«Неужели… мама приехала?» — мелькнула перепуганная мысль, а я сама вихрем взлетела по ступенькам на крыльцо и сунулась в дом.
К счастью, это оказалась не горячо любимая (но только на приличном расстоянии) мама, а моя верная помощница.
Пока я в угоду вредному гримуару договаривалась о свидании с многоликим, Розетта с ее кипучей энергией как-то сама собой пристроилась к работе по дому. Точнее пристроилась к работе ремонтной бригады. Если совсем уж прямо, она стояла у них над душой и зорко подмечала каждый неровно вбитый гвоздь.
И все бы ничего, но…
Розетта цитировала почерпнутые из любовных романов заклинания и проклятья, отчего хрупкая мужская психика тружеников молотка и отвертки дала сбой и те закатили Корвусу истерику, с требованием немедленно устранить Розетту.
Честно говоря я не сильно впечатлилась достаточно смелыми заговорами на понос и мужскую несостоятельность, но загадочное:
— Vade retro, Satana! — произнесенное Розеттой с экспрессивным завыванием проняло даже меня.
Во благо ремонта пришлось брать деятельную персону в оборот.
Я отобрала папку с выписками из любовных романов и торжественно вручила помощнице поддон с загрустившей плотоядной рассадой, а сама вооружилась садовыми инструментами и пошла на клумбу перед домом.
Дважды перекопанная земля лежала неаккуратными комьями, которые пришлось разбивать и разглаживать. Рассада в поддоне злилась и щелкала зубастыми бутонами, жалуясь черной ведьме на жизнь. Черная ведьма тоже не отказалась бы пожаловаться кому-то, но очереди из кандидатов на роль жилетки, в которую можно бесплатно поплакать, на горизонте не выстраивалось, поэтому я мужественно сопела, пыхтела и рыхлила.
— А знаете, госпожа ведьма, — делилась книжной мудростью неугомонная Розетта, — я там в одной книге вычитала омолаживающее зелье на основе яда врагини. Как думаете средство рабочее?
— Нет, Розетта, это фантастика, — качала я головой и заинтересованно уточняла:
— А там было пояснение, как этот яд цедить?
— Нет, автор тактично умолчал о самом процессе, — расстроенно вздыхала помощница, тяпкой колотя по куску земли. — Наверное, не хотел, чтобы рецепт ушел в массы… А что вы скажете о любовном привороте на основе цветущей веточки папоротника?
— Это все еще авторская выдумка.
— Только не говорите, что и скрученная фига от проклятий не спасает!
— Это, Розетта, смотря кому ты ее покажешь.
Совместными усилиями нам таки удалось привести клумбу в надлежащий вид. Розетта отправилась за шлангом, чтобы пролить землю, а я разогнула затекшую поясницу и краем глаза заметила бывшего ученичка.
Николас внял доводам разума и наставлениям светлого колдуна, а может просто не был достаточно отважен, чтобы выйти за ворота, поэтому без дела слонялся по территории светлых, поглядывая через сетчатый забор то на меня, то на кучку мальчишек разбивающих лагерь.
Со стороны гор взлетела стая. Гарпии сделали небольшой круг, шумно перекрикиваясь и разминая крылья, перестроились в боевой клин и направились в сторону столицы.
— Что это они, паршивцы, задумали? — вслух подумала я, уже было потянулась за зеркальцем, чтобы предупредить столичных ведьмочек, но заметила идущего по дороге Гарри Личмана.
Помощник мэра Гудворда надел свой лучший костюм — тройку, начистил ботинки до слепящего блеска, зализал волосы и подстриг усы, но его вид все равно оставался крайне безрадостным.
Я с интересом гадала к кому это он такой несчастный и нарядный пожаловал. Кандидатов было трое: черная ведьма, многоликий и светлый колдун. Я ставила на себя и не прогадала!
Господин Личман вежливым кивком поприветствовал Нейтона Рока, разводящего костер для лагеря, проигнорировал калитку и остановился возле забора аккурат напротив нас с клумбой и неискренне улыбнулся.
— Добрый день, госпожа ведьма. Сегодня такая чудесная погода, самое время для садоводства и пеших прогулок, — издалека начал мужчина, рассчитывая, видимо, поразить мою врожденную адекватность своим небывалым красноречием, но я была ведьмой со стажем, поэтому не поддалась.
— Какая очередная беда стряслась в нашем славном Доротивилле?
— Почему сразу беда?! — искренне возмутился Гарри Личман. — Всего-то крохотное происшествие.
— Охотно верю, — я даже не потрудилась скрыть сарказм. — Так какими неприятностями порадуете на этот раз?
Гарри Личман положил руки на забор, подался чуть вперед и громким шепотом выложил все как на духу:
— На чердаке напротив мэрии завелся призрак. Стонет, гремит пустыми бутылками и требует ему налить. Жители дома кричать на него стали, так он на весь дом начал песни скабрезные орать и сплетнями делиться. С утра пораньше три развода, два пострадавших от удара сковородой и один заикающийся от страха. Дорогая, госпожа Блэк, сделайте же что-нибудь!
— А я-то здесь при чем? — картинно удивилась я и махнула рукой в сторону Корвуса Кея, очень кстати выглянувшего из дома. — Вон светлый колдун. Обратитесь к нему, вам он точно не откажет. Заодно и ученика своего поднатаскает.
Николас, который (конечно же, чисто случайно!) грел уши возле забора, едва ли не засветился от счастья. А вот его учитель не испытал даже толики позитива. Наоборот, всем своим видом беззвучно укорял «Саманта, ну за что?»
Глава 13. В которой в голову ведьма приходит ужасная глупость
— Господин Кей, вы же поможете избавить город от призрака? — взмолился Гарри Личман, ожидая мгновенного «да, конечно!», как это делал старый пер… колдун, что жил по соседству.
Однако Корвус с ответом не спешил.
Беда в том, что светлые не обладали нужными способностями, чтобы избавиться от порождений тьмы. Только ненадолго прогнать или с большими потерями для резерва переселить в другое место. В отличии от ведьмаков и ведьм.
Но я-то от работы отказалась!
Нет, не из природной вредности и нежелании помогать за даром (хотя, конечно, и по этому тоже).
Основная причина моего нежелания сталкиваться с призраком бывшего выпивохи заключалась в том, что гримуар заблокировал большую часть способностей, оставив только жалкие крохи.
Не будь демона в подвале, которого мы с девчонками призвали в ночь спонтанного шабаша, то вообще оказалась беспомощной, а так хотя бы оставался маленький ручеек силы, который я тянула из выходца нижнего мира.
У Корвуса было не так много шансов выстоять против призрака. И вот поэтому он медлил, раздумывая с ответом.
— Мастер! Мы же возьмемся за это дело? — спросил Николас в нескрываемой надеждой и верой в своего наставника.
Еще и глазами грустного спаниеля глянул.
И ресничками хлоп-хлоп!
Короче, надавил.
— Да, хорошо, — сдался колдун, и они с помощником мэра ушли на светлую территорию, чтобы обсудить детали и подробности.
Крайне довольный собой Николас вприпрыжку понесся следом.
— Моя школа, — одобрила манипуляцию я, краем глаза проконтролировала то, как Розетта с воркующими звуками поливает высаженную на клумбу растительность, и решила обойти территорию участка, чтобы проверить не загнулось ли чего без моего присмотра.
И вот стою я над чахлым кустиком смородины. Смотрю на свернувшиеся верхушки листьев и думаю, чем бы таким ядреным все это дело опрыскать, чтобы потравить вредителей, но не отравиться самой, как вдруг ко мне подбегает один из рабочих.
— Госпожа ведьма, там это… Вашего хрю-хрю малость накрыло.
— Кого накрыло? Чем накрыло? — не сразу поняла я.
— Ну этого… который в подвале! — поторопился разъяснить мужичок.
Полная зловещих предчувствий, я оставила смородину чахнуть дальше и поспешила в дом.
Рабочие стояли на кухне, объединившись в большую могучую кучку, и громким шепотом спорили. Стоило мне переступить порог комнаты, как они разом смолкли, все, как один, повернули головы и глянули с неподдельным сочувствием.
Темные боги! Да что там с моим пленником?!
— Эй, демон, ты как? — сунулась я в подвал и озадаченно замерла на ступеньке.
Весь себя такой брутальный даже в розовом халате демон в пентаграмме держал на коленях открытый томик любовного романа и тихо мужественно… рыдал.
— Слушай, у тебя все в порядке? — несмело уточнила я, впервые чувствуя себя ну очень плохим человеком.
Демон поднял полные слез глаза, посмотрел на меня расфокусированным взором и всхлипнул.
— Этот ректор ее не достоин! — выпалил он, трубно высморкался в огромный клетчатый платок, вероятно одолженный кем-то из суровых работников, что столпились сверху, и вернулся к запойному чтению любовного романа.
Эк его, бедолагу, пробрало!
Вот и не верь после такого в силу и мощь литературы.
Покачав головой, я еще раз проверила странные свечи храмовника, все еще исправно горящие в пентаграмме вызова, и сделала себе пометку сходить в дом веры и покаяния за инструкцией по применению.
Не может же воск быть несгораемым?! А если может, то почему рецепт еще не перекуплен темным ковеном?
Непорядок. Как есть непорядок!
— Что с ним? — встревоженным шепотом спросили работяги едва я поднялась на кухню и осторожно прикрыла крышку люка.
— ПМС, — ляпнула, не подумав.
— Преждевременная мужская слабость? — схватился за сердце бригадир.
— Не совсем, но близко, — тактично ушла я от ответов и вышла на крыльцо. — Розетта, это ты дала демону любовный роман?
— Розетта, это ты дала демону любовный роман?
Помощница, поливавшая грядку, обернулась и кивнула.
— Я, — созналась девушка. — Он, правда, еще отказывался и нос воротил, уверяя, что читает исключительно научно-популярные книги или на худой конец детективы, но…
— Но ты была убедительна, — сразу поняла я.
Розетта выпрямилась, потрясла рукой с зажатым в ней шлангом для полива, и патетически выдала:
— И да пребудут с нами хорошие книги!
И вот мне бы насторожится уже в этот момент, но… Но я заметила, как на дороге в город нетерпеливо мнется одинокий недоученик и решила дать ему совет. Так сказать напоследок.