Ведьма для генерала-дракона. Иллюзия свободы — страница 20 из 36

Иллидия вскакивает, кричит какое-то проклятье, но я не успеваю его услышать, потому что меня обжигает боль от того, как меня дергают за волосы. Вскрикиваю и чуть не падаю назад, вцепляясь ногтями в кисть держащего. Меня обдает смердящим дыханием так, что я даже закашливаюсь.

Отпускают меня так же внезапно, как схватили. Кажется, что я упаду, но меня уверенно ловит крепкая мужская рука. В нос бьет запах бергамота, а на душе сразу становится спокойно и уютно.

А зря. Когда я поднимаю глаза, меня одаривают негодующим взглядом, не предвещающим мне ничего хорошего. Сайтон не просто зол. Он разъярен, будто, не превращаясь в дракона, он принял драконью сущность. Хотя… Он же дракон. Он наверняка всегда был таким, просто мне не показывал эту свою сторону.

Случайно взглянув влево, я замечаю, что бандит со шрамом не вмерзшей в лед рукой запускает в Иллидию нож. Она вскрикивает от испуга и закрывается руками. Сайтон даже не поворачиваясь, метко выпускает плетение не только останавливающее оружие, но и сковывающее того, кто его бросил.

Беззубый тоже времени не теряет: он замахивается на Сайтона, но получает точный удар под дых и складывается пополам. Один короткий взмах руки дракона, и все трое напавших на нас бандита оказываются связаны друг с другом спина к спине магическими путами, даже того, который вмерз почти всем телом в лед, выдернуло оттуда с обрывками одежды.

— Вы все обвиняетесь в нападении на гостью нашего государства и… леди Рознанд, сотрудницу академии, — устрашающе гремит голос Сайтона. — Вы будете осуждены по всей строгости закона, до суда проведете время в местной тюрьме.

Практически тут же в подворотню заходят двое стражей и забирают троих бандитов, один из которых старается лишний раз не шевелить ногами, поэтому его буквально волочат, а два других начинают отчаянно чихать.

Я на всякий случай прикрываю нос — вдруг стражи распыляют какой-то порошок…

Только сейчас осознаю, что все это время Сайтон действовал только одной рукой. Другой крепко прижимал меня к себе.

Я пытаюсь вывернуться и оттолкнуть его, из-за чего меня награждают негодующим взглядом и только сильнее прижимают к себе.

— Уважаемые леди, — с хмурым прищуром обращается к нам Сайтон, когда вокруг все стихает. — Я надеюсь, вы понимаете, в какую опасную ситуацию вас завели ваши необдуманные действия?

Иллидия сочувственно смотрит на меня и поджимает губы. Я отвожу взгляд и сжимаю челюсти.

Да. Я понимаю, что сама виновата в том, что подвергла себя опасности. Но также я понимаю, что веди себя Сайтон иначе, я бы не стала этого делать. Я бы спокойно вышла к нему, не боясь, что меня снова отчитают и обвинят.

— Я очень рад, что оказался поблизости, — твердо говорит Сайтон. — А теперь, пожалуй, нам лучше вернуться в академию.

Не выпуская меня из рук, Сайтон доводит нас до стоянки экипажей, помогает залезть и садится вместе с нами.

— Теперь полгорода видели, что Правитель шел по городу в обнимку со своей БЫВШЕЙ женой, — ворчу я, скорее в попытке хоть как-то защититься.

— Мы все были под иллюзией, никто не видел, что мы это мы. И я бы на твоем месте говорил потише, — спокойно, не повышая голоса, говорит он.

Но я слышу, что в каждом звуке, в каждом слове сквозит раздражение. Поэтому предпочитаю молчать до конца поездки, глядя в окно под сочувственные взгляды Иллидии. Сайтон кладет руку мне на бедро и сжимает пальцы, и мое недовольное пыхтение совершенно не смущает его. Его, по-моему, вообще ничего не смущает.

Экипаж остается за воротами академии, а мы входим на территорию и провожаем Иллидию до ее домика, где она бросает еще один взгляд на меня и скрывается за дверью. Я понимаю, что остаюсь наедине с Сайтоном, который, чуть сильнее сжимая мой локоть, поднимается со мной на крыльцо и вводит в дом.

Дверь с громким стуком захлопывается за нами, по пустому холлу и ступенькам лестницы гулко раздаются наши шаги, а потом тонут в мягкости ковра. На меня волнами накатывает ярость, тревога, беспокойство — не мои, Сайтона. Сейчас, когда мы только вдвоем я особенно сильно воспринимаю его чувства. Так, будто сама их испытываю. И, честно говоря, мне от этого становится страшно.

— Зачем? — кратко спрашивает он, наконец, отпустив меня.

Я поднимаю взгляд и нервно кусаю губу. В зеленых, как весенний лес, глазах Сайтона горит пожар, а на виске бьется жилка. Сжав челюсти, он всматривается в меня, как будто не может вообще поверить, что я могла так поступить.

— Я… Я свободная женщина, которая может делать то, что хочет, — говорю я фразу, которой успокаивала себя.

— Ты та, за которой идет охота, — практически рычит мне в лицо Сайтон. — Ты мать моего ребенка. Ты… Ты…. демоны! Ты моя истинная!

Глава 35. Внезапное открытие

Вижу вертикальный зрачок в его глазах, чувствую ядреную, взрывоопасную смесь чувств Сайтона. Но я тоже чувствую. Мне жутко обидно и больно то, сколько раз он высмеивал мою веру в истинность.

— Истинная, — с усмешкой говорю я, задрав подбородок. — Как эмоционально. Истинность — это же сказки? Может, твое проклятье — тоже сказки, а ты просто из-за ребенка решил меня припугнуть? Ну, чтобы я никуда не делась.

Сайтон сжимает пальцы на моих плечах.

— О чем ты, Эйви, — еще более раздраженно говорит Сайтон. — Я с тобой серьезно, а ты в игры играешь?

— Нет, Сайтон, по-моему, это ты пытаешься тут манипулировать мной и использовать мои чувства, — в тон ему отвечаю я. — Ты разорвал наш брак, но обращаешься со мной так, будто мы вернулись к моменту, когда ты обманом сделал меня своей женой. Но все, тот момент пройден. Смирись с этим.

Ответом мне служит дикий драконий рык и жесткий, страстный поцелуй, ярко демонстрирующий, что Сайтон не собирается ни с чем мириться. Одной рукой от прочно фиксирует затылок, а другой — скользит по спине к талии, плотнее прижимая к себе.

Он врывается в мой рот с напором и отчаянием, с твердой уверенностью, что я его, что так и должно быть. А у меня от его прикосновений кружится голова, каждую клеточку пронзает эйфория, кажется, что крылья за спиной вырастают. Проклятый драконище!

Когда с моих губ срывается стон, я, наконец, нахожу в себе силы вернуться в действительность. Упираюсь в его мощные плечи обеими ладонями и отстраняюсь, разрывая поцелуй. Встречаюсь с потемневшим жадным драконьим взглядом Сайтона.

Мои губы горят, как и щеки, дыхание сбилось, и я совру себе, если скажу, что мне не понравилось. У меня такое ощущение, что я об этом поцелуе мечтала, видела во сне. Но как же это неправильно!

— Прекрати это! — я пытаюсь вырваться из крепких объятий, трепыхаюсь как птичка. — Зачем ты мучаешь меня?

Чувствую, как к горлу подступает ком, а глаза начинает пощипывать.

— Я отдам распоряжения. Тебя не выпустят за территорию академии, — отпуская меня и отходя на шаг назад, говорит Сайтон. — Если тебе что-то надо из города, можешь обратиться непосредственно ко мне.

— Мне свободу надо! — повышаю я голос. — С тех пор, как ты вновь появился в моей жизни, я сама себе не принадлежу!

— Конечно, — уже собравшись и вернув себе самообладание, отвечает дракон. — Потому что ты принадлежишь мне.

Он разворачивается и выходит из комнаты. Я хватаю небольшую вазу с подоконника и со всего размаха запускаю ему вслед. Она не успевает достигнуть цели и, разбрызгивая в стороны осколки, разбивается о закрывшуюся дверь.

Тиран! Самодур! Да как он смеет! Я уже не его жена. Наш брак расторгнут, как на бумаге, так и богами!

Специально, чтобы доказать самой себе, что это правда, лезу в шкатулку — одну из немногих вещей, которые остаются со мной еще из моего девичьего прошлого. Отщёлкиваю замок-застежку, крышка с радостью подпрыгивает, приоткрывая содержимое. Открываю ее до конца и застываю…

Сверху лежит тот самый кулон с лунным камнем, который я надела на Сайтона. Дрожащими руками хватаю его и подношу к окну. Нет. Такого просто не может быть: все формальности были совершены, Правитель подписал расторжение брака. Камень просто обязан быть черным.

Но глаза не врут. Под лучами заходящего солнца камень едва-едва мерцает молочным светом. В груди все сжимается, а так тщательно сдерживаемая слеза скатывается по щеке. Горгулья задница! Я все еще жена Сайтона!

Сжимаю кулон в кулаке. Мне срочно надо разобраться с этим. Надо понять, почему боги отказались разводить нас. Не слышала ни разу, чтобы дело было в детях. Сколько раз графы и бароны оставляли своих беременных жен и уходили к другим! Этих историй же тьма-тьмущая!

Как же так? Как же мне теперь быть? Собираю себя в кулак. Сначала надо поговорить с Сайтоном. Думаю, что на фоне его планов по «новой истинной», это важная информация. Пусть ищет способ развестись.

«Принадлежишь мне!» — звучат в ушах его слова, вызывая волну протеста в душе. Тоже мне рабовладелец.

Стремительно, почти беззвучно, спускаюсь по лестнице, пересекаю холл и выскакиваю на крыльцо, намереваясь нанести визит вежливости Его Мудрости. Пусть ее самую и проявит. В нос бьет запах разгоряченной земли, а еще… аромат фруктовых духов от незнакомки, которая проезжает мимо меня в открытом экипаже.

Он останавливается у соседнего домика, и это заставляет меня остановиться. Незнакомка благодарит кучера, что он помог ей вылезти и, взяв небольшой дорожный чемодан, поднимается на крыльцо Сайтона.

Глава 36. Не стоит подслушивать

Я всматриваюсь в девушку. Стройная, грациозная, с нежной улыбкой. Налетевший порыв ветра поднимает ее платье и срывает шляпку, растрепав волнистые каштановые волосы. Девушка приседает, чтобы поднять головной убор, и замечает меня.

— Здравствуйте! — она приветливо машет мне рукой.

Я в ответ тоже машу, отмечая, что она будто и не знает, кто я такая. Значит, Сайтон не сказал? Как это мило.

— Доброго дня! — я сбегаю с крыльца и твердым шагом направляюсь к академии.

Она провожает меня удивленным взглядом, не понимая моей реакции. А у меня пока что ни малейшего желания миловаться с этой дамой.