Вечный любовник — страница 47 из 72

На этот раз он поднял голову: клыки были обнажены, глаза закрыты. Тело содрогнулось, мускулы напряглись, она почувствовала новое движение внутри своего тела.

Его слепые от страсти глаза распахнулись.

— Прости, Мэри. — Очередной спазм накрыл его, но он прилагал все усилия, чтобы продолжать говорить. — Никогда… раньше… не случалось… Не могу остановиться… Черт возьми

Из его горла вырвался неясный звук, странная смесь удовольствия и сожаления.

Она улыбнулась ему и провела ладонями по спине, ощущая, как напряглись тугие мускулы, когда он снова послал бедра вперед. Она была влажной и чувствовала невыносимый жар, исходящий от него. А потом удивительный запах их связи повис в воздухе, окружая ее свои темным и приятным ароматом.

Он поднялся на руках, словно собирался выйти из нее.

— Куда ты?

Она обвила его бедра ногами.

— Раздавлю… тебя… — Его дыхание превратилось в тяжелое шипение.

— Я в совершеннейшем порядке.

— О, Мэри… Я… — Он выгнулся снова, грудь подалась вперед, голова запрокинулась, плечи напряглись.

Боже милосердный, он был прекрасен.

Внезапно он рухнул вниз, его тело замерло поверх нее. Тяжесть была огромной: она не смогла бы выдержать его вес и дышать при этом. К счастью, он сразу же перекатился и снова прижал ее к себе. Его сердце грохотало в груди, и она слышала, как постепенно замедляется ритм его дыхания.

— Я сделал тебе больно? — Прямо спросил он.

— Совсем нет.

Он поцеловал ее и отодвинулся. Пошатываясь, направился к ванне.

Он вернулся с полотенцем, которое осторожно приложил к ее бедрам.

— Хочешь, я включу душ? — Спросил он. — Я, э-э-э, испачкал тебя всю.

— Едва ли. И нет, я просто хочу полежать здесь.

— Я не могу объяснить, почему это произошло. — Он нахмурился, возвращая на кровать простыни и одеяла, накрывая ими их обоих. — Хотя… Ну, может быть, я знаю.

— Неважно почему. Ты был великолепен. — Она поцеловала его в подбородок. — Совершенно великолепен.

Они полежали какое-то время в тишине.

— Послушай, Мэри… моему телу в последнее время пришлось нелегко.

— Это точно.

— Мне нужно будет… позаботиться о себе.

Что-то странное было в его голосе, и она взглянула на него. Он смотрел в потолок.

Холод пробежал по ее коже.

— Это как?

— Мне потребуется питание. Женщина. Моего вида.

— О.

Она вспомнила, как его клыки прикасались к позвонкам на спине. Дрожь предвкушения, когда он уткнулся в ее шею. Ночные тени его жизни вернулись. Она не переживет этого еще раз. Не сможет лежать в его постели, зная, что он с другой женщиной.

Он взял ее руки в свои.

— Мэри, мне необходимо питаться, чтобы иметь возможность контролировать себя. И я хочу, чтобы ты была со мной во время этого. Если тебе будет слишком тяжело смотреть, ты можешь, по крайней мере, находится в той же комнате. Я не хочу, чтобы в твоей голове оставались вопросы о том, что происходило между мной и этой женщиной.

— Из кого ты, — она откашлялась, — будешь пить?

— Я много думал об этом. Я не хочу, чтобы это была одна из моих бывших.

Ну, это сужало круг до скольки? Пяти? Шести женщин?

Она потрясла головой, чувствуя себя настоящей стервой.

— Я собираюсь воспользоваться одной из Избранных.

Скажи мне, что среди них только беззубые старухи, подумала она.

— Кто они?

— Главным образом они служат Деве-Летописеце, нашему божеству, но когда-то также обслуживали неженатых членов Братства, которым требовалась кровь для питания. Сейчас мы не используем их в этом качестве, но я свяжусь с ними: посмотрим, сможем ли мы договориться.

— Когда?

— Чем быстрее, тем лучше. Возможно, завтра ночью.

— К тому времени я уже уйду. — Увидев, как потемнело его лицо, она быстро заговорила, не дав ему возможности отреагировать на ее слова. — Пришло время уходить.

— Черта с два.

— Рейдж, будь реалистом. Ты действительно думаешь, что я могу остаться здесь с тобой навсегда?

— Мне бы хотелось именно этого. Так что, да.

— А тебе не приходило в голову, что я бросила свой дом, свои вещи, свою…

— Я перевезу это сюда. Все перевезу.

Она покачала головой.

— Мне нужно домой.

— Это небезопасно.

— Значит, нам придется сделать так, чтобы это стало безопасно. Я установлю сигнализацию, научусь стрелять… ну я не знаю. Но мне нужно вернуться к обычной жизни.

Он закрыл глаза.

— Рейдж, посмотри на меня. Посмотри на меня. — Она сжала его руку. — Есть вещи, которые мне предстоит сделать. В моем мире.

Его рот скривился.

— Ты позволишь Ви установить сигнализацию?

— Да.

— И ты будешь иногда приходить сюда ко мне?

Она глубоко вздохнула.

— Что если я отвечу «нет»?

— Тогда я буду приходить к тебе.

— Я не думаю…

— Я говорил тебе раньше. Перестань все время думать.

Его губы нашли ее, но прежде, чем его язык скользнул в глубину ее рта и лишил способности мыслить логически, она ототкнула его.

— Рейдж, ты же понимаешь, что это никуда не приведет. Это… Да что бы это ни было между нами. Не приведет. Не сможет.

Он перекатился на спину, закинув одну руку за голову. Он сжал зубы, и жилы на шее проступили через кожу.

Она ненавидела это. Правда. Но было лучше сказать все это сейчас.

— Я ценю все, что ты сделал для меня. Ту жертву, что принес ради моей безопасности…

— Почему ты так расстроилась в ту ночь, когда я ушел?

— Прости?

— Почему тебя так задела мысль, что я с кем-то другим? Или тебе просто хотелось немного жесткого секса, и тебе требовалась достойная причина для него? — Его неоновые глаза метнулись к ней. — Послушай, когда тебе в следующий раз захочется хард-кора, ты можешь просто попросить об этом. Я услужу на раз.

О, Боже. Вот его злости она точно не хотела.

— Рейдж…

— Ты знаешь, я реально подсел. Мне понравилось и часть с твоим гребаным доминированием. И с садизмом. Вкус моей крови на твоих губах после того, как ты укусила меня? Это заводит.

Холодный тон его голоса был просто ужасен. Но глаза производили еще более жуткое впечатление.

— Прости, — сказала она, — но…

— На самом деле, я возбуждаюсь прямо сейчас, только думая об этом. Удивительно, учитывая то, как я провел последние двадцать минут.

— И какое именно будущее, по-твоему, ждет нас?

— Но мы ведь никогда не узнаем этого, так ведь? Ты пошатаешься тут до заката, так? Только потому, что я понадоблюсь для того, чтобы отвезти тебя домой. Так давай посмотрим, смогу ли я снова завестись, чтобы не тратить зря твое время. — Он заглянул под одеяло. — Черт, а ты хороша. Я тверд, как бейсбольный мяч.

— Ты хоть представляешь, какими будут для меня ближайшие полгода?

— Нет, но я и не узнаю, так ведь? Так что насчет секса? Учитывая, что это единственное, что тебе от меня нужно, а я такой жалкий неудачник, что готов получить тебя на любых условиях, полагаю именно этим и стоит заняться.

— Рейдж! — Воскликнула она, пытаясь привлечь его внимание.

— Мэри! — Передразнил он. — Прости, я слишком много говорю? Ты бы хотела, чтобы мой рот занялся чем-то другим, так? Губы? Грудь? Постой, ниже. Да, ты бы хотела, чтобы он был внизу, правда? И ты знаешь, я умею делать это, как надо.

Она обхватила голову руками.

— Я не хочу, чтобы мы так расставались. Ссорясь.

— Но ведь это тебя не остановит, так? Только не тебя — суперсильную Мэри. Нет, ты просто уйдешь прочь, в свой мир…

— Чтобы болеть, Рейдж! Я оставляю тебя, что бы болеть, понятно? Завтра я иду к врачу. Дома меня не ждет никакой веселой вечеринки.

Он уставился на нее.

— Ты думаешь, что я недостоин того, чтобы поддерживать тебя?

— Что?

— Ты не позволишь мне поддерживать тебя во время твоей болезни?

Она вспомнила, как тяжело ей было видеть его боль и не иметь возможности хоть чем-то помочь ему.

— Зачем тебе это? — Шепотом спросила она.

Рот Рейджа скривился, словно она ударила его.

Он вскочил с кровати.

— Да пошла ты, Мэри.

Он сунул ноги в пару кожаных штанов и сдернул с вешалки рубашку.

— Собирай вещички, дорогая. Тебе больше не придется иметь дело с бродячим псом. — Он просунул руки в рукава рубашки и натянул ее через голову. — Ви установит необходимые системы безопасности у тебя дома. Это может занять у него много времени, но пока он не закончит, ты будешь спасть в другом месте. Один из додженов покажет тебе твою новую комнату.

Она встала с кровати, но прежде, чем смогла подойти к нему, он остановил ее тяжелым взглядом.

— Ты знаешь, Мэри, я заслуживаю этого. Правда, заслуживаю. Я проделывал все то же самое с огромным количеством женщин: просто уходил, и мне было наплевать на них. — Он открыл дверь. — Хотя им все же повезло больше. По крайней мере, они не помнили меня. И, черт, я бы убил ради того, чтобы забыть тебя сейчас. Правда, убил бы.

Он не хлопнул дверью. Просто осторожно закрыл ее.

Глава 32

О нагнулся над гражданским и затянул тиски посильнее. Он поймал вампира в центре города рядом с «Орущими», и пока только что возведенный центр убеждения не подводил. Он также добился некоторых успехов в работе со своей жертвой. Оказалось, что парень был косвенно связан с Братством.

При обычных обстоятельствах, О был бы близок к самой настоящей эрекции от достигнутого. Но вместо этого, глядя в остекленевшие глаза вампира, бьющегося в судорогах, он лишь видел Омегу. И себя. Под этим тяжелым телом. Беспомощного. Сходящего с ума. От боли.

Эти воспоминания сжали его внутренности леденящим ужасом. Он отвел глаза. Когда вампир застонал, О почувствовал слабость в коленях.

Черт, ему пора собраться с силами.

О откашлялся. Втянул в себя немного воздуха.

— И, э-э-э, как близко твоя сестра знакома с членами Братства?

— Она… занимается… сексом… с ними…

— Где?