— Я шокировал тебя? Прости. Просто стараюсь разрешить твои проблемы. Тяжело, наверное, хотеть то, что не можешь получить. — Его глаза метнулись к ее горлу. — У меня лично такой проблемы никогда не возникает.
Она сглотнула, и он проследил за этим движением.
— Не возникает?
— Я беру все, что хочу.
Да, подумала она. Ты совершенно точно так и делаешь.
Волна жара нахлынула на нее, когда она представила себе, как он смотрел бы на нее, сливая их тела воедино, находясь всего в нескольких дюймах от нее. Эти мысли так увлекли ее, что она подняла руку: хотел пробежать пальцами по этому шраму, спустившись к самому рту. Что бы узнать, каково это — прикасаться к нему.
Зейдист дернулся в сторону, избегая контакта. Его глаза сверкнули, словно ее поведение потрясло его. Но и это выражение быстро стерлось с его лица.
Холодным ровным голосом он произнес:
— Осторожнее с этим, женщина. Я кусаюсь.
— Ты когда-нибудь назовешь меня по имени?
— Может, выпьешь чего-нибудь, Бэлла? — Прервал их Фьюри. Он взял ее за локоть. — Бар там, в бильярдной.
— Да, забери ее, — растягивая слова, сказал Зейдист. — Ты такой хороший мальчик, брат, настоящий герой. Все время кого-то спасаешь. И тебе следует знать, она считает тебя привлекательным.
Лицо Фьюри напряглось, но он ничего не ответил, просто повел ее через холл.
Обернувшись, она обнаружила, что Зейдист ушел.
Фьюри сжал ее руку, чтобы привлечь внимание.
— Тебе нужно держаться от него подальше. — Она ничего не ответила, и он подтолкнул ее в угол и взял за плечи. — Мой близнец не сломлен. Он разрушен. Ты видишь разницу? Сломанное можно починить. Разрушенное? Только похоронить.
Ее рот слегка приоткрылся.
— Это так… жестоко.
— Такова реальность. Если он умрет раньше меня, это убьет меня. Но даже это не изменит того, кто он есть.
Она высвободилась из его объятий.
— Я буду иметь в виду. Спасибо.
— Бэлла…
— Ты принесешь мне чего-нибудь выпить?
Глава 39
О припарковался около высокого жилого здания. Уродливая высотка была лишь частью большой системы небоскребов, которыми застраивался этот берег. Квартира Си, выходившая на воду, располагалась на двадцать шестом этаже.
Претенциозно. Действительно претенциозно.
Большинство лессеров жило в настоящих дырах, потому что Общество предпочитало вкладывать свои деньги в войну. Си жил с шиком, потому что мог себе это позволить. Прежде чем присоединиться к ним в семидесятых годах он был достаточно богат, но и потом каким-то образом сумел сохранить свои деньги. Парень представлял собой необычную комбинацию: любитель с повадками серийного убийцы.
Было больше десяти, поэтому швейцар уже оставил свой пост, а взломать электронный замок было делом одной минуты. На лифте, сделанном из стекла и металла, О проехал до двадцать седьмого этажа, и спустился на один вниз по лестнице, скорее по привычке, чем из необходимости. Не было никаких причин полагать, что кому-то будет дело до того, кто он и куда направляется. Кроме того, в это время ночи, подобные дома пустовали: обычные жители — рабочие лошадки из Европы — глотали эктазии или нюхали кокаин в «Ноле».
Он постучал в дверь Си.
Это был уже пятый адрес из списка мистера Икс, но первое задание на эту ночь. Прошлый вечер прошел успешно. Один из лессеров покинул штат, решив по собственному желанию помочь какому-то приятелю в Колумбии.[106] Двое других дезертиров были соседями, залечивающими свои раны после драки друг с другом. Они должны были вернуться в строй через пару дней. Последний лессер был совершенно здоровым сукиным сыном, который просто пялился в телевизор. Ну, совершенно здоровым он был до того момента, как с ним случился маленький несчастный случай как раз, когда О уходил. Эта неделя обещала быть отличной до неожиданного визита О, но это, по крайней мере, помогло парню определить приоритеты.
Забавно, как могут изменить человека пара сломанных коленных чашечек.
О снова постучал в дверь Си, а потом занялся замком. Открыв его, он мгновенно отпрянул. О, черт. Пахло паршиво. Как гниющий мусор.
Он направился в кухню.
Нет, это был не мусор. Это был Си.
Лессер лежал на полу лицом вниз в луже собственной черной крови. Рядом с ним валялись бинты, иголка и нитка, словно доказательства, что он пытался справиться со своими ранами. Чуть в стороне валялся Блекберри, клавиатура которого была залита кровью. С другой стороны лежала окровавленная женская сумочка.
О перекатил Си на спину. На шее лессера зиял глубокий порез. Судя по ожогам, оставшимся на коже, он мог быть сделан одним из черных кинжалов Братства. Черт, из чего бы они не делали клинки, эта штука действовала на лессеров словно серная кислота.
Горло Си ожило, издавая глухие звуки, доказывая, что он все еще жив. Он поднял свою руку, в которой сжимал нож. На рубашке виднелось несколько порезов, словно он пытался заколоть себя в грудь, но не смог из-за нехватки сил.
— Ты хреново выглядишь, парень, — сказал О, забирая лезвие. Он присел на корточки, наблюдая за предсмертными конвульсиями лессера. Тот был словно жук, перевернутый на спину, готовый вот-вот испустить дух.
О взглянул на сумочку.
— У тебя есть тайная жизнь, Си?
Он поднял ее и начал рыться внутри. Таблетки. Носовые платки. Тампоны. Мобильник.
Привет, бумажник.
Он вытащил водительские права. Коричневые волосы. Серые глаза. Сложно было сказать, вампир она или человек. Адрес — 22-ое шоссе, в пригороде.
— Скажи мне, правильно ли я все понял, — произнес О. — Ты дрался с одним из братьев. С ним была женщина. Ты сбежал и прихватил сумочку, чтобы потом закончить с его подружкой. Только вот раны твои оказались слишком серьезны, и поэтому ты остался лежать здесь. Я прав?
О сунул бумажник обратно в сумку и снова взглянул на лессера. Си таращил свои безмозглые глаза.
— Знаешь, Си, если бы решение было за мной, то я бы просто оставил тебя здесь. Я не знаю, в курсе ли ты, но когда мы прекращаем свое существование, мы возвращаемся к Омеге. Поверь мне, по сравнению с тем, что ты почувствуешь, оказавшись с ним на другой стороне, сейчас ты в чертовски хорошем состоянии. — О оглянулся. — К сожалению, квартира твоя изрядно провоняла. В скором времени сюда придут какие-нибудь люди, и станут для нас большой проблемой.
О взял нож, крепко сжимая ручку. Когда он занес его над Си, тело того расслабилось и замерло от облегчения.
— Тебе и правда не стоит радоваться этому, — мягко сказал О.
И погрузил лезвие в грудь лессера. Раздался хлопок, и его ослепила вспышка белого света.
О взял сумочку и направился к выходу.
Мэри подошла к Рейджу, держа руки за спиной в ожидании подходящего момента. Игра в пул была в самом разгаре, и они с Бутчем играли против Ви и Фьюри.
Наблюдая за происходящем, она подумала, что ей действительно нравятся все братья. Даже мрачный Зейдист. Они хорошо обращались с ней, выказывая уважение и почтение, которого, как ей казалось, она не заслуживала.
Рейдж подмигнул ей, наклоняясь над столом и приподнимая кий.
— Это из-за того, как ты к нему относишься, — произнес кто-то ей в ухо.
Она вздрогнула. Вишес стоял прямо за ней.
— О чем ты говоришь?
— Именно поэтому мы и обожаем тебя. И прежде, чем ты попросишь меня не читать твои мысли, скажу, что не хотел. Просто они были слишком громкими. — Вампир глотнул водки из квадратного бокала. — Поэтому мы принимаем тебя. Когда ты хорошо относишься к нему, ты оказываешь честь всем нам.
Рейдж взглянул наверх и нахмурился. Сделав удар, он обошел стол и намеренно отодвинул Ви подальше от Мэри.
Вишес рассмеялся.
— Успокойся, Голливуд. Она с тебя глаз не сводит.
Рейдж хмыкнул и прижал ее к своему боку.
— Ты просто не забывай, что твоим ногам и рукам лучше оставаться там, где они находятся в данный момент.
— Знаешь, ты никогда не был таким собственником.
— Это потому что у меня никогда не было того, что я бы хотел сохранить. Твой удар, брат мой.
Когда Ви поставил водку и сосредоточился на игре, Мэри вынула руки из-за спины. Из ее пальцев свисала вишенка.
— Хочу посмотреть еще один твой фокус, — сказал она. — Ты говорил мне, что можешь сделать что-то действительно интересное языком со стебельком вишенки.
Он рассмеялся.
— Да ладно…
— Что? Фокуса не будет?
Его губы медленно растянулись в улыбке.
— Смотри на мой рот, женщина.
Наблюдая за ней из-под опущенных ресниц, Рейдж наклонился к ее руке. Его язык выскочил наружу, захватив вишенку, и он втянул ее в рот губами. Он разжевал ее, а потом, проглотив, покачал головой.
— Не совсем то, — прошептал он.
— Что?
— Ты намного слаще в некоторых местах.
Краснея, она закрыла глаза ладонью.
О, конечно. А сейчас он решил с ней поиграть, подумала она.
Глубоко вздохнув, она почувствовала тот эротичный темный аромат, который исходил от него каждый раз, как он хотел оказаться внутри ее тела.
Она отняла руку от глаз и быстро взглянула на него.
Он смотрел на нее, полностью поглощенный ею. В середине его глаз мерцали, словно свежий снег, белые точки.
У Мэри перехватило дыхание.
Там есть что-то еще, подумала она. Там был… кто-то еще, смотрящей на нее его глазами.
Подошел улыбающийся Фьюри.
— Если так и дальше пойдет, Голливуд, лучше уединитесь. Нам не нужно лишнего напоминания о том, что у тебя есть.
Он хлопнул ладонью Рейджа по плечу.
Рейдж повернулся кругом и вцепился зубами в руку брата. Звук его сжавшихся челюстей был достаточно громким, чтобы пресечь все разговоры в комнате.
Фьюри отскочил назад, отдергивая руку.
— Боже правый, Рейдж! Что ты… Черт. Твои глаза, парень. Твои глаза изменились.