Сэм выстрелил в воздух из одного пистолета, и голоса тут же смолкли. Все уставились на них. Наконец-то ситуация поменялась. Он-то всегда знал, что лучше них. Жалкие людишки с жалкими банальными мыслишками. Их скоро забудут. А вот их с Джесси запомнят.
Сэм пошел по танцполу. Нильс и Вендела стояли, тупо уставившись на него. Сэм наслаждался страхом в глазах Нильса. По нему он увидел, что тот все понял. Твердой рукой поднял пистолет. И медленно, наслаждаясь каждой секундой, нажал на спусковой крючок. Выстрел пришелся прямо в лоб, и Нильс упал на пол. Он лежал на спине с открытыми глазами. Тоненькая струйка крови стекала из идеально круглого отверстия.
Они все шли и шли. Каждый вечер выходили на улицу и подолгу бродили по поселку. Казалось, воздух подвала вот-вот задушит их – стены смыкались вокруг плотным кольцом, когда надо было ложиться спать. Звук телевизора с верхнего этажа раздавался до двух-трех ночи. Старушка, кажется, никогда не спала. Единственное, что помогало, – выйти на улицу и идти, идти. Часами. До полного изнеможения – заполнить легкие кислородом, чтобы его хватило на всю ночь в подвале.
На своих прогулках они ни о чем не разговаривали. В противном случае существовал риск, что они заговорят о том, что было, – и это даст пищу для снов, в которых им будут являться разрушенные дома и разорванные на части дети. Существовал также риск, что они заговорят о будущем и осознают, что оно не несет в себе никакой надежды.
Люди в домах, мимо которых они проходили, словно находились в ином мире.
По другую сторону окон скрывалась та часть Швеции, которую они мечтали изучить, и каждый вечер они пытались что-то узнать. Они шли по улицам, смотрели на квартиры, балконы у которых были такими странными и аккуратными. Ни развешанного белья, ни фонарей – разве что маленькая светящаяся гирлянда. Однажды они увидели, что на одном балконе стоит в кадке юкка[62]. Это было так неожиданно, что Аднан указал на нее Халилу.
Пройдя через поселок, они обычно спускались к школе. Удивительно было видеть шведскую школу. Она была такая новая. Такая красивая.
– Похоже, в красном доме вечеринка, – сказал Аднан, указывая на здание клуба.
Билл пытался пояснить значение слова «клуб», но они не нашли ничего похожего в арабском языке, так что все беженцы называли его красным домом в те несколько суток, что жили там.
– Пойдем посмотрим? – спросил он.
Халил покачал головой.
– Там, похоже, подростки. Если это подростки, то они напьются. А если они напьются, всегда найдется кто-нибудь, кто захочет подраться с черными.
– Нет, вовсе не обязательно, – возразил Аднан и взял Халила за локоть. – А вдруг мы там познакомимся с девчонками?
Халил вздохнул.
– Я же сказал – если мы пойдем туда, все кончится дракой.
– Да брось, пойдем!
Халил колебался. Он знал, что порой бывает слишком осторожен. Но что в этом странного?
Аднан двинулся в сторону здания, но Халил схватил его за руку.
– Слышишь?
Аднан остановился и прислушался. Затем обернулся к Халилу с широко раскрытыми от страха глазами.
– Стрельба, – произнес он.
Халил кивнул. Этот звук был им слишком хорошо знаком. И он донесся из красного дома. Они переглянулись. Потом поспешили на звук.
– Потрясающая была свадьба! – сказала Эрика, придвигаясь поближе к Патрику на диване. – Я была потрясена, когда Анна и Дан вошли вчера в церковь! Конечно, я подозревала, что она что-то от меня скрывает, но никак не догадывалась, что речь идет о двойной свадьбе.
Она все еще не оправилась от шока, но праздничный ужин вылился в самое веселое мероприятие, на котором ей довелось бывать, – включая ее собственную свадьбу. Все были так тронуты неожиданным вторжением Анны и Дана, что праздничное настроение охватило всех еще в церкви. После потрясающего ужина с множеством прочувствованных речей виновники торжества и гости всю ночь зажигали на танцполе.
Теперь Эрика и Патрик сидели на веранде, наблюдая за тем, как садится солнце, и наслаждались воспоминаниями.
– Боже мой, – проговорил Патрик. – Видела бы ты свое лицо в тот момент, когда Дан и Анна вошли в церковь! Я думал, ты вся превратишься в лужицу. Даже не подозревал, что человек может так плакать. Ты была такая милая… Косметика растеклась, так что ты напоминала енота. Или кота. Черного котика с маленькой симпатичной мордочкой…
– Очень смешно! – проворчала Эрика, но вынуждена была согласиться с ним.
Когда они приехали в отель, она вынуждена была тут же отправиться в туалет и поправить макияж. Вся тушь и подводка размазались, так что она выглядела как…
Эрика замерла. Патрик с удивлением смотрел на нее.
– Что с тобой? Ты как будто увидела привидение.
Эрика рывком поднялась. Внезапно ей вспомнилась одна вещь, которая не давала покоя. Слова Патрика о Хелене.
– Ты что-то сказал вчера, когда мы говорили о Хелене. Что-то по поводу шоколадки, которую она дала Нее. О чем шла речь?
– Ах, да. В желудке у Неи обнаружили шоколад – это было последнее, что она ела. Печенье и шоколад, если быть совсем точным, так что Педерсен предположил, что она съела шоколадный батончик. И когда я спросил об этом Хелену, она сказала, что Нея видела, как она ест батончик, и просила ей тоже дать, так что Хелена с ней поделилась. А на чердаке мы обнаружили упаковку от батончика, так что все сходится.
– Хелена не могла есть шоколад. У нее аллергия. Она первая об этом упомянула? Или ты?
Некоторое время Патрик размышлял, потом покачал головой.
– Точно не помню… Может быть, я первым об этом упомянул.
– А как Нея называла своего кота, с которым играла в сарае?
– Черный кот, – Патрик рассмеялся. – Дети такие забавные…
– Патрик, – Эрика посмотрела на него серьезным взглядом, – я знаю, как все это взаимосвязано. Знаю, кто это сделал.
– Что сделал?
Эрика как раз собиралась объяснить, когда у Патрика зазвонил телефон.
– Я должен срочно уехать, – сказал он. – Звонил Мартин. В клубе в Танумсхеде стрельба.
– Что нам известно? – Мартин обернулся к Пауле и Мелльбергу, сидящим на заднем сиденье. В этот вечер он дежурил и заехал за ними после того, как позвонил Патрику. – Какие у нас версии по поводу того, кто стреляет?
Паула встретилась с ним глазами в зеркале заднего вида.
– Никаких, – ответила она. – Но я на связи с Анникой, в участок начали поступать звонки, и я надеюсь, что вскоре мы еще что-нибудь узнаем.
– Это может быть связано с иммигрантами? – спросил Мелльберг. – Опять.
– Не думаю. – Мартин покачал головой. – Похоже, это своего рода вечеринка перед началом учебного года. Так что там школьники.
– Черт, там дети… – проговорил Мелльберг. – Далеко еще?
– Бертиль, дорогой, ты сам ездил по этой дороге не меньше моего, – нетерпеливо ответил Мартин.
– Нам потребуется подкрепление? – спросила Паула. – Мне позвонить в Уддеваллу?
На мгновение Мартин задумался. Но интуитивно он уже знал, что ответить. Он чувствовал, что дело плохо. Очень плохо.
– Да, звони в Уддеваллу, – сказал Мартин, даже не посовещавшись с Мелльбергом, и, надавив на педаль газа, прибавил скорость. – Мы уже почти на месте. Вы видите Патрика и Йосту?
– Нет, но они едут, – ответила Паула.
Когда Мартин подъехал к клубу, то увидел двух молодых парней, бегущих прочь от здания. Припарковав машину, он остановил их.
– Что тут происходит?
– Someone is shooting in there! – сказал один из парней, которого Мартин видел раньше в центре для беженцев. – Там все crazy! People are panicking…[63]
От волнения он говорил сбивчиво, смешивая шведский и английский. Мартин поднял ладонь, призывая его говорить медленнее.
– Вы знаете, кто стреляет?
– Нет, мы не видели, we just heard shots and people screaming[64].
– Хорошо, спасибо, уходите отсюда, – сказал Мартин, показывая им, чтобы уходили, и, взглянув на клуб, обернулся к Пауле и Мелльбергу: – Мы должны выяснить, что происходит. Я подойду ближе.
– Мы с тобой, – сказали Паула и Мелльберг.
Мартин кивнул.
К ним бежали еще несколько подростков, но он видел, что это те, кто оставался снаружи. Из здания никто не выходил.
– Разделимся, – сказал Мартин. – Осторожно подберитесь к окнам. Надо понять, что происходит внутри.
Оба кивнули, и они тихонько подкрались к клубу. Нервы полицейских были напряжены до предела. Мартин заглянул в одно из окон – и похолодел. Теперь он знал, в чем дело. Но это не означает, что он понимал, как справиться с ситуацией. Патрик и Йоста в пути, но пройдет немало времени, прежде чем прибудет подкрепление из Уддеваллы. А интуиция подсказывала ему, что времени в обрез.
Крики становились все громче. Сэм выстрелил в воздух.
– Заткните глотки!
Все замолчали, слышались только сдавленные всхлипы. Сэм кивнул Джесси, и она прошла мимо него к заднему выходу. С трудом донеся канистры, поставила их к ногам Сэма.
– Ты, – сказал Сэм, указывая на высокого парня в белой рубашке и коричневых брюках-чинос. – Ты берешь эту канистру и начинаешь поливать вот там. – Указал на левую стену. – А ты, – продолжал он, ткнув пистолетом в невысокого темноволосого парня в розовой рубашке, – поливаешь эту сторону. Смотрите, чтобы тряпки хорошо пропитались.
Он указал на ткань, свисающую с окон.
Оба парня стояли как парализованные, но когда Сэм поднял пистолет, они зашевелились. Взяли каждый по канистре. Остановились у стен, засомневались.
– Давайте! – прикрикнул на них Сэм и обернулся к Джесси. – Следи за тем, чтобы они сделали все как надо. Если что – стреляй.
Он бросил взгляд на жалкое, трясущееся, всхлипывающее сборище. Несколько человек оглядывались в поисках пути к отступле