Ведьма. Изумрудная птица — страница 3 из 14

Чародейки склонились над картой с изображением дорог, прорезающих ярко-зеленые джунгли.

— У картографа явно проблемы с цветом, — сказала Хай Лин. — Если бы эту карту рисовала я, то выбрала бы более изысканные, приглушенные тона.

— Как на старинных картах? — спросила Тарани. — Да, тогда карта была бы еще загадочнее.

— А как составляют карты? — поинтересовалась Ирма.

— «Картография — наука, искусство и технология составления карт, а также их изучение как научных артефактов и предметов искусства», — прочитала Корнелия отрывок из статьи, опубликованной картографическим обществом.

— Ага… — глубокомысленно произнесла Ирма. — Когда упоминается искусство, становится интересно, правда, Хай Лин?

Подруга молча передала ей следующую книгу. Старинные рисунки животных, символизирующих созвездия. Четкие контуры на пожелтевших страницах, созданные несомненно талантливым автором.

— Это очень старая книга. Может, найдешь свою звезду, Хай Лин, — улыбнулась Ирма.

— Мне приснился жуткий сон, — ответила Хай Лин. — Какая-то фигура в маске гонялась за мной вокруг колонн и чуть не поймала меня, когда…

— Может, не какая-то фигура в маске, а миссис Боксер. Она вчера жутко накрасилась, — хихикнула Ирма. — Наверное, собиралась на вечеринку после уроков. Она здорово меня напугала.

— И чего же испугалась наша неустрашимая Ирма? — спросила Кортни, заглядывая в книгу через ее плечо. — Похоже, лев… и такие мощные челюсти…

— Не обращайте на нее внимания, — сказала Корнелия, листая следующий том. — Ей скучно. Она пришла сюда не за знаниями, а просто пошпионить.

— Не умничай. — Кортни злобно посмотрела на Корнелию. — Это плохо отражается на твоей внешности.

— Нашла! — Тарани положила перед собой том в матерчатом переплете. — «Дар небес: Жизнь и обычаи народа Изумрудной Птицы». Как раз то, что мы искали.

Она осторожно сняла пыльную суперобложку и стала исследовать переплет. Солнечный луч упал на изображение зеленой птицы.

— Ой — тихо вскрикнула она. — Ирма, посмотри! — Тарани достала из сумки картонную папку. — Забыла вам рассказать, но вчера в лаборатории мы сделали отпечаток и заметили скрывающиеся в облаках очертания крыльев, раскрытый клюв и внимательный глаз, освещенный лучами солнца.

— Как это здесь оказалось? — спросила Корнелия, легко водя пальцем по фотографии.

— Точно не случайность. — Тарани изучила рисунок с обложки, сравнила его с птицей на фотографии и авторитетно заявила: — Они не идентичны, но, по-моему, у них есть что-то общее.

Корнелия листала книгу со всё большим интересом.

На одной странице она нашла черно-белую фотографию племенных старейшин и тихо прочитала подпись под фотографией: «Происхождение этого маленького племени неизвестно. Его искусство и язык совершенно не похожи на культуру соседних племен. У них свои собственные верования и легенды. Никто так и не смог расшифровать загадочные барельефы, изображающие Изумрудную Птицу».

— Смотрите! — воскликнула Тарани. — Какой странный геометрический узор.

— Я бы не отказалась от такой блузки. — Корнелия ткнула пальцем в фотографию рубашки, совершенно не похожим на всё, что ей доводилось видеть прежде.

Вилл раскрыла карту, вшитую в книгу.

— А это похоже на диаграмму для какого-то древнего компьютера.

Хай Лин лихорадочно листала свою книгу.

— Это еще ерунда! А вы знаете, что их знания о звезде гораздо обширнее и подробнее знаний астрономов, только недавно ее обнаруживших и сделавших точные вычисления? Зазу знали ее массу, яркость, скорость вращения и многие другие характеристики. Вы можете в это поверить?

— Я могу поверить в кучу самых невероятных вещей, — сказала Вилл, — но признаю, что это интригует.

— Как будто их знания пришли из другого мира. Может, на месте удастся выяснить побольше.

Тарани решительно закрыла книгу и взяла следующую — «Сборник мифов и легенд Прежнего Мира».

«Племя Зазу верит, что их ИЗУМРУДНАЯ ПТИЦА прилетела с этой ЗВЕЗДЫ и принесла им ГЛИНЯНЫЙ КУВШИН. В кувшине была капля воды жизни. Эта капля, смешанная с почвой, меняла лицо земли, превращая ее в пышную, зеленую и плодородную. Однако сначала им пришлось сражаться с завистливым КОЙОТОМ, который хотел забрать каплю для своего мира».

— Они получили больше, чем другие, — прошептала Тарани.

— Посмотрите, какие прекрасные барельефы, — сказала Ирма, закрывая ладонью страницу с фотографией храма. — Хай Лин, догадайся, что на них изображено.

— Сейчас, сейчас… — Хай Лин склонила голову к плечу, изображая глубокую задумчивость. — Я знаю! Изумрудная Птица!

— Браво! Ты выиграла бесплатную поездку в поразительные, уникальные джунгли, полные сюрпризов и диких зверей! — воскликнула Ирма.

Библиотекарь сурово посмотрела на девочек и застучала карандашом по столу.

— Простите, пожалуйста! — извинилась Вилл. — Мы увлеклись. Вы понимаете… Поездка, приподнятое настроение, загадки, тайны.

— Похоже, у вас всегда какие-то тайны, — улыбнулась библиотекарша. — Читайте, читайте. Вы хотя бы не играете в крестики-нолики, как некоторые другие.

Ирма перевернула страницу. С рисунка, сделанного с фотографической точностью, на нее уставился коварный Койот.

— Красавчик, — нервно рассмеялась она. — Может, в жизни он выглядел лучше.

— Ты говоришь о барельефах? — спросила Вилл. — Это изображение злого духа.

— Его нет на барельефах. — прошептала Хай Лин. — Иногда он появляется в снах. Я удостоилась встречи с ним прошлой ночью.

Девочкам показалось, что они слышат протяжный далекий вой.

Земля Койота

— Идиоты! Они думают, что я собираюсь торчать здесь вечность, — злился Койот, карабкаясь по бесконечным нагромождениям острых скал. Он остановился на вершине и окинул взглядом раскинувшуюся внизу, подернутую дымкой безжизненную пустыню, огромные шары перекати-поле, гонимые по песку сильными порывами ветра. В его полных ненависти и тревоги желтых глазах отразилось рубиновое сияние горизонта.

— Этот кувшин предназначался мне, и только мне. Они посмели изгнать меня сюда, где нет ничего, кроме песка и парочки коварных негодяев! Ни одно растение не пустило корни в эту землю. — Койот топнул лапой, подняв облако красной пыли, осевшее на его спину. Песчинки сияли в темноте и казались пурпурной мантией. Король в изгнании, правитель бесплодной империи.

Койот потряс головой и злобно оскалился.

— Завтра. Завтра Изумрудная Птица появится в Зазу. И они вытащат кувшин из тайника. Мой кувшин. — Он прищурил желтые глазки и начал медленно спускаться в расщелину. — Может, на этот раз мне удастся победить их. Может, я, наконец, получу свое сокровище. А потом… потом зазеленеют мои владения, которые приходится делить с этими идиотами.

Койот спустился к подножию горы, заглянул в темную расщелину, задрал голову и завыл.

И услышал хлопанье крыльев. Черный Стервятник вылетел из своей тайной пещеры и закружил над Койотом, поднимаясь всё выше и выше.

— И долго еще ты собираешься так кружиться? — крикнул Койот, качая головой. — Ты знаешь, что это действует мне на нервы. Еще немного, и у меня заболят зубы!

— Ладно, ладно, — прохрипел Стервятник, мягко опускаясь на песок перед приятелем. — Надо же мне полетать, а не то я сойду с ума.

— Тебе для этого немного надо, — пробормотал Койот. — Хорошо, что это не заразно.

Стервятник поднял крыло и сунул под него голову, чтобы выдернуть еле державшееся перо.

— Щекотно было, — сконфуженно объяснил он. — И я не люблю выглядеть неопрятным.

— А кто тебя здесь увидит? — Койот закружился на месте, колотя по земле хвостом. — Здесь и хромая собака не пробежит. Лучше послушай, что я скажу.

Стервятник засеменил вокруг, покачиваясь из стороны в сторону, зарылся когтями в землю, подпрыгнул, распушил и снова сложил крылья, постучал клювом по камням и робко покосился на буравящего его взглядом Койота.

— Я не собирался упоминать тушу, которую ты в последний раз уволок в свою пещеру — это давно забыто. — Койот почесал ухо. — Не дергайся! Подумать только, с какими жалкими созданиями приходится иметь дело! — пролаял Койот, поднимая морду к красному сиянию.

— Ладно, ладно, Койот, я тебя слушаю, — примирительно прокудахтал Стервятник.

— Приближается время появления Изумруд — ной Птицы, — вкрадчиво начал Койот. — Ты знаешь, что это означает. У нас опять появляется шанс завладеть волшебным горшком.

— Не получится, вот увидишь, не получится. — Стервятник опустил голову и выщипал еще несколько перьев.

— Должно получиться! — воскликнул Койот. — Этими землями всегда правил Койот. Я — Великий Койот! — Он выпятил костлявую грудь, в его глазах вспыхнуло безумие. — Я — хозяин этой зеленой земли, и я могу дать ей что хочу и когда хочу! Я, а не какой-то там чужак!

— Так что ты собираешься делать? — покорно спросил Стервятник.

Этот разговор повторялся столько раз, что он уже потерял счет дням. Он помнил только, что каждый раз Изумрудная Птица побеждала Койота, и кувшин оставался на земле, охраняемой племенем Зазу. Каждый раз ему приходилось подолгу успокаивать разъяренного Койота, оглашавшего бесконечным воем красную пустыню. Пески клубами неслись с красных гор, ветры поднимали в воздух огромные шары перекати-поля. Стервятник не любил такие моменты, поскольку не мог мирно дремать на своем горном уступе.

— На этот раз, — словно издали донесся до него голос Койота, — ты украдешь у них кувшин.

— Я! — взвизгнул Стервятник, возвращаясь в реальность. — Я должен украсть у них кувшин?! Но я же здесь. Ни один танцор никогда не рассказывал историю о Стервятнике.

— Ничего, появишься. В этом-то весь смысл! — торжествующе выкрикнул Койот. — Никто тебя там не ждет. Ты прилетишь и заберешь у них мое сокровище.

— Твое? Как это? — озабоченно спросил Стервятник.

— Твое, мое, какая разница? — Койот потянулся, и его желтые глаза угрожающе сверкнули. — Важно лишь то, что оно попадет в мои лапы. Я знаю, что с ним делать.