— Лариана Пилестро, — представилась вторая сестра, перебивая первую. — Мы находились в саду. Я, моя сестра Альберта и леди Сорано. Мы услышали крик, сразу бросились сюда и нашли эту девушку — не знаю, как ее зовут, — лежащей у нижней ступеньки.
— Ваше мнение, что здесь произошло? — мужчина обратился почему-то ко мне.
— Ну, вероятно, она упала. Хотя мы этого и не видели.
— Почему не оказали помощь, вы же светлые!
— Мы не целители, а личные артефакты настроены на нас, — отбрила пришедшая в себя Альберта. По крайней мере, руки у нее дрожать перестали.
— Леди Сорано?
— У меня нет артефакта. А трогать ее было нельзя — открытый перелом и, возможно, повреждение позвоночника.
— Девушка правильно говорит, — вмешался пожилой целитель. — Если бы они попытались сами оказать ей помощь, для леди Тирено все могло бы закончиться очень печально. И еще: вряд ли она сама оступилось, скорее всего...
— Ренд Вирано, об этом мы с вами позже поговорим! — грубо прервал его помощник распорядителя.
— Да, да, вы правы. Конечно. — Старичок быстро, насколько позволял возраст, повернулся к своей пациентке. — Все, ее теперь можно перенести в лазарет.
— Леди, — мужчина вернул нам свое внимание, — я прошу прощения, но нам придется чуть позже побеседовать по поводу этого инцидента.
— Вы нас в чем-то обвиняете? — взвилась Альберта.
— Ни в коей мере. Но нам нужно все прояснить.
— Мы сейчас можем быть свободны? — Лариана не собиралась истерить и качать права, как и я. Она была собрана и спокойна, хотя сканировала окрестности не хуже поискового артефакта.
— Да, разумеется.
Мы втроем отошли от места происшествия подальше, но в противоположную от уже начавшей собираться толпы сторону.
— Я правильно поняла, что девку толкнули? — Альберта почти отключила свою публичную стервозность. Почти.
— Похоже на то. — Лариана покачала головой. — Значит, так: всем нам теперь нужно быть осторожнее.
— Это ты выиграла тур. Тебе и достанется вся ненависть.
— Не надейся. Я могу за себя постоять, у Летиции, насколько я помню, — девушка криво усмехнулась, — тоже отличная реакция и хорошая защита. Хоть и с перепугу. Но это неважно, от неожиданностей никто не застрахован.
— А кто-нибудь вообще знает эту темную? На каком она была месте? — вслух подумала я.
— Верно мыслишь, Сорано. Я бы поняла, если бы Амирано столкнула кого-то из своих куриц, да вот только эта, как ее, леди Тирено не в свите «королевы».
Странно, неужели Пилестро ее тоже так называют?
— А вот насчет места. Аль, не помнишь?
— Дай подумать. Где-то в третьем десятке, не скажу точно. Она была то ли перед, то ли после этой полукровки, с которой она, — тычок пальцем в меня, — дружит, Дельеро, кажется.
— То есть это не какая-то слабая замухрышка? — О да! Лариана в выражениях обычно не стесняется.
— Может, личный конфликт? Есть хоть кто-то из темных, с кем Амирано не ссорилась? — пожала я плечами. — Или она просто упала, а целитель ошибся.
— Сама-то в это веришь?
— Да не знаю я! Единственное, что могу сказать, — травмы у нее только от падения. То есть никакой драки или борьбы не было.
— Разбираешься?
— Я в пансионе жила, у нас драки и выяснение отношений редкостью не были. Поверь, тут ничего такого. Либо ее просто толкнули в спину, либо она упала сама.
— Интересно. Но все равно будьте осторожны. От случайного или намеренного толчка в спину не застрахован никто. Особенно ты следи за тылом, Сорано.
— Чего это она?! А о родной сестре не беспокоишься?
— У тебя лечебный артефакт есть, а у нее нет. Кстати, не рекомендую об этом распространяться. И ты язык прикуси, поняла, Аль?
И я еще считала, что в их компании мозг и контроль — Альберта? Да ничего подобного! Просто Лариана хорошо маскируется.
— Поняла я, поняла, — обиженно протянула та.
— Ну, раз поняла, хорошо, — фыркнула вторая близняшка. — Все, расходимся. А то и так от слухов не отбиться будет. Кстати, я правильно поняла, что ты хотела поговорить?
Мне оставалось только кивнуть.
— Тогда встретимся в саду после ужина. Туда в темноте все равно никто не ходит.
— Договорились. — Я не люблю темноту, но в саду чувствую себя свободнее, чем в замке. Те два раза, что мы сталкивались с Ларианой, были как раз после заката. Она бы там и жила, мне кажется, если бы ей разрешили.
Мы разошлись. Пилестро вернулись в сад, а я решила спрятаться в библиотеке. Еще не хватало отвечать на расспросы девушек о происшествии. К сестрам-то, может, и не полезут, а я становиться объектом сплетен не хочу категорически.
Впрочем, от Милены и Анны это не спасло. Им пришлось все пересказать. В подробностях. Несколько раз.
Во время обеда на сцену, которая располагалась в торце столов, чтобы всем было видно, вышли Каролина Фронто и Элиана Денасио. Мы тут же прекратили есть, ожидая какой-нибудь пакости или подвоха.
— Девушки, — начала ведущая, — у нас для вас важная информация и несколько сюрпризов.
Она обвела нас довольным взглядом напакостившей кошки.
— Итак, первое — следующий тур отбора стартует прямо сейчас. В этом раунде вам будет предложено сразу два испытания: интервью и конкурс талантов. Если на предыдущем этапе вы просто рассказывали о себе, разумеется, опуская малоприятные подробности своей жизни, то теперь специально подобранный интервьюер задаст вам самые щекотливые и провокационные вопросы. Надеюсь, вам нечего скрывать?
Все заулыбались, но как-то неуверенно. Думаю, у нас у всех есть маленькие секреты. У меня так уж точно. И я не очень бы хотела, чтобы они вышли на поверхность.
— Что же касается конкурса талантов, то вам будет предложено продемонстрировать любую, в рамках разумного, конечно, свою способность, которой вы гордитесь. Не верю, что среди вас, дорогие мои леди, есть хоть одна девушка, обделенная природой.
«Есть!» — хотелось завопить мне, но пришлось прикусить язык, чтобы не позориться. У меня совсем скоро появится такая возможность.
— Но это не все сюрпризы. — Что-то улыбка Каролины стала какая-то предвкушающая. Не к добру. — С этого момента в замке будет постоянно вестись съемка. Исключение — личные покои конкурсанток. Это вовсе не значит, что вас будет везде преследовать камера, нет! Но вы должны быть в любой момент готовы к тому, что вас сейчас снимают и, возможно, даже выдают картинку в прямом включении с места отбора. В коммуникационной сети будет доступна такая функция. По визору, к нашему огромному сожалению, только в записи.
— Леди, — слово взяла распорядитель, — хочу вам напомнить о нормах поведения, о том, как должна себя вести и как уметь преподносить каждая из вас. Пока вы нашим зрителям напоминаете только клубок змей. Подумайте, какое впечатление они составят об элите Империи, если та не смогла воспитать дочерей. Сегодняшнее происшествие тому подтверждение. Как многие из вас уже знают, одна из конкурсанток упала с лестницы — к счастью, среди вас нашлись те, кто не позволил усугубить ее состояние, — прямой взгляд на меня, — и готов был ее защищать, — теперь кивок в сторону Ларианы. Надеюсь, что среди вас найдется еще немало достойных молодых леди, на которых можно равняться. Можете вернуться к трапезе, приятного аппетита!
Еще и издевается. Знает ведь, что после таких новостей нам кусок в горло не полезет. Ну мне, по крайней мере.
Неприятно, что меня отметили, но пока не критично. В конце концов, я не показала того, что могло бы меня как-то компрометировать. Элементарные знания о переломах и травмах при падении можно получить как из жизненного опыта, так и из курса биологии и первой помощи.
Пока можно вздохнуть спокойно, но подставляться больше не стоит.
Глава 13Клаус
Марентино пристально следил за вошедшей в комнату хрупкой девушкой с рыжими волосами до талии. Она недоуменно огляделась, видимо, пытаясь сопоставить допрос с богато украшенным кабинетом. Тяжелая старинная мебель, бежевый мягкий шелк на стенах, книжные полки — все говорило о том, что это обжитое, совсем недавно покинутое место.
Весь интерьер был знаком Клаусу до боли. Именно в нем началась его карьера на посту Лорд-канцлера Империи.
— Меня зовут лорд Каранеро. — Мужчина на экране визора протянул руку светлой. — Спасибо, что согласились поговорить, леди Сорано, присаживайтесь.
— Благодарю, — ответила она чрезвычайно серьезно, лишь дернув краешками губ. До той лучезарной открытой улыбки, что она продемонстрировала на камеру в прошлый раз, было далеко. Девушка аккуратно опустилась на край кресла и повернулась к заместителю, приготовившись слушать.
— Это не этап конкурса, сразу хочу предупредить.
— Вы хотите поговорить о случае с леди Тирено, не так ли?
— Вы невероятно проницательны, леди Сорано. — На этот, казалось бы, стандартный комплимент, светлая только поджала губы. Кажется, решила, что над ней издеваются.
«Аккуратнее надо, Дерек, она не одна из светских э-э-э... львиц. Может и обидеться», — подумал Клаус, откинувшись на кресле и пригубив янтарный напиток из пузатого бокала. На секунду прикрыл глаза, наслаждаясь вкусом. Дельеро делали отличное пойло. Особенно старались для семьи Императора.
— Мне бы хотелось прояснить некоторые моменты относительно этого инцидента, если вы не против.
— Конечно. С радостью отвечу. — Энтузиазма в ее голосе, правда, что-то не слышалось.
— Где вы были, когда это случилось?
— В саду. Хотела поговорить с леди Ларианой Пилестро, но там была ее сестра, и я решила им не мешать и просто посидеть на одной из скамеек, — отрапортовала девушка. — Когда проходила мимо них, услышала крик.
— Кто вышел в сад раньше, вы или они?
— Я пришла чуть позже.
— О чем вы хотели поговорить с леди Пилестро?
— Прошу прощения, — вдруг тон девушки изменился, стал немного резким, — но это не имеет никакого отношения к происшедшему.
— Извините, если это личное. Но, может, опишете без подробностей? — Дерек обворожительно улыбнулся, но в его голосе лязгнула сталь. Однако если светлая и испугалась, то внешне никак это не проявила.