Какой-то ребенок стал махать им. Потом замахал еще кто-то. И еще. Все собравшиеся на Даннхольмене махали их команде, когда они проплывали мимо. Халил почувствовал это всем телом. Это не малопонятный язык. Жест, означающий одно и то же во всех уголках света. Универсальный жест доброжелательности и поддержки. Халил помахал в ответ, чтобы показать – они видят и чувствуют. Ибрахим и Фарид тоже помахали в ответ, и лишь Билл продолжал смотреть прямо вперед, стоя на корме с прямой спиной. Но что-то заблестело у него в уголках глаз, показывая, что он тоже заметил.
Потом прозвучал стартовый выстрел. С идеальной точностью пересекли они стартовую линию. Публика на Даннхольмене продолжала махать; кто-то начал кричать, подбадривая их, и свистеть в два пальца. Звуки поднимались к ясному небу. Парус заполнился ветром и натянулся, яхта накренилась, красиво разрезая волны. На мгновение Халилу показалось, что он видит их лица в толпе. Амину, Карима, Аднана. Но когда снова взглянул туда, их уже не было.
– Как приятно, что тебе понравилась еда, – сказала Эрика, накладывая сестре еще одну порцию картошки, запеченной в сливках.
Сейчас, во время беременности, Анна ела как двухметровый мужик.
– Ты не одинока, – сказал Патрик и потянулся к сковородке со свиными котлетками. – Ко мне тоже наконец-то вернулся аппетит.
– Как ты себя чувствуешь? – спросил Дан. – Нас всех потрясла трагедия в клубе, но для тебя это было особенно… ужасно.
Он кивнул Эрике, которая достала для него бутылку минеральной воды. Она знала, что он не рискует пить вино – вдруг придется срочно везти Анну в роддом.
Патрик положил приборы. Эрика понимала – он не знает, что ответить. В этой истории пострадали многие – так много тех, кто оплакивает близких, так много жертв…
– Нам оказывают профессиональную помощь, – сказал он, вертя в руках бокал. – Поначалу мне казалось странным разговаривать с психологом, но потом… Наверное, в этом что-то есть.
– Я слышала, что фильм уже считается претендентом на «Золотого жука», – сказал Анна, чтобы сменить тему. – И Марии сулят первую премию.
– Не удивлена – учитывая, каким вниманием пресса окружала этот фильм, – сказала Эрика. – Но Мария, похоже, изменилась после смерти Джесси. Она не дала ни единого интервью.
– Я слышал, что она планирует издать книгу обо всем этом, – сказал Дан и потянулся за салатом.
Эрика кивнула.
– Она говорит, что хочет рассказать свою версию событий. Но и она, и Хелена пообещали встретиться и побеседовать со мной. Санна тоже.
– Как Санна? – спросил Патрик.
– С ней я разговаривал вчера, – ответила Эрика и подумала о бедной женщине, которая теперь потеряла еще и дочь. – Что тебе сказать? Она пытается справиться с ситуацией – насколько это возможно…
– А что будет с Хеленой? – спросил Дан.
– Скорее всего, ее приговорят к тюремному заключению за осквернение трупа и сокрытие следов преступления, – сказал Патрик. – Трудно сказать, как я к этому отношусь. В каком-то смысле она тоже жертва, как и многие другие в этой трагической истории. Но закон есть закон.
– А как чувствуют себя родители Неи? – спросила Анна, откладывая приборы.
– Они собираются продавать хутор, – коротко ответил Патрик.
Эрика бросила на него сочувственный взгляд. Она знала, что это дело он принял очень близко к сердцу; наблюдала, как он лежал по ночам без сна и вертелся в постели, пытаясь отогнать образы, которые навсегда останутся с ним… Она любила Патрика именно за это. За то, что он переживает за других. За его мужество. За силу и преданность. Он – самый прекрасный муж, о каком она только могла мечтать, и замечательный отец для их детей. Их жизнь нельзя назвать легкой, нечасто остается в ней время для романтики. Стрессы, беспорядок, куча мелких повседневных проблем… При маленьких детях, как раз вступивших в возраст упрямства, они слишком мало спят, слишком редко занимаются сексом, у них слишком мало времени на себя и на разговоры о том, что действительно важно в жизни. Но это их жизнь. Детям хорошо – родители занимаются ими, они счастливы. Эрика протянула руку и сжала ладонь Патрика, почувствовав, как тот тоже пожал ее руку. Они команда. Они вместе.
Анна охнула. Она съела четыре порции свинины с картошкой – ничего удивительного, что после такого может заболеть живот. Но ее лицо все больше искажалось. Дан окаменел, не сводя глаз с Анны, которая медленно опустила глаза вниз. Потом снова подняла голову, тяжело дыша.
– Кровь, – проговорила она. – Помогите, у меня кровь!
Эрика почувствовала, как сердце забилось в два раза чаще. Потом кинулась к телефону.
Случайное совпадение? Или же проклятие ведьмы, произнесенное более 300 лет назад, обернулось сегодня новыми жертвами?
Лиза Яльмарссон, 15 лет, сделала открытия, от которых у читателя гарантированно мурашки побегут по коже.
Ученица 9 «Б» класса Хамбургсундской школы Лиза Яльмарссон написала работу об Элин Йонсдоттер из Фьельбаки – женщине, которая была обвинена в ведовстве и казнена в 1672 году. Стоя у плахи, Йонсдоттер выкрикнула мощное проклятие тем, кто донес на нее, – сестре Бритте Виллумсен, ее мужу Пребену, а также женщине, известной под именем Эббы из Мёрхульта.
Это увлекательная и кровавая история, получившая щекочущее нервы продолжение благодаря исследованиям Лизы Яльмарссон.
Выясняется, что потомки доносчиков во всех поколениях были замешаны во всех мыслимых человеческих трагедиях – убийствах, самоубийствах, несчастных случаях.
Накал страстей достиг своей кульминации прошлым летом.
Трагические события в Танумсхеде, о которых так много писали в прессе, напрямую связаны с проклятием Элин Йонсдоттер, произнесенным около 300 лет назад. Лиза Яльмарссон смогла доказать, что подростки, пытавшиеся поджечь клуб и застрелившие так много других ребят, – прямые потомки Пребена и Бритты Виллумсен и Эббы из Мёрхульта.
Случайность?
Или проклятие Элин Йонсдоттер живет и в наши дни?
Писать о XVII веке было сложно, но безумно увлекательно. Я перерыла кучу книг, искала материалы в Интернете и консультировалась с экспертами. Тем не менее мне удалось лишь прикоснуться к этому увлекательному периоду истории, и все возможные ошибки в тексте полностью на моей совести. То же самое касается и современной части романа. Я позволила себе некоторые вольности, приспосабливая исторические факты к своему повествованию. Это привилегия автора и сказочника.
Как всегда, когда я пишу книгу, мне есть кого благодарить. Книга не создается в вакууме – это всегда работа команды, хотя за клавиатурой сижу я.
С постоянной тревогой кого-то забыть я хочу поблагодарить здесь нескольких ключевых лиц в моей профессиональной и личной жизни.
Мой издатель Карин Линге Норд и редактор Йон Хэггблум проделали огромную работу с рукописью книги – в буквальном смысле слова, поскольку текст получился очень объемным. С аккуратностью, нежностью и любовью они пропололи сорняки на моей грядке и нашли то, что нуждалось в полировке. Я прекрасно осознаю, какой огромный вклад они внесли, и бесконечно благодарна им. Хочу также поблагодарить Сару Линдегрен из издательства «Форум», а также Терезу Седерблад и Йорана Виберга из издательства «Бонньер». В проверке фактов мне помогали Никлас Иттерберг, Мириам Сэфстрём, Ральф Тибблин, Андерс Тореви, Микаэль Тярнфальк, Кассем Хамаде, Ларс Форсберг и Кристиан Глауманн. Ваша помощь была бесценна!
И еще я хочу поблагодарить тех, кто помогает мне и поддерживает меня в жизни. Это моя мама Гуннель Лэкберг, Аннетт и Кристер Шёльд, Кристина Мелин, Сандра Вирстрём, Андреа Тоба и Муа Браун. И мои потрясающие большие детки Вилле, Мея и Чарли, которые с готовностью брали на себя мытье посуды или присматривали за Полли, когда мне нужно было поработать. Чудесные, замечательные дети!
Юаким и компания в агентстве «Нурдин эйдженси». Вы крутые, и я с нетерпением жду новых свершений вместе с вами.
Благодарю также мою подругу и сестру (хотя и не по крови) Кристину Салибу, а также Сеана Каннинга, ставшего не только бесценным членом моей команды, но и другом. Плюс всю вашу отличную творческую компанию.
Два человека, которых я хочу отметить особо, – это Юханнес Клингсбю, который вдохновил меня на создание одного важного персонажа в книге. На аукционе организации «Музыкальная помощь» он выиграл лот, гарантировавший возможность быть описанными в книге, и тем самым щедро помог им в их благотворительной деятельности. На том же аукционе ему противостоял Фредрик Данемарк, жених моей подруги Сесилии Эрлинг, с которой я познакомилась на программе Let’s Dance. Ему пришлось уступить Юханнесу, но он был безгранично разочарован, поскольку хотел подарить свой выигрыш невесте в качестве свадебного подарка. Поэтому я решила в качестве свадебного подарка от меня и Симона дать и Сесилии небольшую роль в книге. Благодарю Юханнеса и Сесилию за то, что вы придали достоверность и характерность моему повествованию.
Затем – всех моих друзей. Как обычно, не хочу называть имен, потому что вас так много, вы такие хорошие – обидно было бы забыть кого-то из вас. Однако особо хочу упомянуть Денизу Рюдберг. Пожалуй, мы с тобой видимся реже, чем с другими, однако за всю мою писательскую карьеру мне достаточно было снять трубку, чтобы получить от тебя самые мудрые, самые оригинальные, самые лучшие советы. Ну а заговорив о мудрых советах, невозможно не упомянуть Мию Тёрнблум. Спасибо, что вы всегда поддерживаете меня!
И, наконец, моего любимого Симона. Даже не знаю, с чего начать… С тех пор, как была написана прошлая книга, у нас родилась чудесная доченька Полли. Солнечный лучик в нашей жизни, баловень всей семьи. Мне удалось написать этот роман в первый год ее жизни. И не будь у меня такого замечательного мужа, как ты, это никогда не получилось бы. Ты – моя опора. Я люблю тебя. Спасибо за все, что ты делаешь для меня и детей. Спасибо, что ты любишь нас.