Ведьма из серебряного леса. Книга 2 — страница 29 из 32

– Я не знаю, где именно, – сказала Эстер. – Но я могу отвести. Я его чувствую.

– О чем ты такое говоришь, детка? – я отложила книгу и подошла к дочери.

– Я не знаю, как это объяснить, – проговорила она, когда я опустилась возле нее на корточки, чтобы нашли глаза были на одном уровне. – Но, когда тот не-Нилс позвал меня за ворота, он мне сказал, куда надо идти. Только не словами, а как-то по-другому.

– И почему ты молчала об этом? – я нахмурилась.

– Я не понимала наверняка, что чувствую, потому что Нилс пришел на место только сегодня, – сказала она. – Только теперь я могу отвести к нему.

Волна гнева, поднявшегося от груди, заставила меня стиснуть челюсти.

Вот как он объявил нам свои условия!

Только бы добраться до этой падали, посмевшей тронуть разум ребенка, и…

Томас посмотрел на Эдвина, и я кожей ощутила напряжение, мгновенно возникшее в воздухе. Нас ожидало трудное решение.

Любые попытки вытащить из девочки бесценные знания проваливались, она не понимала карт, не могла назвать путь, никакие ритуалы не позволяли мне или Эдвину прочувствовать то же, что испытывала она. Эстер описывала свои ощущения, как ниточку, пронизывающую два сердца – ее и Нилса. Эта тонкая ниточка была единственной надеждой для Томаса найти сына, и перед нами стоял ужасный выбор: рискнуть своей дочерью, чтобы отыскать Нилса, или не рисковать, оставив юношу на верную смерть.

Мы поняли, что времени думать у нас нет, когда через день Эстер заявила, что Нилс чувствует себя очень плохо и погибнет, если она немедленно не двинется к нему навстречу. Эдвин не мог позволить ей идти, тогда она сбежала от нас и попробовала выбраться за стены сама: она была уверена, что Нилс умрет, если она не отправится в путь. Когда мы оттаскивали ее от ворот, Эстер кричала и заливалась слезами, утверждая, что чувствует боль, которую причиняет юноше ее промедление.

Томас, удерживающий девочку у ворот, издал едва слышный стон отчаяния.

– Я не могу требовать от вас пожертвовать дочерью, – глухо проговорил он, когда Эдвин забирал у него из рук плачущую дочь. Эти слова Томас произнес спокойно, но его глаза были наполнены такой болью, что у меня заныло сердце.

Я могла бы отдать все на свете, даже свою жизнь, лишь бы только помочь ему, лишь бы не видеть, как сильно он страдает. Но жизнь своей дочери… это было выше моих сил.

– Тебе не придется, – сказал Эдвин, убаюкивая дочку на своем плече. Он закрыл глаза, принимая нелегкое решение. На миг перед тем, как заговорил снова, я почувствовала острую боль где-то внутри: облегчение и отчаяние смешались воедино. – Мы с Одри сейчас же отправимся за Сирилом вместе с Эстер.

– Я иду с вами, – заявил Томас.

– Ни в коем случае! – Эдвин взглянул на него, хмурясь. – Перед Сирилом ты все равно что кролик. Одри не сможет защищать тебя и Эстер одновременно, пока я буду сражаться с ним.

– А я сомневаюсь, что ты одолеешь Сирила на одной своей самоуверенности! Тебе потребуется помощь, не моя, так Одри. Я буду защищать Эстер, пока вы не вернете мне сына.

Томас погладил девочку по голове, но та только сжалась, как от удара: ее лихорадило.

Препираться дальше не было смысла, время истекало. В обличии дракона Эдвин взял на себя Эстер и Томаса, чтобы тот мог приглядывать за девочкой в седле. Я должна была лететь позади и защищать их на случай нападения. Больше мы никого не взяли: любой колдун из академии был бы обузой в борьбе с Сирилом, – мы с Эдвином единственные имели хоть какое-то представление о темных искусствах. Остальные должны были защищать академию и Кейси в наше отсутствие.

В воздухе Эстер стало легче. Иногда, пролетая над Эдвином, я опускала голову над ней и Томасом, и видела, что дочка сидит в седле, сосредоточенно подавшись вперед, и время от времени тянет наскоро сооруженные поводья. Так она показывала дракону направление.

Мы пронеслись над старой границей Авора и подлунных земель и летели до самой ночи, звезды светили так тускло, что я не могла разглядеть в темноте даже собственных крыльев, но Эстер не нужен был свет, чтобы вести нас. Даже в темноте она уверено направляла Эдвина в глубь подлунных земель, пока около двух ночи мы не оказались поблизости от того места, где находился Нилс.

– Как ты себя чувствуешь, звездочка? – спросила я, снимая дочь из седла. Ее маленькие ножки закоченели и тряслись, она не могла твердо стоять, но в голосе ее не прозвучало и намека на усталость.

– Я в порядке, – сказала она, совладев с охрипшим от холода горлом.

Пока Эдвин разведывал местность, я согрела Томаса и Эстер заклинаниями, раздала паек, чтобы восстановить силы. Нам всем требовалось немного отдыха после долгого пути.

Когда Эдвин вернулся, он сообщил, что никаких следов поблизости нет. Мы приземлились на поляну посреди чащи, и едва ли за последние десять лет здесь проходила хоть одна живая душа.

– Но Нилс здесь, – заявила Эстер. – Я хорошо его чувствую.

– Он в порядке? – сдержанно спросил Томас.

Эстер посмотрела на него отнюдь не детским взглядом.

– Он уснул, – сказала она, положив ручку поверх ладони Томаса.

Тот сжал ее крошечные пальцы и благодарно кивнул.

Отдохнув с полчаса, мы стали готовиться к предстоящему сражению. Пошли в ход чары ночного зрения, острого чутья, все самые сильные защитные заклинания, которые были известны мне и Эдвину. Те из них, которые держались долго, мы использовали еще в замке, чтобы не щеголять ими под носом у Сирила, но некоторые приемы могли продержаться не больше часа.

Прежде, чем двинуться в путь, Эдвин отвел Томаса в чащу подальше от нас. Что именно они решили обсудить вдалеке от моих с Эстер ушей, я не знала, но от догадок мороз бегал по коже: скорее всего они решали, как поступят в худших исходах.

Спасать Нилса или Эстер? А если встанет выбор между Нилсом и Томасом? Я не могла представить, как любой из них мог принять хоть одно из этих решений, но они должны были. Это были их семьи и их общая беда.

– Мам, чего они так долго? – спросила Эстер, прижавшись к моему бедру, и я погладила ее по плечу, успокаивая.

– Они решают, что делать с Сирилом.

– А что с ним делать? – искренне изумилась она. – Папа убьет его, как только увидит, и дело с концом!

– Скорее всего так и будет, – я поцеловала ее в макушку.

Наконец, братья вернулись. Оба они были сами на себя не похожи, лицо Эдвина приняло ожесточенное, упрямое выражение, Томас же, напротив, будто впал в угрюмую апатию. Взглянув на них, я лишь крепче сжала губы: похоже, мои предположения об их разговоре оказались правдой.

Эстер устроилась за спиной Эдвина, обняв его шею руками, а мы с Томасом пошли позади них, готовые в любой момент вступить в схватку.

Я мысленно взмолилась, обращаясь к проведению, к небу, к себе самой: только бы мне хватило ловкости и остроты чутья предотвратить все то, что было сказано близнецами в темноте. Только бы мне хватило сил.

Эстер вела Эдвина по лесу, называя направление, и прошло не так много времени, прежде чем я отчетливо ощутила, как кто-то смотрит на меня. Я обернулась в сторону, с которой чувствовалась угроза, и успела заметить краем глаза человеческую тень. Стоило моему вниманию коснуться хрупкой структуры, как силуэт тут же исчез.

– Эдвин, я видела фантом, – предупредила я.

– Мы еще не пришли, – проговорила Эстер.

– Далеко находится Нилс? – спросил Эдвин.

– Я не знаю, – только и смогла ответить девочка, прислушавшись к себе. – Он ближе, чем был, когда мы летели.

Путь продолжился в нарастающем напряжении. Лес вокруг жил своей жизнью, шуршали мелкие зверьки и птицы, но чем дальше мы продвигались, тем меньше становилось вокруг живого звука, и в конце концов остался только шум сухих ветвей, бьющихся друг о друга на ветру.

Я призвала свет, чтобы разогнать обступивший нас мрак: он не мог быть творением природы. Эдвин остановился и опустил Эстер, я и Томас встали рядом, зажав девочку между собой.

Стоило нам занять позиции, как Сирил показал себя.

Его бледный мерцающий силуэт возник перед нами безмолвным видением.

Я обратилась к пространству, надеясь выискать, где прячется тепло настоящего тела Сирила, но кругом не было ни одной живой души кроме нас четверых. Покосившись на Эдвина, я увидела, что он озадачен не меньше.

Сирил не собирался рисковать своей жизнью, он оставил нас довольствоваться трусливым фантомом. Что ж, разве мы могли ждать иного?

Призрак развернулся и пошел прочь, поманив нас рукой.

– Нилс там, – проговорила Эстер, указывая в сторону, куда уходил силуэт. Мы двинулись следом.

Стоило призрачному телу пересечь невидимую границу между деревьями, как в темноте перед нами открылось новое пространство, где мы с Эдвином немедленно почувствовали присутствие жизни – без сомнений это был Нилс. Мы ускорили шаг.

Призрак вывел нас на залитую серебристым светом поляну. Краски, казалось, испарились из этого места, оставив лишь черно-белые тени, которые размывали формы предметов, как на старых гравюрах. От одного взгляда на замершую траву бумажного цвета и на неподвижные деревья голова кружилась. Мертвый воздух не шел в легкие. Все чувства сопротивлялись открывшемуся пространству, но по привычке продолжали воспринимать его как настоящее, стараясь отыскать связи там, где талант Сирила сплел их подобие.

Чем бы ни было это место, оставаться здесь надолго было нельзя.

Посреди поляны возвышался обелиск. Его безупречные тонкие грани контрастировали с неуклюже вымазанным миром, а черные символы, выточенные в породе, напоминали жирные иероглифы. Я узнала их не сразу: слишком много прошло времени с тех пор, когда я в последний раз видела подобное. Когда же я поняла, что перед нами, из груди против моей воли вырвался стон.

У подножия обелиска лежал Нилс, его шею, руки и ноги сковывала толстая цепь, уходящая в недра изрезанного символами крови камня.

Сирил, конечно же, был готов к встрече. Возьми мы с собой целую армию колдунов и тысячи воинов, они не смогли бы снять с Нилса эти оковы, Сирилу даже не нужно было следить за исполнением своего жестокого плана. Возле Нилса лежали еще одни кандалы, на темнеющем в траве ошейнике зияет натертый внутренний шип – молчаливое требование, необходимое для исполнения.