– С чего вы взяли? – улыбнулась я. – У меня нет особых проблем… Ну, таких серьезных, как ваши. Все это мелочи.
– Тем не менее я знаю, что даже некрупные проблемы могут здорово попортить жизнь, Танита. Просто знайте: вы можете не стесняться обратиться ко мне, если вам понадобится помощь, – сказал он, доверительно глядя мне в глаза.
Я отчего-то смутилась.
– Благодарю, милорд, – ответила я. – Это очень щедро с вашей стороны. Я… я подумаю об этом.
И в самом деле, кажется, мне пора набраться смелости и попросить помощи… Или все-таки не стоит?
– Главное, не исчезайте, Танита, – неожиданно сказал лорд Даниэль. – Если вдруг вы не захотите возвращаться в столицу, предупредите меня заранее.
– Ну, конечно, предупрежу, милорд! – сказала я почти веселым тоном. – В конце концов, это указано в нашем контракте!
ГЛАВА 33. Вареники для аристократов
Честно говоря, предложение помощи от лорда Даниэля повергло меня в замешательство.
Искушение довериться было еще сильнее, чем раньше, в нашу задушевную новогоднюю ночь. Вспомнив реакцию лорда Даниэля на костюмчик из моего мира, я невольно улыбнулась. А ему очень шло, да. Куда больше, чем его белые накрахмаленные рубашки, смокинги и прочие атрибуты аристократического гардероба.
Я даже начала прикидывать, что ему можно поведать из моих проблем. Конечно, следует рассказать про Рауля, потому что с родителями я уж как-нибудь договорюсь, помирюсь… Но даже если не помирюсь, я от них как-то не сильно завишу, могу не общаться. Просто во мне сидит какое-то странное чувство: мои родители потеряли меня, и мне бы не хотелось, чтобы родители Таниты тоже потеряли свою дочь.
Но меня ужасно смущало внешнее сходство Рауля с подонком Портлейном. Внешнее скотство, я бы даже сказала… Хотя, может, моя неприязнь к жениху необъективна: он вроде бы не загнал в гроб жену и не портил жизнь собственным детям.
Вернее, я этого не знаю. Я знаю только, что он развелся, и жена отзывалась о нем плохо. Он ведь может столько всякого скрывать от меня, как-то не хотелось мне неприятных сюрпризов, когда уже свяжешься с человеком узами брака… Но родители всегда говорили, что они-то почти друг друга не знали, когда женились, однако прожили вместе уже почти тридцать лет…
А я так не хочу!
Только сейчас я начала понимать, что мои страхи перед отношениями стали исчезать, словно по волшебству. Глядя на лорда Даниэля, мне хотелось верить, что я найду свое счастье. Что мужчины бывают ответственными, заботливыми, приятными не только на словах. Конечно, мне немного нравился хозяин дома, но мешало то, что я от него завишу как наемная работница. И то, что между нами нехилая разница в происхождении. Все-таки, насколько я успела разобраться в местных традициях, аристократы, вопреки сказочным историям, не связывали жизнь с простыми людьми, блюдя традицию сохранения сильной магической крови.
Поэтому, оставив подальше пустые мечты, я занималась своими прямыми обязанностями – наводила порядок и уют в комнатах. В детской бушевал скандал, и на этот раз даже не по поводу проснувшихся магических способностей Лорины. Все было проще: детей снова не устроила еда, и они капризничали.
– Помощь нужна? – шепотом осведомилась я у Алланы, осторожно заглянув в детскую.
– Да как им поможешь, – устало закатила глаза Летисия. – Не голодали с детства, вот и ничем их не накормишь! Если б они, как я, с детских лет себе на хлеб зарабатывали…
Я вспомнила, как, желая самостоятельности, в студенческие годы ушла жить на съемную комнату. Там мы с удовольствием поглощали даже дешевые пельмени, неизвестно чем начиненные, и макароны.
– Тетушка Амира вообще говорит, что самая вкусная еда приготовлена своими руками, – тихонько фыркнула Аллана, уже отчаявшаяся успокоить двух капризуль. – Поэтому, говорит, у аристократов такой аппетит слабенький…
– Я не слабенький, – заревел Мартин, до которого долетело последнее слово. – Я вот какой сильный!
– Сильный тот, кто ест много, – проворчала Летисия.
– Я сильный! Я конфет во-от столько съесть могу! – все еще хныча, заявил лорд Мартин.
– А пельменей? – спросила я и поправилась, потому что словом “пельмени” тут еще не пользовались. То ли попаданцы не “подсказали”, то ли не прижилось. – То есть вареников?
– А что это? – спросила недоверчиво Лорина.
– А вы что, никогда вареников не ели? – спросила я.
Оба дружно покачали головой.
– Какие уж им вареники, – шепнула Летисия мне на ухо. – Неаристократическая еда считается, для бедных.
– Зато вкусно, – прошептала я в ответ и хлопнула в ладоши. – Ну что, кто со мной на кухню? Сделаем волшебную еду.
Лорина недоверчиво воззрилась на меня:
– Нам же нельзя на кухню!
– А я не хочу ничего делать, ты сама сделай, а я съем, – вздернул носишко Мартин.
– Ну уж нет, надо только самому, иначе магия не сработает, – сказала я. – А если нельзя на кухню, то устроимся в столовой, а я потом все уберу.
Лорина немедленно проявила энтузиазм: видно, очень ее заинтересовала магическая еда. А Мартин некоторое время посопел носом и сказал, что ничем таким заниматься не будет.
– Ну, как хочешь, – сказала я, пожимая плечами. – А мы начнем!
Даже не знаю, с чего мне так вдруг самой захотелось вареников. Все равно бы пришлось что-то готовить детям, конечно, – тетушка Амира сегодня ушла в свой танцевальный клуб, где они с подругами готовили какое-то оригинальное выступление. Мы все надеялись его увидеть, хотя шансы, что нас отпустят вместе, были невелики.
Я принесла в столовую все необходимое для приготовления теста. А что, с бытовой-то магией его сделать – пара пустяков. А уж лепить и защипывать будем вручную. И детей займу, надеюсь, им понравится. Пластилин здесь не в ходу, и глина тоже. Вернее, лепка – занятие или для детей из простых семей, или для будущих скульпторов.
Лорина сначала тоже немного надменно следила за моими приготовлениями, но все же ее заинтересовала ловко крутящаяся по пласту теста скалка. Она даже попыталась ей магически управлять, но ничего не вышло: ее дар был далек от бытовых заклинаний.
Скрипнула дверь. Я поначалу подумала, что это наши кошки, но это пришел Мартин, а за ним Аллана.
– Надоело одному сидеть и дуться, – тихо сказала она мне.
Мартин поначалу попытался делать вид, что его не интересует вся эта возня с тестом, но когда Лорина под моим руководством усердно давила стаканчиком кружочки, он не выдержал:
– Я тоже хочу!
Я не стала его дразнить и выдала ему отдельный пласт теста и стаканчик.
– Милорд-то гневаться не будет? – тихонько спросила Аллана, намекая на неаристократичность занятия.
– Ну, мы же один разок всего, – пожала плечами я, уверенная, что лорд Даниэль поймет все правильно. – Понятно, что в их положении готовить им никогда не придется… Это просто игра!
– Ладно, если ты думаешь… – Аллана все-таки немножко побаивалась лорда Гарингема – почти как мне поначалу, он казался ей суровым и неспособным оценить то, что выбивалось из правил.
Чтобы сделать нашу игру интереснее, я принесла несколько разных начинок – сладких и несладких, благо ножик, повинуясь бытовому заклинанию, крошил сам, не хуже кухонного комбайна.
– А почему тесто всегда белое? – наморщил припудренный мукой нос Мартин.
– Можем сделать и цветное, – пожала плечами я.
На кухне нашлась морковь, свекла и шпинат, поэтому я, быстро выжав из них сок, добавила его в новые порции теста.
– Ну-у, красками и то было б красивее, – остался недоволен мальчишка.
– Краски зато нельзя есть, – ответила я.
В общем, мы наделали целую гору вареников, причем Лорина с видимым удовольствием плела аккуратные косички, защипывая края. Мартин же пытался сделать какие-нибудь еще фигуры, кроме кругов, а потом и вовсе принялся, пыхтя от усердия, лепить что-то абстрактное.
Я не стала ему мешать – мне, в конце концов, не идеальные вареники нужны, а чтоб дети были заняты, никто не ругался и не ссорился. Уборка тоже не представляла особого труда, ведь с магией она происходила куда быстрее, чем оттирать это все вручную. Я уже заметила размазавшийся по ковру кусочек теста, запачканные мукой штанишки Мартина и прилипшие к обивке стула капельки варенья.
Аллана все же вздохнула с облегчением, когда мы закончили лепить, а лорд Гарингем нас так и не застукал. Мартину пришлось выдать еще кусочек теста для экспериментов, и он унес его в детскую. Здесь же я собиралась вскоре накрыть на стол, ведь вареники варятся быстро, а дети уже успели проголодаться.
Думая о том, не сделать ли в следующий раз соленое тесто специально для лепки, я разложила цветные вареники по красивым тарелочкам и понесла поднос в столовую.
– Ого, никогда не видела, чтобы они ели с таким аппетитом, – сказала Летисия, улыбаясь.
– Да чего такого? Сначала от еды отказались, потом проголодались, пока лепили, – ответила Аллана. – Но все равно, Танита, спасибо тебе! Отлично придумано! Жалко, что лорд Гарингем такое вряд ли одобрит…
– Может, и одобрит, – сказала я. – В конце концов, делить вкусную еду по социальному положению как-то глупо. Еда должна быть для всех!
Честно говоря, я немножко гордилась тем, что улучшила свои навыки по кулинарной магии. Раньше бы я нипочем не справилась. Поэтому решила снова наведаться в библиотеку за какой-нибудь еще кулинарной книгой и хорошенько поработать с бытовыми заклинаниями. Должны же там быть еще, кроме тех двух, что я уже брала почитать.
В библиотеке было довольно чисто, если не считать стопки нерассортированных книг, принесенных недавно с чердака. А еще на столе лежало то, к чему немедленно притянулся мой взгляд.
Та самая папка с записями леди Портлейн, которую мы с Даниэлем… То есть лордом Даниэлем обнаружили на чердаке.
Искушение было слишком велико, и я развязала тесемки.
Я перелистала записи из папки леди Портлейн. Как же хорошо, что у нее такой аккуратный почерк. Прислушиваясь, не идет ли кто, я пробегала глазами лист за листом, пока не нашла то, что мне было нужно.