о двояко: женщины постарше относились к нему как к ребенку, а девушки вовсе не замечали. Обе реакции причиняли ему боль, первая — из-за подчеркивания его слабости, последняя — из-за отсутствия надежды на то, что он когда-нибудь встретит девушку, о которой сможет заботиться.
Именно поэтому Джон так сильно хотел обладать женщиной. У него была необъяснимая потребность защищать, оберегать, охранять. Призвание, так и не нашедшее применения.
Да и какая женщина его захочет? Он такой тощий. Джинсы болтаются на бедрах. Рубашка подчеркивает его выпирающие ребра. Размер ноги — как у десятилетнего мальчика.
Джон чувствовал, как внутри копится разочарование, но не знал, почему это его так расстраивает. Конечно же, ему нравились женщины. Хотелось прикасаться к ним: их кожа казалась такой нежной и они вкусно пахли. Но он никогда не испытывал возбуждения, даже по утрам, когда просыпался после своих сладострастных снов. Он просто недоделанный. Застрял между мужчиной и женщиной — ни рыба ни мясо. Гермафродит, но без его причудливого аппарата.
Одно он знал наверняка: мужчины его точно не привлекали. На протяжении последних лет вокруг него увивались многие, предлагая деньги, наркотики, угрожая, пытаясь принудить к сексу в туалете или в машине. Но ему всегда удавалось отвертеться.
Почти всегда… за исключением случая минувшей зимой. Когда один урод под дулом пистолета загнал его на лестницу того самого дома, где Джон тогда жил.
После этого он и переехал, и обзавелся пистолетом.
И он позвонил на горячую линию по предотвращению самоубийств.
Это произошло десять месяцев назад, а он до сих пор ненавидел прикосновение джинсовой ткани к коже. Он выбросил бы все четыре пары, если бы мог себе такое позволить. Вместо этого он сжег джинсы, в которых был в ту ночь, и стал носить под штанами трико даже летом.
Так что мужчин он просто терпеть не мог.
Возможно, поэтому он так реагировал на женщин. Он знал, каково это, когда более сильный хочет от тебя что-то получить.
Но Джон не хотел связывать себя ни с кем, распинаясь о своих бедах или о чем бы то ни было еще, тем более о случившемся на той лестничной площадке. Ведь выдумывать он бы не стал…
Господи, а если бы женщина спросила его, был ли он уже с кем-нибудь близок, что бы он ей ответил?
В дверь громко постучали.
Джон стремительно поднялся, достав из-под подушки пистолет. Щелчком снял его с предохранителя.
Опять постучали.
Наставив пистолет на дверь, он ожидал, что ее вышибут, оставив одни щепки.
— Джон? — раздался мужской голос, низкий, сильный. — Джон, я знаю, ты там. Меня зовут Тор. Мы встречались пару ночей назад.
Джон нахмурился, а затем моргнул от резкой боли в висках. Вдруг, словно открылись некие невидимые двери, Джон вспомнил, как он заходил в какое-то подземное помещение, где встречался с высоким мужчиной, одетым в кожу. Вместе с Мэри и Беллой.
Когда эти воспоминания всплыли, они разбудили в нем нечто еще более глубинное. На уровне его снов или подсознания. Нечто из давнего былого…
— Я пришел поговорить с тобой. Впустишь?
С пистолетом в руке Джон подошел к двери и открыл ее, оставив на цепочке. Пришлось задрать голову, чтобы встретиться взглядом с темно-синими глазами мужчины. Непонятно почему на ум тотчас же пришло слово «брат».
— Не хочешь вернуть предохранитель на место, сынок?
Джон помотал головой, вконец запутавшись в странных отсветах и отголосках чьего-то далекого прошлого и стоящей по ту сторону двери яви. Типичный киллер, облаченный в кожаную одежду.
— Как хочешь. Только следи за тем, куда целишься. Ты с ним не больно-то ладишь, и я не хочу, чтобы ты ненароком проделал во мне дыру.
Мужчина посмотрел на цепочку.
— Так что, впустишь?
Двумя этажами ниже разнесся поток брани, который псе нарастал и завершился звоном бьющегося стекла.
— Давай, сынок, уединиться нам бы не помешало.
Джон, полагаясь на свое внутреннее чутье, попытался определить, какого рода опасность может грозить ему. Инстинкты подсказывали, что все в порядке, несмотря на то, что мужчина казался просто огромным, суровым и, скорее всего, был вооружен. У таких, как он, оружие всегда наготове.
Джон снял цепочку и сделал шаг назад, опустив пистолет.
Мужчина захлопнул за собой дверь.
— Помнишь меня?
Джон кивнул, удивляясь тому, что воспоминания, явившись непонятно откуда, так стремительно охватили его. И что им сопутствовала головная боль.
— Помнишь, о чем мы с тобой говорили? Насчет обучения?
Джон вернул предохранитель на место. Он вспомнил все — любопытство, одолевавшее его тогда, вернулось к нему с новой силой. Как и странная жажда.
— Так что же, согласен присоединиться к нам и работать вместе? И не говори, что недостаточно крепок для этого. Заверяю тебя, что знаю многих парней твоего роста и телосложения. У нас таких целый класс.
Не сводя глаз с незнакомца, Джон сунул пистолет в задний карман и пошел к постели. Взял лист бумаги и шариковую ручку. Написал: «У меня нет $».
Показал лист мужчине, тот прочел.
— Насчет этого можешь не беспокоиться.
Джон быстро начеркал: «Не могу».
И развернул лист.
— Я там за главного, и мне нужен помощник. Так ты и отработаешь плату. В компьютерах разбираешься?
Джон помотал головой, чувствуя себя полным идиотом. Он знал лишь, как собирать тарелки со стаканами, как их мыть. Этому «главному» едва ли нужен помощник официанта.
— У нас есть брат, который чертовски хорошо в этом разбирается. Он научит.
Мужчина слегка улыбнулся.
— Будешь работать и тренироваться. Все будет хорошо. Я разговаривал с моей шеллан. Она будет только рада, если на время обучения ты остановишься у нас.
Джон прикрыл глаза, на него вдруг навалилась усталость. Во многих отношениях это походило на спасательный круг. Но этому «главному»-то с чего бы его вдруг спасать?
— Хочешь узнать, зачем это мне нужно?
Джон кивнул; мужчина снял пальто, расстегнул рубашку и обнажил левую сторону груди.
Глаза Джона застыли на круглом шраме.
Он положил руку себе на грудь, на лбу выступил пот. Странное ощущение, что в этот момент происходит нечто очень важное.
— Ты один из наших, сынок. Время тебе вернуться в семью.
Джон перестал дышать. Невероятная мысль пронзила его сознание: «Наконец-то меня нашли».
Но реальность тотчас нахлынула на него волной, смыв минутную нестойкую радость.
С ним чудес не случалось. Удача покинула его прежде, чем он вообще узнал о ее существовании. Или фортуна попросту обошла его стороной. В любом случае, все слишком хорошо, чтобы оказаться правдой. Этот мужчина в коже пришел из ниоткуда и предлагает вытащить его из дыры, в которой он обретается.
— Дать время подумать?
Джон затряс головой и отступил назад, написав на листе: «Хочу остаться здесь».
Мужчина нахмурился, прочитав это.
— Послушай, сынок, сейчас в твоей жизни наступает очень опасный период…
Ведь надо же было так сглупить! Впустить этого громилу в дом, зная, что никто не придет на помощь. Он нащупал пистолет.
— Полегче, парень. Скажи-ка: ты свистеть можешь?
Джон кивнул.
— Вот номер, по которому меня можно найти. Посвисти в трубку, и я пойму, что это ты.
Мужчина протянул ему небольшую карточку.
— Даю пару дней. Позвони, если надумаешь. Если нет — не волнуйся, ты ничего не вспомнишь.
Джон понятия не имел, что на это ответить, поэтому просто смотрел на черные цифры, путаясь в дебрях возможностей и невероятностей. Он поднял глаза, но мужчина уже ушел.
Господи! Джон даже не услышал стука двери.
Глава 21
Мэри проснулась от резкой боли во всем теле. В гостиной раздался громкий гортанный крик, нарушивший тишину раннего утра. Девушка резко приподнялась на постели, но тотчас же вновь оказалась в горизонтальном положении. Диван вдруг отодвинулся от стены.
В сером свете наступающего дня Мэри увидела сумку Рэйджа. Его плащ.
И поняла, что Рэйдж прыгнул за диван.
— Шторы! — закричал он. — Задерни шторы!
Боль, прозвучавшая в его голосе, заставила ее вскочить и пересечь комнату. Несмотря на замешательство, Мэри завесила каждое окно, теперь свет просачивался только из кухонного проема.
— Ту дверь тоже… — Голос Рэйджа надломился. — В другую комнату.
Мэри быстро закрыла и ее. Комната погрузилась в темноту, светился лишь экран телевизора.
— В ванной окно есть? — грубо спросил Рэйдж.
— Нет. Рэйдж, в чем дело?
Она хотела перегнуться через спинку дивана.
— Не подходи ко мне! — произнес Рэйдж сдавленным голосом, и за этим последовало смачное ругательство.
— Ты в порядке?
— Просто дай мне… прийти в себя. Пожалуйста, оставь меня сейчас одного.
Но она все-таки обогнула диван. В тусклом свете угадывался огромный силуэт, и только.
— Рэйдж, в чем дело?
— Ни в чем.
— Ну да, конечно.
Черт, как ей надоело его упрямство.
— Это из-за солнечного света, да? У тебя аллергия?
Он хмыкнул.
— Можно сказать и так. Мэри, стой. И не подходи.
— Почему?
— Не хочу, чтобы ты меня видела.
Она дотянулась до ближайшей лампы и включила ее. По комнате пронеслось шипение.
Когда глаза Мэри немного привыкли к свету, она увидела, что Рэйдж лежит плашмя на спине, прижав одну руку к груди, прикрыв глаза другой. На тех местах, где он закатал рукава, по коже ползли отвратительные ожоги. Лицо Рэйджа исказилось от боли, верхняя губа оттопырилась, обнажая…
Кровь застыла у нее в жилах.
Клыки.
Два длинных резца выделялись в верхнем ряду зубов.
У него клыки.
Должно быть, она ахнула, поскольку Рэйдж пробормотал:
— Говорил тебе, не смотри.
— Господи! — прошептала она. — Скажи, что они фальшивые.
— Настоящие.
Быстро развернувшись, она наткнулась на стену.
Святой Боже!
— Кто… что ты за существо?