— Перестань дергать моих отдыхающих! Мы все вместе. Не так уж и плохи наши дела. Надо держаться друг друга!

— Вот и держись за своих отдыхающих. А я не буду!

— Пойдемте вперед, пока мои глаза не погасли. Я, кажется, вижу свет. Розовая полоска вон там… то уже, то шире. То уже, то шире.

— Это ее жабра. Ее нежная жабра дышит…

— То уже, то шире. Как полоска зари. Идемте.

— Нельзя терять надежду. Люда, веди нас!

— Свет все ближе и ближе…

— Все ближе и ближе…

— Ближе…

— Шире…

— Пустите меня, скоты, негодяи!

— Пропустите Борю, а то он толкается.

— Ай, как скользко! Обрыв! Мы летим, пада-а-аем!

— Ай!

— Ай!

— Ай!

— Ай!


Все вываливаются из двери дома. Все немного влажные.


Люда. Не останавливайтесь! Пока мои глаза видят!

Сардана. Значительно посветлело. Ты можешь пока не светить.

Боря. Все равно надо идти без отдыха, а то она нас унесет!

Слава(озирается). Какой-то я липкий.

Боря. Еще бы.

Слава. Повторяю в последний раз: или ты прекращаешь намеки, или я тебя больше не знаю.

Боря. А куда ты денешься? Куда ты меня выкинешь? Ты меня даже прогнать не можешь!

Слава. Почему?

Боря. Потому что она нас — хоп — и проглотила!

Слава(слегка оглянулся). Но вот же все как было. Я вижу.

Боря. Еще бы! Она же прозрачная!

Слава. Все равно, я не позволю тебе меня мучить!

Имант(целует воздух). Рыба… моя… моя… в тебе… весь… моя… навсегда в тебе…

Сардана(с тоской). Имант так не похож на брата! Имант весь любовь! Он весь любовь!

Агрис. О нет! Брат всегда похож на брата! Сардана, вся моя любовь — тебе! Бери! (Объятие.)

Люда. Сколько любви, сколько любви… Я жгла глаза свои, я вела вас по самым скользким уголкам этой рыбы… Я шла за чужим счастьем. Пусть так… Погреться у чужой любви. (Сворачивается калачиком у ног влюбленных, мурлычет.)

Слава(глухо). Любовь. Странное слово «любовь». Горькое слово. Я вспоминаю… вспоминаю… Любовь, где ты? Ты была? Была ли?

Боря. Перевлюблялись! Развлюблялись! О! О! Посмотрите на них! А я что-то знаю! Про вашу любовь!

Слава. Ну что, что ты знаешь?

Боря. Ни за что не скажу!

Слава. Перестань дергать моих отдыхающих!

Боря. Плевал я на твоих отдыхающих!

Слава. А хочешь чаю с вареньем?

Боря. Мне?

Слава. Тебе.

Боря. Мне одному?

Слава. Почему? Всем!

Боря. Им не давай. У них любовь. Давай с тобой одни чай будем пить. Хорошо?

Слава. Нет, Боря. С людьми надо делиться. Чай будем пить все вместе. Лучше помогай расставлять чашки.

Боря. А они на готовенькое усядутся?

Слава. Они будут украшать наш стол.

Боря. Тогда мне положи больше варенья.

Слава. Хорошо.


Все садятся пить чай.


Боря(Сардане и Агрису). Вы поженитесь, да?

Агрис. Да, Боря. И мы приглашаем тебя на свадьбу.

Люда. Я подарю вам котенка с голубыми глазами. Его будут звать Любовчик. (Плачет.)

Слава. Не плачь, Люда. Ты молода и красива. Твое счастье впереди. Нужно верить.

Имант. Рыба… любовь… (Целует воздух.) Навсегда в тебе…

Боря. Скотина, расцеловался тут… Любовь! Любовь!! У них любовь! А пока у вас любовь, она знаете что? Знаете?

Все. Ну что, Боря, что опять?

Боря. Она нас всех переваривает! Вот что!


Занавес.

Сентябрь, 1988 г.

Памяти Печорина

Пьеса

Действующие лица:

Печорин

Максим Максимыч

Казбич

Грушницкий

Мери

Вера

Княгиня Лиговская

Вернер

Драгунский Капитан

Муж Веры

Фокусник

Бела

Акробат

Акробатка

Офицеры, массовка «водяного общества», абреки

ПРОЛОГ

Кавказ.


Печорин. Что это?

М. М. Туча над Гуд-горою.

Печорин. Нет, вон оно все…

М. М. Это у них так солнце садится.

Печорин. Стало быть, для этих небесных красок и существует Кавказ?

М. М. А шут его знает! Порой от этих красок, сударь, выть хочется, а иной раз так за душу заберут, что с мясом отрывают.


Высокогорная тропа. Внизу пропасть. Скоро будет метель.

На тропе.

Максим Максимыч, Печорин, позже абреки.


М. М. Уж эта мне Азия! Что люди, что речки — ни в чем нельзя положиться!

Печорин. Отчего так?

М. М. Дикари! Никчемный народ. Пропащий совсем! Такой бестия, ни к обучению, ни к простейшей культуре навыка нету! Они разбойники, сударь, голыши, и веры им ни пол-столечки нету. Зато отчаянные башки, молодцы! Но и они, вы не поверите, горевать умеют! Совсем как мы!

Печорин. Быть не может! Неразвитые сердца!

М. М. Совсем не поймешь, где у них сердце, сударь, но вы простите великодушно, ежели у него, к примеру, любимого коня укра… уведут, ну — конь пропал — помрет дикарь-то.

Печорин. Я в толк не возьму, штабс-капитан, вы их хвалите или браните?

М. М. Да я и сам в толк не возьму. Жалко человека, да и все. Другому каприз — коня увести, а дикарю такая пропажа — нож в сердце.

Печорин. Дикари же, дикари! Воры!

М. М. А воры такие, сударь! Супостаты просто. Мало — табун из станицы угонит, пожжет, порежет и еще смеется, как черт какой-то.

Печорин. Озадачили вы меня совсем, штабс-капитан. Им красть дозволено, а у них — нельзя — расплачутся?

М. М. Вы, сударь, из северных холодов сюда смотрите. А здесь… вот заправский кавказец года не служил, а уж нахвастает, что он и грузин знает, и армянина-то он знает, и чечена-голыша знает, и аж закавказских татар и тех знает лучше себя самого.

Печорин. Врет?

М. М. Да он шальвары на себя напялит, забьется под чинару и кальян сосет. А ведь эти люди — дикари. И все тут.

Печорин. А стоит ли их знать?

М. М. Не понял?

Печорин. Здесь на круче степному человеку хорошо ль?

М. М. Так ведь везде Божий мир, сударь. Поверите ли, я уж десять лет на Кавказе. Десять лет. А ничего не понял!

Печорин. Помилуйте, штабс-капитан, вы по горам ведете, как заядлый кавказец!

М. М. Эх, сударь, видите туча над Гуд-горой? Буря идет. А мы все еще на тропе ползем. А над Чертовой пропастью свет непременно нужен, не то застрянем.

Печорин. Над Чертовой?

М. М. Там ледяная тропа, дурная. Зависнем посреди бездны-то. Вы посмотрите! Как же они сакли свои лепят — к самим пропастям жмутся. Вот бестолочи. Вот народ! Птица не решится! Бестии! Молодцы! У них и кони такие же — нашего брата не признают!

Печорин. Так уж не признают?

М. М. Ни в жисть! Дикость ведь тут кругом! Одна дикость, сударь!


Промелькнул всадник. Заржал конь. Тонко и дико закричал всадник.


М. М. Абреков буря пригнала. Нехорошо!


Быстро смеркается. Метель. Абреки тенями скользят по тропе, обтекая путников.


Печорин. Метель! Ах, как дышится! Как лицо остужает!

М. М. Эх, милая… тесно ей здесь, родимой, эх, подвываешь как! Что ж ты! Здесь тебе не Саратовская губерния, здесь ты не разнежишься, как дома-то…

Печорин. Снег… Мети, миленький, мети во всю ивановскую! Да холоди ж ты, родный!

М. М. Ишь, бьется в ущельях, бедная. Ишь, как завивается, бесится. Ах, сударь, нехорошо как встали-то мы. Я сколько раз говорил — не заглядывайся ты на закаты эти окаянные! Ну что я сам якши-башка такая! Ну застряли же мы теперь с закатами с этими! Коварное тут все, сударь, Азия!!


Сквозь метель плывет, приближается огонек. Зависает, качается, в метели. Видно, что это «сакля», в ней, в позе эмбриона сидит у огня горец. Сакля качается, плавает над пропастью.


М. М. Надо бы изловчиться, сударь. Вон в ту саклю ступайте! Если не промахнетесь! (С опасностями переходят в саклю. Сакля плавает в метели над пропастью. На тропе мечутся в метели абреки…)


В сакле.

Максим Максимыч, Печорин, Казбич.


М. М. Эй, баранья шапка! Гостей принимай!


Молчание.


Располагайтесь, сударь. Я пока чайник достану. У меня всегда преотличный чай.

Печорин. Как здесь пахнет… кисло.

М. М. Это сыр. И бараньи шкуры. (Горцу.) Что ж ты, дружок, ведь у тебя огонь-то еле жив! (Ворошит костер.)

Печорин. Да он-то сам жив?

М. М. Вы не смотрите на него. Когда он захочет, он отзовется.

Печорин. Вы разве его знаете?

М. М. Как будто нет. Зато я их повадку азиатскую знаю. Вот он замер весь. В клубок свернулся и не дышит, а глаза-то во-он, в глубине-то, в лохмотьях — глаза-то плавают! (Горцу) Ты, брат, не шали у меня! Я ведь строг! Вишь — буря на дворе, саклю твою вот-вот в пропасть смоет, а ты даже огня как следует не развел… Порядок это? Нет! (Печорину.) Одно плохо, сударь, на ветрах на этих поясницу надуло. (Горцу.) Брось-ка мне, братец, шкуру пошерстистей. (Горец бросает.) Вот спасибо тебе, дружок, a-то, может статься, что не разогнусь к утру.

Печорин. Что там буря?

М. М. На всю ночь. (Глядит в щелочку сакли на тропу.) Вот бестии, мечутся, рыскают! Как мы ушли хорошо. Это такие сорви-башки, сударь, это мало что разбойники, это абреки!

Печорин. Неужто вправду чечены?

М. М. Самые разнастоящие! Эти чечены такой народ — не приведи Господи! Ну самый что ни на есть пропадший среди диких племен! Ничего решительно не понимает! Все подряд возьми ему — он не понимает! Уж он тебе весь пулями прошит, как решето, а все шашкой махает, такой бестолочь! Эти шкуры удивительно как целебны. Вы завернитесь в сыромятную такую шкуру и вам станет так… Эх, сказать не умею… ревматизм снимает, это десятое дело, а вы будто бы в утробе материнской дремлете, будто не рождались еще на свет.

Печорин. В самом деле? Дайте-ка… (Заворачивается в шкуру.)

М. М. Каково?

Печорин. Мило.

М. М. Только-то?

Печорин. Не поддувает по крайней мере. Штабс-капитан, не огорчайтесь, я, видимо, еще не почувствовал.

М. М. Да ведь я понимаю: и сакля наша вам убога, и разговор наш коряв, и воняет тут кислятиной, дымом воняет, а у вас личико беленькое, столичное… Вот присылают солдатов. Ну мать честная! Ну хоть плачь с ними! а все русское лицо.

Печорин. Что ж вы домой не едете?

М. М. А ведь я, сударь, один на белом свете! Здесь я до смерти штабс-капитаном пробуду, если, конечно, вот такой бедняга не зарежет сдуру… такой народ, право, бестолковый! Да у меня и нет дома на родине, а по чужим углам скитаться на старости лет… А хороши эти шкуры-таки: так сожмешься в них весь, и тихо в душе становится, покойно, будто ты и не рождался вовек.

Печорин(кутаясь). А правда, довольно тихо в ней.

М. М. Сударь, вы усмехаетесь, а ведь этот народ не зря шкуры на себе таскает. Вы поглядите — весь в барана зашит! Ну что ты с ними поделаешь? И живут над облаками, и несутся Бог знает куда, и все стремглав, все кубарем, и то ли они есть на этих кручах, то ли блазнятся старому солдату.

Печорин. Может, они не рождались еще?

М. М. Не понял?

Печорин. Прежде их срока Господь их сюда уронил, в эти горы…

М. М. Этому сейчас в столице учат?

Печорин. Досужая игра ума! Не сердитесь, штабс-капитан.

М. М. Хотите рассмотреть его, сударь?

Печорин. Нет, не хочу.

М. М. Сударь, вы должны его рассмотреть!

Печорин. Он в бесчувствии. Вы его не растолкаете!

М. М. Не беспокойтесь об этом, сударь! Эй, братец! (Говорит на языке Казбича.)


Казбич повернулся к огню.


Стой!!

Печорин. Ай!

М. М. Сударь!! Это он! Он!!

Печорин. Кто?

М. М. Как же ты закутался-то, братец? Думал, не узнают! Поздравляю, сударь, перед вами самый отпетый разбойник на всем Кавказе.

Печорин. Быть не может!

М. М. Я его лично знаю! Мы с ним кунаки, большие приятели по-ихнему. Казбич!

Казбич. Што?

М. М. Вот видите?

Печорин. Что, живой чечен? Так близко?

М. М. А как же! И шапка, и кинжал — все при нем! А вы говорите — до рождения! А он — вот он! От него даже Кавказ плачет! Даже Кавказ!

Печорин. А с виду небольшой такой мужичонка. Худенький.

М. М. В том-то и дело, что с виду. Он почище обвала будет! Похлеще водопада! Сейчас узнаете!

Печорин. Вы его шибко-то не ворочайте, штабс-капитан.

М. М. Не беспокойтесь, сударь! Я умею с ними. Казбич! Говори, где был?

Казбич. Што?

М. М. Вот, сударь, он был за Доном. Сейчас вы узнаете, что он там делал! Казбич, говори, ты лошадей угонял за Доном? Признайся!

Казбич. Што?

М. М. Видите!

Печорин. Дерзок.

М. М. Ужас, как дерзок! Насквозь разбойник! (Казбичу.) Но-но-но! Я таких проделок знать не желаю! А много угнал?

Казбич. Што?

М. М. Ну, каков?

Печорин. Болтлив.

М. М. Он, сударь, такой разбойник, такой, что он у своих и то — разбойник! Ведь это же Казбич! Казбич! А, брат, да ты ранен. Вон плечо — под рваниной оцарапано. Казбич, говори, кто тебя ранил?

Казбич. Гяур.

М. М. На-кось, приложи это.

Казбич. Што?

М. М. Да ты не прыгай! Я ж тебя не съем! Вот так вот (Закрывает ему рану.)

Печорин. Вы осторожнее, раз он дикий совсем… вы уж больно подошли близко…

М. М. Тут вы совершенно правы, сударь! Вы не поверите, а ведь он может и в спину — нож!

Печорин. Я очень охотно поверю!

М. М. Сударь, нож в спину — самый разбойничий удар!

Печорин. Этого нам с вами все равно не понять.

М. М. Верно, сударь, дикарь! Вот сидит, глазами нас буровит, съесть готов, зато какая у него лошадь!

Печорин. На что мне его лошадь?

М. М. Сударь, вы сами спросите его про лошадь! Эй, Казбич! Ну же, сударь!

Печорин. Я не буду. Не хочу!

М. М. А вот увидите, как он ответит! Спрашивайте, сударь!

Печорин. Ну хорошо. Эй, Казбич! Что твоя лошадь?

Казбич. Што?

Печорин. Я так и думал.

М. М. Казбич, хорош твой конь! Ай, хорош!

Казбич. Карагез!

Печорин. Понимает!

М. М. Он все понимает, сударь! Говори, Казбич, коня твоего Карагезом зовут?

Казбич. Што?!

М. М. Вскипел уж! И спросить нельзя! Ты меня не серди, брат! Ты, такая дурья башка, отвечай давай! Што, весел конь, здоров?

Казбич. Што? Што?!

М. М. Джигит!

Печорин. Джигит. Спокойной ночи.


Ночь. Все спят. Печорин выскользнул из сакли. Слышно ржанье коня. Сакля — клетка из прутьев — качается над пропастью. В этой клетке мечется Казбич. Печорин — через пропасть на скале. Конь с ним. М. М. на прежней тропе, по другую сторону пропасти.


М. М. Что ж теперь будет! Что ж теперь будет! Как же быть-то теперь! Ах ты, Господи! Горе-то какое!

Печорин. Полно, Максим Максимович! Все вы преувеличиваете! Уляжется!

М. М. Где ж уляжется? Чтоб чечен в ногах рыдал! Они ж не умеют такого!

Печорин. Что ж, вот и научился.

М. М. Ах, сударь, ах, какой злой поступок! Ах, зачем?

Печорин. Конь прелестный. Я его еще на закате приметил.

М. М. Редкий, редкий конь! Ну и что? И красавец, и умница, да ведь все разбойник, разбойничий конь-то. Вы не сможете с ним.

Печорин. Ну, уж я пропробую!

М. М. Э, сударь, он у вас с руки есть не будет.

Печорин. Да вот будет!

М. М. Да вот не будет же! Он по-русски не понимает! Он кусается!

Печорин. А вот я его выучу. Я ему сахару дам. Челку расчешу.

М. М. У него ножки-струнки, копытца вот такусенькие, совершенно высокогорный конь, он приучен над безднами носиться, по камушкам коварным прыгать, он в наших низинах ноженьки себе переломает.

Печорин. Ну и что!

М. М. Сударь!

Печорин. Да, Максим Максимыч?

М. М. Сударь, лучше б вы его убили.

Печорин. Да ведь он дикарь.

М. М. Тем более жестокость. Он не понимает, почему нет коня, а он есть.

Печорин. Он разбойник. Он — нож в спину.

М. М. Да! Да!! А где же Карагез? Казбич есть, а Карагеза — нет!

Печорин. Экая беда! Он себе табун уведет. Вор!

М. М. Голыш пропащий! Дурная башка! А все коня-то нету. Куда не ткнись — нету коника-то!

Печорин. Ему украсть, убить, ускакать — он в ус не дует…

М. М. Да! Да!! А ведь то — ускакать, а то — ускакать! Ан и нет коня!

Печорин. Да вы смешной человек. Он вам первому нож-то в спину и засадит. Вот повернетесь спиной-то.

М. М. А я не повернусь! Я знаю — дикарь! Я начеку! И вот те раз — без коня. Был с конем, а стал один.

Печорин. Ох, Максим Максимыч, только ради вас отдал бы коня, да нет возврату, а его чувства — смешно же! Он у вас на корточках бегает, рычит, сырое ест, и с лица чумаз.

М. М. Убого, убого там все, неразвито, нету там никаких чувств. А откуда ему развиться-то? Не успел родиться — горы, драки, камни, все валится, гремит, орлы хлопают, пули! Тут прочухаться не успеешь — помирать пора. Да как же ему без коня-то этого, Карагеза этого самого бьггь?! Без Карагеза-то ему как, поймите же вы!

Печорин. С самой невыносимой печалью можно жить. Еще как можно. И еще привыкнуть к ней. И еще скучать при этом и жить!

М. М. Да ведь дикарь не понимает печали. Ведь он — джигит! Ведь он с пеленок джигитует. Вот так вот — вжик — и вся его жизнь!

Печорин(заглядывает в пропасть). Намело сугробов в вашу Чертову пропасть. Не поверите: «Блестя на солнце, снег лежит!» Это не Кавказ никакой, это Саратов, это Тамбовская губерния — вот так вот вжик — и все!

М. М. Господи-Боже-мой! Да как же вас звать-то, сударь!

Печорин(срываясь в пропасть). A-а! Зовите Печориным…

М. М. Ну, здравствуй, Григорий Александрович.


Занавес.

ДЕЙСТВИЕ I
Картина первая.
«Офицерская спальня»

Печорин, Грушницкий, позже Вернер,

Вера, офицеры.


Грушницкий перед зеркалом. Печорин на кровати. Периодически забегают офицеры — что-нибудь взять из своей тумбочки.


Печорин(о своем животе). А может быть, это следствие действия вод?

Грушницкий. Ты материалист, Печорин.

Печорин. Это следствие действия вод.

Грушницкий. Ты во всем видишь худую сторону. У тебя есть духи?

Печорин. На что тебе? От тебя и так за версту розовой помадой несет.

Грушницкий. Ничего. Дай-ка! (О новом мундире.) Ну как?

Печорин. Одерни борта. Повернись-ка. Спина морщинит.

Грушницкий. Где-где?

Печорин. Вернер велел пить по два стакана. Может мне не идут сернокислые воды? Ведь у меня желудок слабый. Два стакана!

Грушницкий. Знаешь, его тут называют Мефистофелем.

Печорин. Вернер прописал еще разводную ванну. Ты не пробовал?

Грушницкий. Печорин, эти ванны забиты стариками! Поехали к Провалу кататься!

Печорин. А ты потел в Ермоловской ванне? Многие хвалят.

Грушницкий. Ну, конечно, я не потел! Если хочешь серьезно — не сегодня-завтра меня могут убить. Впрочем, и тебя конечно тоже. Веришь ли, близость смерти обостряет все чувства.

Печорин. Княгиня.

Грушницкий. Что княгиня?

Печорин. Княгиня потеет в Ермоловской ванне.

Грушницкий. Ты имеешь в виду княгиню Лиговскую?

Печорин. Ежедневно. В десять утра.

Грушницкий. Откуда ты знаешь?


Выглядывает Вера.


Вера. Пойми, только там, только у княгини мы можем с тобой видеться. Княгиня моя дальняя тетка. Ты должен с ней познакомиться. Только там, мы только там можем с тобой видеться. Ты должен, ты должен познакомиться с княгиней. Обещай, что ты познакомишься с княгиней. (Вера исчезает.)

Печорин. Ой, как скушно!

Грушницкий. Ну, и что княгиня? Что княгиня-то?

Печорин. Откуда ж я знаю? Потеет! Эго ты знаком с ними!

Грушницкий. Хочешь, познакомлю! Я устрою! Даже после такого!

Печорин. Уволь. После чего же это — такого?!

Грушницкий. Признайся, что хочешь? Признайся!

Печорин. Совершено ни на что нет сил. Стреляет в боку, живот пучит. Где Вернер? Вернер!

Грушницкий. Не надо было сердить Мери.

Печорин. Уже так близко «Мери»?

Грушницкий. Ну нет, конечно! Они гордая знать. Я для них дикий армеец. (Вертится перед зеркалом.) Проклятый жид, рукава обузил. Успеет ли к балу?

Печорин. Что за бал? Когда?

Грушницкий. Ты, как не из этого мира, ей богу! Сегодня, в зале ресторации. Впрочем, по записи. Запишись. Непременно!

Печорин. Да ведь ты мазурку совсем не умеешь. Придется мне пригласить княжну.

Грушницкий. Что ты, что ты! Она не пойдет с тобой теперь. Она зла на тебя!

Печорин. Быть не может!

Грушницкий. Я не хотел говорить тебе, княжна очень-очень невысокого о тебе мнения.

Печорин. Да ведь мы даже не знакомы! О, вот опять! Доктора сюда!

Грушницкий. Она говорит, что у тебя взгляд дерзкий.

Печорин. У меня? Помилуйте, с чего бы это!

Грушницкий. Наглый. Представляешь, так и сказала — наглый взгляд!

Печорин. Да не могла она такого сказать!

Грушницкий. Печорин, согласись, ты лорнируешь резко.

Печорин. Ах, московская княжна! Посмели навести на нее стеклышко!

Грушницкий. Резко. Напористо. А Мери — она ангел. Ты не поверишь, у нее душа возвышенная. Да, еще она сказала, что ты невысокого о себе мнения.

Печорин. Так и есть. (Лорнирует Грушницкого.)

Грушницкий(оборачиваясь). Дай-ка сюда. (Пробует лорнировать.) Как ты это делаешь?


Игра с лорнетом. Лорнируют воображаемых дам.


Печорин(запыхавшись). А ведь эта княжна Мери прехорошенькая.

Грушницкий. Безумная женщина! Безумная!

Печорин. У нее такие бархатные глаза. Именно бархатные. Нижние и верхние ресницы такие длинные, что лучи солнца не отражаются в ее зрачках. От этого они кажутся тусклыми.

Грушницкий. Не говори о ней, Печорин! Я не поручусь за себя!

Печорин. Я люблю эти глаз без блеска: они так мягки, они будто бы гладят тебя. А что у нее зубы белы?

Грушницкий. А что?

Печорин. Это очень важно, чтобы зубы были белы! Жаль, я не видел ее улыбки.

Грушницкий. Ты говоришь о хорошенькой женщине, как об английской лошади.

Печорин. А ножка. Ты обратил внимание, как эту ножку сжимает английская ботинка!?

Грушницкий. Признаться, нет.

Печорин. Самое важное, что щиколотка так сухощава, что можно ее вот так вот обхватить. И, безусловно, линия бедра…

Грушницкий. Печорин! Ты ведь знаешь об моей любви!

Печорин. Знаю.

Грушницкий. Учти, под этой шинелью бьется живое сердце.

Печорин. Да ведь ты в мундире. Впрочем, недошитом… Грустно как-то… живот болит. Доктор не идет.

Грушницкий. Печорин. Не шути с моей любовью. Ты зол на язык. Я и сам зол на язык. Может это нас и сдружило — подмечать людские пошлости. А что, уже десять?

Печорин. А что?

Грушницкий. Я обещал княжне наладить телескоп. Она желает рассмотреть Эльборус.

Печорин. Эльборус! Я не шучу. Эльборус!

Грушницкий. Ты хочешь остаться моим другом?

Печорин. Хочу. Эльборус.

Грушницкий. Хочешь?

Печорин. Хочу.

Грушницкий. Да-с… Ты б не дичился общества, не бегал бы. Говорят, ты в степи пропадаешь. Не пойму.

Печорин. Променад.

Грушницкий. Променад?

Печорин. Ей-богу, променад!

Грушницкий. Третью лошадь загнал.

Печорин. Слабые попались. Но мне добыли дивного коня вороной масти. У чечена отбили, у разбойника. Ах, какой конь, веришь ли, я его больше жизни люблю! Знаешь, этот трепет в ноздрях и глаза, как у… Белы…

Грушницкий. У кого, кого?

Печорин. Так, сорвалось черкесское имя. Наугад.

Грушницкий. Печорин, не дразни меня!

Печорин. Подожди. Мне порой кажется, что он тоскует по своему черномазому хозяину тоской смертной, непереносимой. Представь, соль с ладони не берет! А ты — Эльборус!

Грушницкий. Мне жаль тебя, Печорин. Ты мог бы бывать у княгини. Это один из самых приятных домов здесь на водах.

Печорин. Самый приятный теперь дом — мой! Что ж доктор нейдет?

Грушницкий. Признайся, что раскаиваешься! Послушай, все еще можно устроить!

Печорин. Вздор! Завтра же буду у княгини Лиговской!

Грушницкий. Посмотрим!

Печорин. Увидишь! Даже, чтоб тебе удовольствие сделать, стану за княжной волочиться.

Грушницкий. Да ведь она разговаривать с тобой не захочет.

Печорин. Знаешь что? Я пари держу, что она не знает, что ты юнкер. Она думает, ты разжалованный.

Грушницкий. Может быть. Какое мне дело!

Печорин. Ты не знаешь среднерусских женщин, Грушницкий. Ведь они любят платонически. Мечту. Дым. У них туман розовый в глазах. Они опасны для мальчиков, в особенности для раненых офицеров. Они, дружок, опаснее черкеса.

Грушницкий. Чего бояться-то?

Печорин. Среднерусская женщина за свою платонику разорвет.

Грушницкий. Уж разорвет? Коготками?

Печорин. В клочья. Ежели от тебя живой кровью пахнет.

Грушницкий. Да ведь я храбр!

Печорин. Храбр. Ты храбр. Впрочем, вздор.


Входит доктор Вернер.


Доктор! Совсем не идут эти сернокислые стаканы!

Грушницкий. Нет, подожди-ка! Ты что имел в виду? У тебя и храбрость моя на подозрении!

Печорин. Ни в коем… О, скрутило…

Вернер(Печорину). Покажите язык. Дышите-не-дышите. Я полагаю, что вам следует пропотеть.

Печорин. Вы думаете, поможет?

Вернер. Нет. Но я вам назначу Ермоловские ванны.


Появляется Вера.


Вера. Тебе очень весело мучить меня? Я бы тебя должна ненавидеть. С тех пор, как мы знаем друг друга, ты ничего мне не дал, кроме страданий… Но ты приди, приди в Ермоловские ванны. Пойми, это прекрасный предлог. Княгиня — моя дальняя тетка, только там, в пару, только там мы сможем видеться, только там… там пар, туман там… только там мы можем…

Грушницкий. Но доктор! Эти ванны, ведь это стариковские процедуры!

Печорин(Вернеру). Ежедневно? В десять утра?

Вернер. Ежедневно. В десять утра. (Грушницкому) А вас я не поздравляю.

Грушницкий. Отчего?

Вернер. Оттого, что солдатская шинель к вам очень идет, и признайтесь, что армейский пехотный мундир, сшитый здесь, на водах, не придаст вам ничего интересного…

Грушницкий. Но почему?

Вернер. Видите ли, до сих пор вы были исключением, а теперь подойдете под общее правило.

Грушницкий. Толкуйте, толкуйте, доктор! Эполеты, эполеты, ваши звездочки блестят! Нет, я сегодня счастлив! Совершенно счастлив!

Печорин. Да мундир-то еще не готов!

Грушницкий. Ах, верно. Но к балу поспеет! Однако я опазываю. (Снимает мундир.) Прощайте, доктор.

Вернер. Прощайте.

Печорин. Ты куда?

Грушницкий. Эльборус! (Убегает.)

Печорин. Видали? Эльборус!

Вернер. Мне не нравится ваш цвет лица.

Печорин. Нет, вы видали дурака?

Вернер. Мне кажется, у вас пошаливает печень. Покажите-ка живот. (Мнет живот.) Здесь?

Печорин. Нет.

Вернер. А здесь?

Печорин. Нет.

Вернер. А вот здесь?

Печорин. О, доктор, так-то уж, конечно, будет больно!

Вернер. Печень в норме. Но этот желтушный оттенок в лице. Не понимаю. Я вашего организма совершенно не понимаю. Вы здоровы, как… не знаю кто. Отчего вы чахнете?

Печорин. А шут с ним, с организмом, доктор?

Вернер. Да-с?

Печорин. Скажите же мне какую-нибудь новость.

Вернер(помолчав). Какую б вы желали новость?

Печорин. Что, так много новостей? А мухи? Вас не беспокоят мухи?

Вернер. Мухи — беспокоят. А новостей на водах — две.

Печорин. Молчите!

Вернер. Да-с?

Печорин. Мы с вами двое умных людей, ведь так?

Вернер. Как вам угодно.

Печорин. Мы заранее знаем, чем все кончится. Я прав? Я прав. Не отвечайте.

Вернер. Новость первая. Об вас там уже спрашивали.

Печорин. Княгиня!

Вернер. Как вы догадались, что не княжна?

Печорин. Княжна спрашивала об Грушницком!

Вернер. У вас большой дар соображения. Княжна убеждена, что этот молодой человек в солдатской шинели оттого, что он разжалован за дуэль!

Печорин. Вы не сказали, что он юнкер?

Вернер. Не сказал.

Печорин. Завязка есть. Об развязке этой комедии мы похлопочем!

Вернер. Я предчувствую, что бедный Грушницкий будет вашей жертвой.

Печорин. Дальше, доктор! Княгиня!

Вернер. Княгиня. У ней прекрасный желудок, но кровь испорчена.

Печорин. Так-так.

Вернер. Любит соблазнительные анекдоты, сама говорит неприличные вещи. Она мне сказала, что дочь ее невинна, как ангел. Какое мне-то дело? Да, еще! Очень любит молодых людей. Дочка же их презирает. Дочка знает алгебру.

Печорин. Что знает?

Вернер. И английский. В Москве теперь так у них.

Печорин. Скажите!

Вернер. Так я устрою вам Ермоловские ванны?

Печорин. Вторая новость, доктор!

Вернер. Приехала блондинка. Черты правильные. Цвет же лица — чахоточный. Муж стар.

Печорин. Стар муж? А хороша ль?!

Вернер. Чрезвычайно! На щеке родинка.

Печорин. Родинка!

Вернер. Позвольте сердце. (Слушает ему сердце.) Она вам знакома.

Печорин. Доктор, я знаю эту женщину. Я знал ее. Я любил ее. Я эту женщину любил. Любил. Одну ее. Я, может быть, ее одну любил на свете. Да, родинка, все сходится — любил с младых ногтей ее одну я, доктор…

Вернер. Да-с.

Печорин. Доктор, скажите ей при встрече обо мне как можно гаже!

Вернер. Извольте.

Печорин. Я глупо создан: ничего не забываю. Ничего!

Картина вторая

Грушницкий, Мери в кустах. Крадется Печорин, подслушивает. Здесь же где-нибудь дымится Ермоловская ванна, в ней плавает княгиня Лиговская.

Явление 1

Грушницкий, Мери, потом Печорин


Грушницкий. Что для меня Россия? Страна, где тысячи людей, потому что они богаче меня, будут смотреть на меня с презрением, тогда как здесь — здесь эта толстая шинель не помешала моему знакомству с вами…

Мери. Напротив…

Грушницкий. Здесь моя жизнь протечет шумно, незаметно и быстро, под пулями дикарей, и если бы Бог мне каждый год посылал один светлый женский взгляд, один, подобный тому… без блеска, бархатному взгляду… который, кажется, что гладит тебя… с ума тебя сводит! Княжна! Пусть чеченская пуля сразит эту жизнь!

Мери. О, нет!

Грушницкий. Что жизнь? Матушка… степная деревушка… ах, русская степь, княжна, ведь я маленький убегал в нее, в самую даль — тишина, синева, марево выжженной степи и лишь посвист сусликов…

Мери. Я была в деревне. Мне очень понравилось.

Грушницкий. Впрочем, о чем я! Вы гордая москвитянка. И я, армейский дикарь. Степной бедняк.

Мери. Вам, верно, хочется меня обидеть?

Грушницкий. Княжна! Я и помыслить не могу! Стоять с вами не должен! Глядеть на вас!

Мери. Но ведь я пришла! Пришла!

Грушницкий. Одно только оправдание мне, что, может, убьют завтра, слетит головушка, а с нею и… да что там! Да, я дикарь, княжна, но я дикарской страны порождение, культура ведь только в Москве и Петербурге, пусть так, но я спешу упиться этим горьким счастьем — стоять около вас.

Мери. Скажите, страшно ли в бою?

Грушницкий. Нет.

Мери. Нет?

Грушницкий. Нет.

Мери. И… и убивать не страшно?

Грушницкий. Нет.

Мери. Нет?

Грушницкий. Да, нет.

Мери. Странно.

Грушницкий. Странно. Да ведь война так быстра, что не успеваешь ничего понять, почувствовать, но, княжна, зачем же вам-то это знать?

Мери. Мне очень интересно.

Грушницкий. Княжна, поверьте, война такая гадость.

Мери. Здесь столько раненных офицеров. Я никогда раньше не знала, что в России столько калек.

Грушницкий. Что мне Россия!

Мери. Страна, где тысячи калек. (Озираясь.) Здесь на водах, все боятся черкесов.

Грушницкий. О, Мери! С вами солдат.

Мери. Я знаю, господин Грушницкий.


Поцелуй.

Вваливается Печорин.


О, Боже мой, это черкесы!

Грушницкий. Стоять! Руки!

Печорин(говорит по-французски). Не бойтесь, сударыня, я не более опасен, чем ваш кавалер!

Мери. Вы… вы… зачем же эта шапка из барана?

Печорин. Мне нравится черкесская одежда.

Мери. Ах!

Грушницкий. Откуда ты свалился?

Печорин. Я шел на воды. Я удаляюсь. Я в отчаянии, я вновь расстроил московскую княжну.

Мери. О, Господи, вы просто напугали меня до смерти.

Печорин. Тем хуже для меня. Прощайте! (Бросается в Ермоловскую ванну.)

Мери. Куда же он рухнул, этот странный господин?

Грушницкий. Он всегда так. Княжна, я осмелюсь… решусь просить вас…

Мери. Да, господин офицер…

Грушницкий. Одно мне оправдание за дерзость — война. И даже если ваш ответ неблагоприятен будет для меня, то чеченская пуля найдет эту грудь и успокоит ее…

Мери. Но я ведь… ничего еще вам не ответила!

Грушницкий. Княжна…

Мери. Да?

Грушницкий. Прошу вас спеть.

Мери. Ах, это! (Поет.)

Явление 2

В Ермоловской ванне плавают Княгиня Лиговская и Печорин. Пар.


Княгиня. Кто этот молодой человек?

Печорин. Печорин.

Княгиня. Красив.

Печорин. На вкус.

Княгиня. Это тот, что из Петербурга?

Печорин. Тот самый.

Княгиня. Я знаю массу его теток.


Пауза.


Отчего он бежит моего дома? Мой дом самый приятный здесь на водах.

Печорин. Говорят, он любит уединение.

Княгиня. Это поет моя дочь. Княжна Мери. У нее сердце ангела.

Печорин. У нее черные глаза.

Княгиня. Вы знаете ту пикантную историю о молодом учителе французского, который перепутал спальни?

Печорин. Разумеется.

Княгиня. Этот Печорин совсем дикарь. Он даже не здоровается.

Печорин. И вместо спальни дочери впотьмах попал к мамаше.

Княгиня. Юность. Какова она? Я забыла. Что она чувствует? О чем поет?

Печорин. Он дикарь оттого, что он ненавидит людей. Он ненавидит людей, оттого, что приносит им одни несчастья.

Княгиня(хохоча). Поняв наощупь, что ошибся, он с перепугу обмочился! Ай да французишко! (Хохочет.)

Печорин. Осторожно, сударыня, здесь довольно глубоко.

Княгиня. Не беспокойтесь, я великолепно плаваю!

Печорин. Молод, но стар. Он не помнит, что чувствует юность? Биологическую силу? И все?! Кто там поет?

Княгиня. Моя дочь Мери. Княжна Мери. Из Москвы.

Печорин. Какой юный голос. Он станет у вас бывать в доме. Он всех погубит.

Княгиня. Посмотрим.

Печорин. Как всегда. Ради одного короткого удовольствия — сорвать новизну.

Княгиня. Поживем — увидим.

Печорин. Чтобы добавить горечи в жизни. Еще одну терпкую каплю.

Княгиня. Пусть приходит.

Картина третья

В стене, обвитой виноградом, рушится проем. В проеме пламя.

В пламени Вера. Напротив — Печорин.


Вера. Ты, ты, о, это ты. Я не верю себе, своим глазам, я не верю своим чувствам — но это все-таки ты!

Печорин. Вера!

Вера. Послушай, меня теперь постоянно знобит. То жар, то хлад, то жар, то хлад терзают меня попеременно, я шатаюсь, я мокну, я кашляю.

Печорин. Вера, случайно ль ты сюда приехала или гналась за мной?

Вера. Я вижу тебя словно бы в мареве, в пламени. Все мне кажется, что вот-вот ты растаешь печальною дымкой. Но скажи мне хоть что-нибудь — я должна слышать твой голос.

Печорин. Грустно мне стоять здесь, Вера, и видеть тебя через столько лет.

Вера. Я, может быть, скоро умру. Я чувствую, что слабею. Я таю. Посмотри на эти руки. Они иссохли, с них падают кольца, браслеты. О, ты помнишь, ты помнишь эти руки! Подойди же ко мне. (Заходится в кашле.)

Печорин. Ты кажется, очень больна.

Вера. Несмотря на это я не могу думать о будущей жизни. Я думаю только о тебе. Только о тебе.

Печорин. Вера, никто, как ты, не разгадал меня полностью. Можно ли говорить мне такие вещи?

Вера. Мы давно не видались. Ты узнал меня, узнал? Скажи, ты узнал? Мы переменились оба во многом.

Печорин. Стало быть, ты уже не любишь меня?

Вера. Ты погубишь меня. О, я знаю ты погубишь меня! Несмотря на это я пожертвую всем, чтобы быть с тобой рядом, видеть тебя, но я хочу сохранить хотя бы свою репутацию. Ради сына. Ради наследства для моего малыша. Но, послушай, я не хочу знакомить тебя со своим вторым мужем!

Печорин. Ведь он стар! Стар?!

Вера. Скажи, я очень переменилась? Скажи, ты помнишь ли, помнишь ли ты, как я помню тебя все эти годы, через всю мою жизнь? Скажи, ты узнал меня? Ведь я страшно, необратимо исхудала и я знаю — этот чудовищный пурпур на щеках моих, он пугает, отшатывает, послушай, я кашляю кровью.

Печорин. Твой муж!

Вера. Он слишком стар. Он ничего не замечает.

Печорин. Вера, послушай. Мы знакомы с детства. Ты знаешь мои слабые стороны: злоба, зависть, мстительность.

Вера. Но я знаю и сильные, сильные: ты умен, ты красив, ты жаждешь любви, что бы ни случилось в твоей жизни и в мире, всегда, всегда ты исступленно жаждешь ее одной — любви!

Печорин. Вера! Ты единственная женщина, кого я не смогу обмануть. Сердце мое давно остыло. Оно не ищет счастия, оно не ищет любви страстной и сильной.

Вера. Ты знаешь, что я твоя раба. Я никогда не умела тебе нравиться, и я буду за это наказана — ты разлюбишь меня! О, я прошу тебя, не мучь меня по-прежнему пустыми сомнениями и притворной холодностью, я думаю только о тебе…

Печорин. Иногда я понимаю Вампира. Неужели зло так привлекательно? Я чувствую в себе эту ненасытную жадность, поглощающую страдания и радости других, как пищу, поддерживающую мои душевные силы.

Вера. Не говори, не говори со мной о страсти. Я слаба, я слишком слаба, мне кажется, жизнь вытекает из меня по капле, из кончиков пальцев… кап-кап… Я не смогу, не смогу удержать тебя, совершенно слабые пальцы, руки, грудь… в груди вот здесь теснит и жжет, будто бы давит неопределенное томление, и порой так больно, так больно дышать.

Печорин. Страсть, Вера, — не что иное, как идеи при первом своем развитии. Они, юность сердца, и глупец тот, кто думает всю жизнь ими волноваться.

Вера. Печорин…

Печорин. Да…

Вера. Печорин. Печорин. Печорин. Я знаю, как ты несчастлив. О, я слишком хорошо знаю, как затаил ты свою печаль, Печорин. Ах, как звучит твое имя, в сердце каждой женщины ты отзываешь смутной мимолетной тревогой, Печорин. Пить… Мне нужно пить. У меня постоянно сохнет во рту.

Печорин. В детстве цыганка нагадала мне гибель от злой жены. С тех пор во мне этот непреодолимый страх женитьбы. Но женщин я все ж таки люблю больше всего на свете.

Вера. Вы, мужчины, не понимаете наслаждений взора, пожатий руки… а я, клянусь тебе, я прислушиваясь к твоему голосу, чувствую такое глубокое, странное блаженство, что самые жаркие поцелуи не могут заменить его.

Печорин. Блаженство… Оно сродни счастью. А что есть счастье — насыщенная гордость. Самое первое мое удовольствие — подчинить своей воле все, что меня окружает. Но я не ищу власти безграничной и полной. Зачем? У меня есть лакеи и деньги.

Вера. Знаю! Все об тебе знаю. Но дай мне слово бывать у княгини.

Печорин. Даю тебе слово, Вера. Я стану бывать у княгини.

Вера. И даже — сверх того — обещай мне волочиться за княжной.

Печорин. Зачем?!

Вера. Затем что… затем что… она хороша… очень… и это естественно, это жизненно, это натурально.

Печорин. Я согласен.

Вера. И все же неизъяснимая прелесть в том, что умирая, я люблю тебя.


Бал.

Водяное общество на балу. Зал ресторации, переделанный в залу благородного собрания. Танцы. Группы наблюдающих.

Явление 1

Грушницкий. Печорин, я обожаю балы! Я совершенно счастлив! Скажи, как сидит на мне мундир?

Печорин. Изволь, скажу! Как на корове седло!

Грушницкий. Печорин! Брось ты дуться-то! Что ты за человек! Нас могут убить, убить! Не забывай, Печорин! Потанцуй!

Печорин. Гляди, какие ножки!

Грушницкий. Печорин, я тебе откроюсь…

Печорин. Подожди! Да, вон еще! Здесь полно недурных женщин! Очень недурных!

Грушницкий. Как другу… Другие женщины для меня не существуют более.

Печорин. Ой ли!

Грушницкий. Печорин, не насмехайся над моей любовью! Я безумно люблю княжну Мери! Безумно!

Печорин. Где нам, дуракам, чай пить! Мы уж тут, с краешку перетопчемся. Гляди, княжна!

Грушницкий. Княжна! Ты видел, как она посмотрела? Ты видел этот взгляд.

Печорин. Я уж не смею воспользоваться своей лорнеткой более! А без нее я черт не различаю… Слава Богу.

Грушницкий. Уж я натанцуюсь с княжной. Наговорюсь с ней до упаду!

Печорин. Ну что ж, желаю тебе споткнуться!

Грушницкий. Брюзга противный! (Убегает.)

Явление 2

Княгиня, княжна Мери, потом Грушницкий.


Княгиня. Мери, ты недомогаешь.

Княжна. Нисколько, мама.

Княгиня. Я вижу, Мери, ты недомогаешь!

Княжна. Мама, вам нельзя злоупотреблять этими парами!

Княгиня. Серные пары размягчают кости, Мери. Выпаривают хворь.

Мери. А мне кажется, мама, что серные ванны… «расслабляют вашу психику» (Говорит по-английски.)

Княгиня. Мери, не смотри на этого Грушницкого. Он не жених.

Мери. Мама, он несчастен и не более.

Княгиня. Вся Россия несчастна, дочь моя!


Подходит Грушницкий.


Господин офицер!

Грушницкий. Весь офицерский состав водяного общества к вашим услугам, мадам!

Княгиня. Те юноши в бинтах и орденах, кто они?

Грушницкий. Драгуны, сударыня. Повесы, шалуны. Но львы!

Княгиня. Львы? Похвально!

Грушницкий(Мери). Княжна, осмелюсь попросить вас…

Княжна. Я петь не буду.

Грушницкий. Вы обещали танцевать со мной, княжна!

Княжна. Какие эполеты!


(Уносятся в танце.)


Княгиня(глядя на офицеров). Конечно, они дикари, офицеры. Под фуражкой мыслей нет совсем. Но молодость! Молодость! Как жаль, что почти все инвалиды!


Подходит Вернер.


Княгиня. Доктор, вы не танцуете?

Вернер. Не обучен.

Княгиня. А я люблю! Я и в Москве люблю балы. Особенно в морозы! Люблю блистающие залы, роскошь голых плеч, спесь эполетов. Я люблю, когда беснуется пурга, а в помещении жара люстр и канделябров, и эдакий шибает влажный запах орхидей.

Вернер. А между тем какой-нибудь сиротка уныло мерзнет у крыльца.

Княгиня. Вы желчны, доктор! А вот этот просто желт, вон тот, Печорин. И ведь писаный красавец! Как бешено завертелись танцоры! Доктор, музыка стремительные обороты набрала…

Вернер. Позвольте пульс. (Щупает пульс.) Завтра я пущу вам кровь!

Княгиня. Хорошо. Но доктор! Помогите моей дочери. Моей маленькой княжне Мери.

Вернер. Я весь внимание, княгиня!

Княгиня. Она холодна к мужчинам.

Вернер. Ну и что? Княжна — благонравная девица!

Княгиня. Это — противоестественно. И что такое «расслабленная психика»? (Говорит по-английски.)

Вернер(помолчав). Я не силен в английском. Я могу назначить ей серно…

Княгиня. Не надо!

Вернер. Что ж, тогда я тоже пущу ей кровь.

Княгиня. Отлично! Доктор! Ну что же вы стоите!

Вернер. Что я должен сделать?

Княгиня. Так унесите ж меня, закружите меня, в этой дикой вертящейся музыке!

Вернер. Вперед!!!


Уносятся в танце.

Явление 3

Печорин, Вера.


Вера. Она хорошенькая? Скажи, она хорошенькая? Я знаю, она прелестная. Я погибла. Ты неотрывно глядишь на нее. О, я тебя знаю! Она ловит. О, я это уже вижу. Она принимает магнетические волны от тебя. Ты меня погубишь! Ты погубишь всех! Вон идет мой муж. Прошу тебя, не смотри на него! Отвернись! Ах, он упал. Он очень стар. Не ходи. Ему помогут. Драгуны подняли. Хотя сами без рук без ног. Доктор Вернер вертится… Этот пляшущий доктор, он очень странный… Ах, Мери! Она милое дитя! Она смотрит на тебя черненькими глазками.

Печорин. Он не так стар. Все-таки не так он и стар.

Вера. Почему ты побледнел?

Печорин. Почему ты отказываешь мне в тайном свидании, Вера?

Вера. Ты побледнел. Почему ты так побледнел?

Печорин. Ты отказываешь мне в тайном свидании, Вера?

Вера. У тебя испарина на лбу.

Печорин. Слишком тугой воротничок. Возможно, мы видимся в последний раз, Вера. Дай наглядеться. Дай, дай, дай наглядеться на тебя! Возможно, жизнь нас разнесет уже навеки.

Вера. И неизвестно, кто умрет раньше, о, неизвестно еще!

Печорин. Вера, мне скушно! Мне скушно, Вера!

Вера. Что с музыкой? Это не музыка! Это торнадо!

Печорин. Пойдем же! (Уносятся в танце. Вера корчится в кашле.)


Налетает, наплывает музыка. Танцуют подстреленные офицеры, водяные старики, степные дамы, кудрявые барышни, доктор Вернер ловко завертел свою даму и свел ее с мужем Веры, сам, плюнул, выскочил из вихря, стоит, успокоясь в сторонке, напивается среди калек-драгунов, которые уж никак не могут танцевать. Печорин так же поменял дам. Вера танцует с Грушницким, Печорин с Мери.

Явление 4

Печорин, Мери, потом Грушницкий.


Печорин. Княжна, вам нравится мундир Грушницкого?

Княжна(помолчав). Я думала, вы с ним друзья.

Печорин. У вас предубеждение против меня.

Княжна. Нисколько.

Печорин. Абсолютное предубеждение!

Княжна. Нисколько, я уже сказала.

Печорин. Грушницкий — юнкер.

Княжна. Разве юнкер? Я думала…

Печорин. Что вы думали?

Княжна. Нет, ничего.

Печорин. Вы думали, он разжалованный за дуэль?

Княжна. Я и сейчас нахожу Грушницкого очень интересным.

Печорин. У него солдатский Георгий. Это на войне наивысшая награда. Дороже серебра и золота.

Княжна. Вы можете кого-нибудь хвалить?

Печорин. Любого — по заслугам. Грушницкий храбр в бою. Кидается вперед, зажмурясь и махая шашкой… Это что-то нерусская храбрость.

Княжна. Моя тетка грустна.

Печорин. Ваша тетка?

Княжна. Вера. Грустна невыразимо. Отчего вы так смотрите?

Печорин. Вы очень красивы. Я всегда поражался красотой.

Мери. О вас легенды ходят. Говорят, вы роковой. Говорят — губитель дам вы!

Печорин. Никто так не любит женщин, как я. Никто так не знает их. Поверьте мне, княжна, я знаю любовь.

Мери. Какая она?

Печорин. Не приведи вам Господи, княжна.


Подходит Грушницкий.


Мой друг Грушницкий!

Грушницкий(кланяясь). Княжна! Печорин!

Печорин. Вернер был не прав!

Грушницкий. Да, а что такое?

Печорин. Тем, что мундир тебя сравнивает с остальными. Ты выглядишь в нем еще моложе. Просто херувим. Я прав, княжна?

Княжна. Вы правы, Печорин.

Грушницкий. Ну что ж, ты выиграл пари, но только часть, только половину! (Отходит к группе драгунов, шепчется с Драгунским капитаном, тот направляется к Княжне и Печорину.)

Княжна(Печорину). Вы странный человек.

Печорин. Я несчастный человек, княжна.

Княжна. Да разве вы можете чувствовать?

Печорин. А вы подумали, что нет?

Капитан. Княжна, осмелюсь просить вас… ничего, что пьян… я еще очень даже могу отчебучить… короче, приглашаю вас на мазурку, княжна!

Княжна. Спасите-помогите!

Печорин. Милгосударь, пшел вон!

Капитан. Ну ты попляшешь у меня, хлыщ петербургский!

Княжна(Печорину). Прошу вас, уведите меня! Прошу вас, уведите меня!

Вера(пробегая мимо). Что касается тайного свидания, я согласна, согласна! Ты, как всегда, приближаешься к роковой черте, Печорин. Я согласна, тайное так тайное, о, как быстро сгораем мы, кто умрет раньше, кто позже!

Княжна. Прошу вас, дайте же мне руку!

Печорин. Вперед! (Бросаются в танец.)


Среди танцующих смятение — странные, опасные и черные люди мелькают среди них. Слышны крики: «Чечены! Чечены! О Боже, это чечены!»

Танец превращается в какую-то дикую лезгинку. Особенно выплясывают Княгиня и муж Веры. Черные же люди-тени с шелковыми, льющимися движениями неуловимо исчезают.

Вверху, над балом летает клетка. В клетке Казбич.

Казбич видит Печорина и кричит ему:


Казбич. Слушай, совсем дикий, да? Совсем дурной? Я тебя зарежу. Отдай коня. Слушай, совсем глупый, совсем мальчик, да? Я тебя зарежу! Отдай коня!

Слушай, я тебя зарежу — отдай ты коня?! Хочешь, возьми шапку.

Слушай, я тебя зарежу, отдай коня. Хочешь, возьми бурку. Слушай, я тебя зарежу, отдай коня. Хочешь, кинжал возьми. Вах, хороший кинжал. Турецкий.

Я тебя зарежу, зарежу, отдай ты коня мне! Конь мой разбойник, отдай мне. Ты культурный, ты из Петербурга, зачем тебе? Ах, мой конь, мой конь, Карагез мой, теплые такие ноздри — любит соль он. Ах ты, собака, гяур ты, не поймешь, не дашь ведь соли ему, неверный! Ах, мой конь, мой злой, ноги-струнки, копытца-монетки, камушки злые, горные перебирать; в твоих низинах сломает ноги, вай! Зачем тебе злой конь, отдай мне. Слушай, я тебя зарежу, зарежу, отдай коня моего! Хочешь, возьми Белу. Белу возьми, собака, отдай коня мне. Я тебя все равно, зарежу…

(Но бал внизу не слышит его.)


Конец первого действия.

ДЕЙСТВИЕ II
Представление фокусника.

Все водяное общество в сборе. Фокусник показывает фокусы (из цилиндра кролики, голуби, платки. Изо рта — шары, цветы вынимает). Аплодисменты.


Княгиня. Как жарко! Проснись же, Вера! Ведь это Альфельбаум.

Вера. Он все еще глотает шпаги?


Фокусник плюет огнем.


Княгиня. Плюет огнем. Здесь серные пары.

Вера. Как зябко. А где Мери?

Драгунский капитан(в другой группе). Эх, мне б такой дар! Харкать огнем, ребята, это вам не Шамиля по горам гонять!

Княгиня. Драгуны напились. Когда ж они трезвые бывают!

Вера. Где Мери? Мери?

Княгиня. Ах, Вера, не елозь, поправь супруга… невыносимо жарко… он что, назло огнем плюется?

Вера. Где Мери? Ах, вон!

Княгиня. Моя дорогая! Мери не может быть с усами в овчине! Это Печорин.

Вера. Да?

Княгиня. Я женю его на Мери.


Вера оседает в обмороке.


Воды!


Фокусник плюет фонтаном.


Драгунский капитан. Грушницкий, клянусь, чем хочешь, вот это человек. Вот это личность! Не то что эти цуцики!

Грушницкий. Перестань в самом деле, все смотрят!

Драгунский капитан. Мать-перемать! Раз-два! (Плюется.)


Драгуны веселятся.


Княгиня. Унять буяна!


Печорин выводит капитана.


Вера, очнись, Печорин вывел капитана!

Вера. Мери, Мери — где?

Княгиня. Да, где же — за твоей спиной всю дорогу!

Вера. Ах, Меричка!

Мери. Тетенька, если я успею, я выйду за него замуж.


Вера вновь оседает.


Княгиня. Фу, надымили!


Аплодисменты.


Фокусник. А теперь, дамы и господа, специальный номер, поставленный исключительно для водяного общества. Вас удивит реальность, осязаемость участников. Вас убедит впечатляющая яркость их речей. Вы будете думать, что они здесь, с вами, но тайна фокуса в том, что их с вами не будет, как бы вы не желали, не тосковали, они будут не с вами, никогда не с вами, а на вершине скажем… Эльборуса… только не здесь, только не с вами. Они лишь позволят вам усладить свои взоры эфемерной своей оболочкой. Итак, фокус-покус!


Откидывает левое крыло плаща, выскакивает Демон. Акробатический этюд Демона. Откидывает правое крыло плаща — выскакивает Тамара в золотом лифчике и шальварах, ее этюд.


Демон. Я Демон!

Тамара. Я Тамара!


Акробатические упражнения, как из классического старинного цирка. Звучит текст «Демона». Маленький театр заволакивает дымом.

Мери. Вера.


Вера. Что значит, «если успею?»

Мери. Тетечка, я младше тебя. Я почти девочка. Бедная моя милая Вера, как пылают твои щечки!

Вера. Что значит, что значит «если успею?»

Мери. Посмотри, какие они милашки. Как живые.

Вера. Это фокус-покус. Обман зрения.

Мери. Я смотрела в трубу на Эльборус. Там они, конечно совсем другие.

Вера. О, не мучай, не мучай меня, Меричка, скажи мне, что значит «если успею»? Значит ли это, что ты что-то знаешь?

Мери. Рано или поздно мне придется выйти замуж. Такова женская природа.

Вера. Да. Конечно. Ты несказанно хороша, ты богата, ты найдешь себе блестящих женихов.

Мери. Несомненно.

Вера. Тогда почему «если успею»?

Мери. Потому что он Печорин..

Вера. О, да! Он один такой! Если б ты знала!

Мери. Вера, он манипулирует нами, как хочет.

Вера. Но это упоительно.

Мери. Да! Как быстрый вальс!

Вера. Как вальс над бездной!

Мери. И без оглядки в неверных объятьях.

Вера. И можно все-все-все отдать за один его томный и грустный взгляд!

Мери. И за маленький злой ротик.

Вера. О, как он несчастлив!

Мери. И за белокурые локоны!

Вера. Да! Да!

Мери. Мне кажется, его поцелуи мокрые и вялые!

Вера. Откуда ты знаешь?

Мери. Мне сейчас так показалось.

Вера. Нет, нет, они похожи на укусы. Он сам называл себя Вампиром.

Мери(покачнувшись). Мне дурно!

Печорин(он подслушивал, увлекает ее в плащ фокусника). Скорее, скорее, к Альфельбауму! Смотрите вверх, ничего не бойтесь, я с вами.

Мери. Что вы со мной делаете? Боже мой! (Поцелуй.)

Печорин. Есть минуты, когда я понимаю Вампира.

(Эротическая сцена.)

Мери. Или вы меня презираете или очень любите! Может быть, вы хотите посмеяться надо мной? А потом оставить. Но это так подло, так немыслимо. Не правда ли, во мне ничего такого, что исключало бы уважение… но не молчите, я хочу слышать ваш голос… Вы хотите, может быть, чтоб я первая сказала вам, что люблю вас?…

Печорин. Зачем?

Мери. Вы как-то желты лицом. Может быть, вы больны?

Печорин. Я не спал ночь.

Мери. Я также. Я вас пыталась объяснить себе. Прошу вас, скажите все.

Печорин. Все ли?

Мери. Все… Только говорите правду, скорее, может быть вы боитесь препятствий со стороны моих родных? Так это пустяки. Знайте, я всем могу пожертвовать для того, кого люблю. О, отвечайте же скорее, сжальтесь! Вы меня не презираете? Не правда ли?

Печорин. Я вам скажу всю истину, княжна. Я не буду оправдываться, ни объяснять своих поступков, я вас не люблю.

Мери. Оставьте меня. (Убегает.)


Появляется Вера.


Вера. Да. Да. Да. Немедленно. Интимное свидание!


Печорин увлекает ее в плащ фокусника. Эротическая сцена.


Теперь ты веришь ли, что я тебя люблю? О, я долго колебалась, долго мучилась, но ты из меня делаешь все, что хочешь!

Печорин. Ты, знаешь, Вера, что я люблю во всем свете тебя одну. Какие нужны тебе доказательства?

Вера. Ведь ты не женишься на Мери? Не любишь ее? А она думает, знаешь ли, она влюблена в тебя до безумия, бедняжка.

Печорин. Вера, ты единственная, кого я не могу обмануть. Да, я люблю тебя, готов умереть за тебя, но, Вера, сердце мое давно остыло. (Оба уходят.)


Мери. Вера.


Мери. Вера, я скажу тебе что-то на ушко (Шепчет ей.)

Вера. Но как убить?


Мери опять шепчет.


Я слышала про дуэль, но как же мы-то втиснемся! Женщины не допускаются до дуэлей. Они лишь предмет. Дуэли. О, как же мы втиснемся в полупьяную банду офицеров? И лезть на скалы! Мы упадем! Почему все мучают меня. Все-все.

Мери. Вера, миленькая, мне так больно, так жалко видеть твои сгорающие щечки и эту корку упорной температуры на губах твоих, милая моя, ласковая тетя, женский век так недолог, растаем, запомнимся одной только родинкой, или тусклым, каким-то бархатным взглядом. А сами они — чуть что — что я умру! На балах только и хнычут про смерть. Нет, им слаще! Давай же, Верочка, миленькая Верочка, он такой красавчик, давай поможем ему. Он нам только спасибо скажет. Ах вон — уже дерутся!


В компании драгунов свалка.

Грушницкий, Драгунский Капитан, Печорин.


Грушницкий(Капитану). Вы не верите? Я собственными ушами все слышал: прикрывшись фокусником, она Печорину: — «Тайное свидание! Сию же минуту!»

Капитан. А он?

Грушницкий. А он, Печорина не знаешь — о, я люблю тебя, но сердце мое остыло! Какова княжна? Скромница московская?

Печорин. Вот ты и зарвался, братец. В придачу к подлости еще и наврал с три короба!

Капитан. Драться!

Грушницкий(Печорину). Милгосударь, я готов!

Печорин. Ну и славно.

Мери. Ага!

Вера. Ага! (Обнялись.)

Картина вторая

Полнолуние. Серная галерея с колодцами, испарениями, ванной, виноградом, оплетшим тусклые стекла галереи. В другом месте Грушницкий, Капитан. Печорин затаился в Ермоловской ванне.


Капитан. Помилуй, Грушницкий, мы один пистолет не зарядим вовсе.

Грушницкий. Это подло!

Капитан. Это шутка. А то меня тошнит от него, ей Богу. Он у нас из Петербурга, а наши мамы по степям в косеньких усадебках курей считают.

Грушницкий. Мы дворяне!

Капитан. Э, брат, под чеченской пулей все дворяне, а миру ты рвань-пьянь, а он барин в бобрах. Да мы убивать же не будем. Мы его надменную рожицу пугнем. Вот так вот — пук! И он в мокрых штанах.

Мери. Он не перенесет. (Мери решительно зажала Веру.)

Грушницкий. Что-то взвизгнуло!

Капитан. Лоза по стеклу. В галереях в этих завсегда сквозняки.

Грушницкий. Ну хорошо, хорошо, ну если только без убийства и ты даешь мне слово…

Капитан. Слово дворянина!

Грушницкий. Признаться, он меня и самого разобидел. Я любил его, как брата.

Печорин(в ванне). Мерзавец!

Капитан. Что это?

Грушницкий. Дрянь. Глупость. Серные пучатся пузыри.

Капитан. Тогда нужно торопиться: нужно найти лекаря.

Грушницкий. Я согласен на все, что может облегчить дуэль.

Капитан. Я вчера посетил двоих и был взбешен их корыстолюбием. Они начинали с ответственности, а кончали задатком. Я не решился вверить участь поединка подобным торгашам.

Грушницкий. Я знаю одного сумасшедшего доктора. Его можно брать прямо с постели, и при слове «дуэль» он начинает наматывать бинты на инструменты, а денег совсем не берет!

Капитан. Это делает честь человечеству и медицине. А вы позаботились об карете?

Грушницкий. Признаться, нет.

Капитан. Ну, это не поздно еще. Нужна четырехместная карета, в двухместной — ни помочь раненому, ни положить убитого.

Грушницкий. Убитого? Как же…

Капитан. Мельчайшие правила дуэли должны быть соблюдены и вот еще — ничего не ешь до поединка. Пуля может скользнуть и вылететь наружу, не повредив внутренностей, если они сохранят свою упругость натощак.

Грушницкий. Я по утрам кушаю только кофий.

Капитан. Ну вот и славно. Идем, нужно еще многое успеть. (Уходят.)


Мери. Вера.


Мери. Бонжур, капитан. Все ли у вас готово?

Вера. Я привез с собой две пары: одна Кухенрейтера, другая Лепажа.

Мери. Прогоняли ли вы пули?

Вера. Пули деланы в Париже, и, верно, с особенной точностью.

Мери. О, не надейтесь на это, капитан. Мне уже случилось однажды попасть впросак от подобной доверчивости. Вторые пули — я и теперь краснею от воспоминаний — не дошли до полствола, и как мы ни бились догнать их до места — все напрасно. Противники принуждены были стреляться седельными пистолетами, и хорошо, что один попал другому прямо в лоб, где всякая пуля и меньше горошинки, и более вишни производит одинаковое действие.

Вера. Это была большая удача!

Мери. Но посудите, какому нареканию подверглись бы мы, если б эта картечь разбила вдребезги руку или ногу?

Вера. Классическая истина.

Мери. У вас полированный порох?

Вера. И самый мелкозернистый.

Мери. Тем хуже: оставьте его дома. Во-первых, для единообразия возьмем обыкновенного винтовочного пороха; во-вторых, полированный не всегда быстро вспыхивает. Вот, попробуйте (вспышка), а бывает, что искра и вовсе скользит по нем.

Вера. Как мы сделаемся со шнеллерами?

Мери. Да! Да! Эти проклятые шнеллеры вечно сбивают ум с прицела, и не одного доброго человека уложили в ящик. Не позволить взводить шнеллеров почти невозможно и всегда бесполезно, потому что самое слабое движение пальца может взвести его. Шельмы эти оружейники, они, кажется, считают, что пистолеты выдуманы только для стрелецких клобов.

Вера. Однако ж не лучше ль запретить взвод шнеллеров, как вы считаете, почтеннейший?

Мери. Я обеими руками — за, ну что, наши пули отлиты?

Вера. Крайне удачно, что сегодня полнолуние, все наши пули безупречны! (Уходят.)


Печорин вылезая из ванны, оскальзывается.

Входит доктор.


Печорин. Доктор, руку!


Доктор вытягивает озябшего Печорина из ванны.


Печорин(стуча зубами от озноба). Доктор, про вас сказали, что вы сумасшедший.

Вернер. Но я не прописывал вам ночных ванн… тем более в смешении с лунным светом сероводород дает крайне отрицательный результат.

Печорин. Будет дуэль, вы уже наняты.

Вернер. Что будет?!

Печорин. А знаете, что горцы страшно боятся этих сернокислых вод. Они называют их мочой дьявола.

Вернер. С кем вы будете драться?

Печорин. С миленькой московской княжной!

Вернер. Бог мой!

Печорин. И, увы, с Верой!

Вернер. Увы, и с Верой?!

Печорин. Не беспокойтесь, Грушницкий тоже будет там.

Вернер. А я и не беспокоюсь. Это все вы подсторили?

Печорин. Наверно. Доктор, вы должны быть моим секундантом.

Вернер. Убийства не допущу. Тем более при дамах…

Печорин. Вас все равно наймут, нужен лекарь, вынуть пулю, то да се.

Вернер. Я ненавижу дуэли!

Печорин. Так вы согласны?

Вернер. Вот вам моя рука.


Дуэль.

Отвесная скала над бездной.


Капитан. Бросайте жребий.


Вернер достает монетку, бросает.


Грушницкий. Решетка!

Печорин. Орел.


Монета упала.


Вы счастливы. Решетка.

Вернер(Печорину). Пора…

Печорин. Ни в коем случае, доктор!

Вернер. О, ну это другое. Только на меня на том свете не жалуйтесь.

Капитан(шепчет Грушницкому). Натура-дура, жизнь-копейка, судьба-индейка!


Печорин встал на самый край пропасти.

Грушницкий, отсчитав шаги, целится.


Грушницкий. Не могу.

Капитан. Трус!


Грушницкий стреляет, Печорин покачнулся, но хромая прошел вперед, не рухнул в бездну.


Капитан. Ну, что брат, Грушницкий, теперь твоя очередь, становись.


Грушницкий идет к краю бездны, Печорин не уступает ему.


Грушницкий. Иди. Теперь моя очередь.

Печорин. Зачем! Ваш пистолет не заряжен.


Грушницкий вцепляется в Печорина и оба опасно качаются над бездной. Печорин изо всех сил оттягивает Грушницкого от опасности упасть в бездну.


Грушницкий. Ненавижу тебя! За то, что ты заставил меня возненавидеть жизнь!

Капитан(ревет и прыгает по камням, как пращур). Это не по правилам! Немедля разойдитесь.


Грушницкий с Печориным дерутся.


Печорин(с разбитым носом). Дует ветер озорной лает пес Буянка едут с горки ледяной голубые санки. Санки сделал старый дед маленькому Ване. Старый дед пришел смотреть, как несутся сани.


Вбегают Мери и Вера.


Капитан. Запрещается (кидает в них камнями.)


Все стреляют, даже капитан. Дым рассеивается, на площадке никого нет.


Мери. Обоих нет? Но я стреляла в Печорина.

Вера. Я тоже.

Мери. Так я убила его?

Вера. Почему это ты?


Капитан меж тем подполз к бездне, взревел.


Капитан. Один!

Мери и Вера. Кто?

Капитан. Грушницкий. Вашего нету. Нигде.

Вернер. Позвольте. (Заглядывает в бездну, с ним заглядывает Мери.)

Мери(Вернеру). Смерть непотребна.

Вернер. Я знаю, княжна!

Капитан. Куда сбежал второй?

Вера. О, да! Я вспомнила! Пока я целилась — черная когтистая птица унесла его.

Капитан. Вы шельмуете, дама! Сбежал второй-то!

Вера. Нет, я не шельмую. Я видела в детстве в книге у папы, в кабинете, это такие доисторические птицы, что даже человека еще не было, а они уже были, и у них были зубы и крылья с когтями и перепонками. В точности такая птица унесла его, я видела.

Мери. Доктор, что непотребнее, смерть или страсть?

Вернер. Это алгебраическая задача, княжна.


Вползает муж Веры.


Князь. Вера! Держись! Я тут! (Стреляет из чего-то.)

Вера. Его убили! Его убили! Его унесла черная птица!

Князь. Какой ужас. Кого?

Вера. Печорина. Знай же! Я всегда любила его, я погибла, мне все равно. Я всегда была его любовницей, еще тебя на свете не было. Никого не было, а я была с ним, только он и я. И сюда, знай, я приехала за ним!

Князь. Блядь! Разорю! Дотла! Прогоню! Босиком по снегу! И мальчика твоего не в лицей, а босиком по снегу, и в ручонку ему кто-то положит хлеба. Тьфу, черт… и вместо хлеба положил в его протянутую руку… забыл что… ты блядь.

Доктор. Вам срочно нужно в постель. Горячего молока и лечь. (Остальным.) А с вами позже.

Князь. Забыл, что в его пухлую озябшую ручонку положили…

Вера. Камень.

Князь. Мерзавцы. Жестокий, подлый мир, в просящую ручонку малютки — камень… (Его уносят.)


Капитан плачет.


Мери. Вера, мы все сделали правильно. Просто тело куда-то завалилось.

Вера. Ты не успела. Он не умер. Такая древняя птица из папиной книги. Я видела.

ЭПИЛОГ

Тропа на Кавказе.

М. М, Бела, Казбич, Печорин.

Позже внизу «водяное общество».


М. М. Эх, Григорий Александрович, я ведь знал, что ты вернешься.

Печорин. Отчего же? Впрочем, да, здесь волнует по-прежнему. Эта та самая тропа?

М. М. Другая. Я тебя веду, брат ты мой, счастье тебе показать, такой покажу свет, поверишь ли, я, дубовый старик, всякий раз на колени падаю.

Печорин. Что за свет такой, М. М.?

М. М. Здесь, по капризу природы случается порой такой свет на Эльборусе, когда солнце воюет со снегом, и оба они — с целым небом! Эх, не умею сказать, прости!

Печорин. Напротив, образно. Успеваем ли?

М. М. По всем приметам успеваем. Можно и лошадей не гнать. Вишь — вот оно!

Печорин. Что?

М. М. Кавказ — говорю.

Печорин. Красиво.

М. М. Все ждал, все думал — свидимся, Григорий Александрович.

Печорин. Отчего такая уверенность?

М. М. Как! Ведь мы с тобой старинные друзья. Этого уж не вычеркнешь. Да, брат, где Печорин, там и Максим Максимыч.

Печорин. Я тронут, дорогой Максим Максимыч. Я и сам вспоминал вас сердечно. Что это?


Впереди раскрылся блистающий шатер.


М. М. Сбились! Не то это! Не туда нам! С тропы сбились. Григорий Александрович, побойтесь Бога, это ихняя птичья жизнь, стороной проходи!

Печорин(входя в шатер). Здравствуй, красавица!

Бела(через его плечо). Здравствуй, Максим Максимыч!

М. М. Эх, дочка, Бела, здравствуй, голубка!

Бела. Гяура привел?

М. М. Гостя, друга моего закадычного.

Печорин. Печорин.

Бела. Печорин.

М. М. Видать, с дороги сбились. Прости, дочка. Григорий Александрович, она совсем ребенок, а у меня, ты не поверишь, детей-то и нет.

Печорин. Какая дикая несказанная красота.

М. М. Ехать бы нам, а то пропустим мы свой свет над Эльборусом.

Печорин. Пери. Ты пери?

Бела(закуривая кальян). Угощайся, гяур. Печорин.

М. М. Не верь, брат Печорин, Бела добрая девочка, но ведь это Кавказ.


Печорин закуривает кальян.


Я такую дрянь не курю. Дай-ка мне, дочка, дыни кусок да фигу посочнее. Эх, ну что за истории с этим человеком. И в таком неспокойном месте!

Бела(показывает игрушечную лошадку). Вот кто у меня есть. Я плакала, а Максим Максимыч мне лошадку смастерил, будто я маленькая.

М. М. Что ж ты меня конфузишь, Бела! Всегда ты была озорницей!

Печорин. Дай-ка… (Разглядывает игрушку.) Карагезик, вылитый! М. М., а что, этот оборванец, Казбич, кажется, что с ним сталось?

М. М. Сгинул с тех пор.

Печорин. Бедняга.

М. М. С тех пор, сударь, как Карагез погиб, он и сгинул.

Печорин. Откуда вы узнали, что Карагез погиб?

М. М. Сам не знаю. Кавказ это, сударь.

Печорин. Вы были правы, Карагез не вынес нашей низменности, сломал ногу. Пришлось пристрелить. Черт возьми, мне вправду жаль, М. М.

М. М. Вы ведь не со зла, Григорий Александрович. Вам красоты хотелось.

Печорин. А вот со зла! Если со зла? И загнал его со зла?

М. М. Такую лошадь невозможно не полюбить, сударь, вы знаете.

Печорин. Знаю. Танцуй, Бела.

М. М. Бела мастерица танцевать. Уж она и для меня, старика, часто плясала, она добрая девочка.

Бела. Красивый гяур, Печорин, тебе нравится моя лошадка?

Печорин. Ты мне нравишься, моя душенька. Но куда ускользаешь ты?

М. М. Григорий Иваныч, я вас по старинной дружбе умоляю, не тревожьте вы ее. Ведь она дикарка. И дитя.

Печорин. Бела, скажи, может быть, ты любишь какого-нибудь чечена?

Бела. Йок.

Печорин. Или богатого черкесского князя?

Бела. Йок.

Печорин. Почему же ты не любишь меня, моя девочка?

Бела. Ты гяур, Печорин.

Печорин. Бог един. Он велел любить. А ты ускользаешь, я даже не могу коснуться тебя.

М. М. Это кальян, сударь. Прековарнейшая вещь.

Печорин. Э, нет, Бела, ты коварна, ты хочешь разбить мое бедное сердце.

Бела. Я хочу любить твое бедное сердце. Давай я буду тебе танцевать?

М. М. А вот это она умеет! Танцуй, дитя мое, радость моего сердца!


Бела танцует.

Кальян дурманит картину.


Печорин. Или вы думаете, господа, что я рад своему бесчувствию или наслаждаюсь страданиями других? Каждый, погубленный мною, мною же и оплакан. Правда, это злые слезы. Что ж, других у меня нет. Наружно я молод, красив, силен, а внутри я старик, и сердце мое, которое больше всего на свете хочет любить, изнывает от злобы.

Бела. Мой маленький коник, я буду целовать его теплые ноздри, я дам ему соли. (Баюкает лошадку.) Гяур Печорин, я видела твое лицо, оно летало над бездной. Я плакала. Но я знала, ты придешь и полюбишь свою Джаночку. Я умею плясать долго-долго и совсем не собьюсь с дыхания!

М. М. Она много грустила, сударь, и я выстругал ей эту лошадку. Она нянчится с ней, как с куклой. Она сущее дите. Такого, как вы, она никогда не встречала. Это даже невозможно представить, как легко вам ее погубить!

Печорин. Я могу провести свою жизнь здесь, как в Эдеме, раз уж до Эльборуса мы так и не добрались. Человек не может метаться всю жизнь, всю жизнь тосковать. Ведь если тошен тебе тихий людской покой, стань здесь, среди скал, среди этих неразгаданных мест, слейся с ними, выпусти свою душу на волю, у Бога и для тебя, мятежного, уголок найдется. Я люблю тебя, моя Бела!


Входит Казбич, видит лошадку у Белы.


Казбич. Отдай мою лошадь!


Вонзает нож в спину Беле, выхватывает лошадку, целует, гладит, плачет над нею. Печорин, одурманенный кальяном, «плавает», пытаясь поймать Казбича. Тот пинком отшвыривает его, уходит, горюя над лошадкой.


М. М.(укачивая Белу). Нож в спину — самый разбойничий удар. Дикарь.


Шатер исчез.

Тропа. По ней бредет Печорин. Вверху разгорается немыслимый бой света, снега, солнца и неба — это загорается Эльборус.

Печорин бредет туда.

На краю тропы, босенький, свесив ножки в бездну, сидит М. М. Внизу, в бездне «водяное общество». Все живы, все танцуют, смотрят в телескоп на Эльборус, принимают ванны, Вернер у всех проверяет пульс и язык.


М. М. Ишь, милая, заметелила как, будто и не Кавказ тебе тут, а степь, безбрежная русская степь. Всю, чай, бездну засыпала, каждую ранку остудила. Мети милая, мети, родимая, веселей!


Водяное общество в метели.

Занавес.


19 января 1999 г.

Переделкино