Ведьма носит Reebok — страница 12 из 54

– Швеей?! Вы точно уверены, тетя?!

– Не на сто процентов, но… Многие факторы на это указывают. Например, вот эта зажившая царапина между большим и указательным пальцем. Она говорит о том, что наша фея частенько ранила руку острой кромочной тканью.

– Если это швея, – сказала я, – то наверняка из нашего пошивочного цеха. Тетя, где еще работают феи?

– Везде, буквально везде. Но швеи действительно связаны в основном с пошивочным цехом корпорации «Медиум».

– Вывод: убийца действительно работает в корпорации «Медиум». Мало того, убийца пользуется доверием у фей. Не думаю, что фея позволила бы незнакомому человеку или человеку, которому она не доверяет, заманить себя в ловушку и расстаться с рукой.

– Логично, – прищурилась тетя, внимательно разглядывая руку. Неожиданно она сказала: – Знаешь что?

– Что?

– Эта фея еще жива.

– Фея, у которой отрезали кисть?

– Да. Кисть полупрозрачна, но не более того. Это значит, что ее носитель, тело, до сих пор еще живо.

– И мы можем найти эту фею! И расспросить ее обо всем!

– Как мы ее найдем?

– Ну, это легко. Она придет на работу без кисти руки, это сразу станет заметно…

– Юля, боюсь, она не придет на работу. И вообще постарается не показываться никому на глаза, чтобы сохранить себе жизнь. Она насмерть запугана убийцей, а возможно, что… Возможно, что убийца держит ее у себя в плену. Возможно, он, точнее, она мучит фею и в этом находит удовлетворение своих извращенных наклонностей.

– Да что же это за человек такой, который так ненавидит фей?! – воскликнула я.

И тут тетя сказала:

– Можно выяснить со стопроцентной точностью, что это за человек. Юля, дай мне пинцет из хирургического набора.

– Все забываю спросить, тетя, а зачем вам хирургический набор?

– Лягушек резать. Мерси.

Анна Николаевна аккуратно извлекла из-под ногтя мертвой кисти какой-то крохотный полупрозрачный кусочек.

– Что это? – поморщилась я.

– Похоже на кусочек кожи. Видимо, в последний момент фея все-таки попыталась защититься и оцарапала свою губительницу. Сильно оцарапала. Но убийца, скорее всего, уже заживила царапины – светиться с такой уликой… Она не настолько глупа.

Тетя щелкнула пальцами, и в воздухе перед ней засветилась стеклянными боками маленькая пробирка. Тетя аккуратно опустила туда кусочек кожи, предположительно – кожи убийцы.

– Сама я не смогу определить хозяйку этого… фрагмента, – сказала тетя. – Но в Толедо, во Дворце Ремесла, есть лаборатория ДНК. Туда мы и пошлем наш образец.

– А как? – спросила я. – Обычная почта слишком тормозная, колдовская – слишком ненадежная…

– Портал, – кратко ответила тетя.

– Портал для такой мелочи?! Высадить кучу энергии…

– Это не мелочь, а возможно, прямое указание на убийцу. Как ты не понимаешь?

– Да, я что-то сразу не сообразила. Только надо кого-то предупредить во Дворце Ремесла, чтобы они эту пробирку приняли, не проворонили.

– Кого ж еще предупреждать, – сказала тетя, снимая покрывало с кристалла, связывающего ее с Дарьей Белинской.

Тетя возложила на кристалл руки. Тот засветился радужным светом, потом пискнул:

– Статус?

– Приоритетный.

– Степень секретности?

– Высшая.

– Выполняю.

Кристалл из радужного стал бирюзовым. Тетя сняла с него руки:

– Благословенны будьте, Госпожа Ведьм.

– Благословенны будьте, Анна Николаевна. Давно не было от вас вызова. Как устроились в Оро? Как Юлька?

– Благодарение святой Вальпурге, лично у нас все хорошо, госпожа. Было. До последнего момента.

Голос Дарьи Белинской сразу изменился:

– Что стряслось?

Анна Николаевна пересказала со всеми подробностями то, что случилось. И про убийство феи и про жуткую посылочку. Я, если надо было, встревала в разговор и поддакивала.

– Так, – сказала Дарья Белинская. – Не ожидала я такого. Придется мне отзывать вас из Оро и прятать во дворце. Потому что, сердцем чую, скоро этот убийца начнет охотиться не за феями, а за нашей Юлькой. Потому что Юлька везде сует свой нос.

– Совала и совать буду, – отрезала я. – Меня не устраивает положение дел с феями.

– Мы пошлем своих агентов в «Медиум», – сказала Дарья.

– Их вычислят и устранят или подкупят. Дарья, оставьте нас в Оро! Мы будем предельно осторожны.

– Верится с трудом.

– В конце концов, мы обе – ведьмы, поднаторевшие в охранной магии. Так что…

– Ладно. Пока уговорили. Но при любой опасности немедленно возвращайтесь в Толедо.

Мы с тетей переглянулись. Врать Госпоже Ведьм не хотелось, но пришлось.

– Обязательно, – сказали мы. – При первых же признаках опасности.

– Госпожа Ведьм, – перешла к главному моя тетя, – в наши руки попал образец кожи, который может принадлежать убийце. Мы хотим переправить его в дворцовую лабораторию ДНК. Порталом.

– Хорошо, – согласилась Дарья Белинская. – Половину строительства портала я беру на себя. И не спорьте, я знаю, как вам тяжело.

После полутора минут препирательств между тетей и Госпожой Ведьм портал все-таки был выстроен, и по нему отправилась во Дворец Ремесла наша скромная пробирка.

– Результат будет известен завтра, – сказала мне тетя и закрыла портал.

– Даже не верится, – призналась я, – что мы так быстро вычислим убийцу.

– И тем не менее. – Тетя положила злополучную кисть в коробку и оставила на алтаре. – Здесь на нее никто не посмеет посягнуть.

– Я буду плохо спать, – заявила я, – зная, что в нашем доме прописалась отрубленная конечность.

– Тренируй нервы, – ответствовала тетя. – Ведьма ты или не ведьма? Не дрожи хвостом. Кстати, возьми гвоздь, он нам еще пригодится. Ты не раздумала еще посетить магазин господина Хуана?

– А зачем? – удивилась я. – Завтра будет известен результат анализа ДНК убийцы.

– Ну и что, – сказала тетя. – Я бы на твоем месте не расслаблялась.

А по-моему, ей просто хочется приключений.

Мы осторожно выбрались из тетиной колдовской комнаты, прошли на кухню… И замерли растерянные.

Тарелки вылетели из буфета и дрейфовали в воздухе на разной высоте, периодически врезаясь в стену и лопаясь на кусочки с громким треском. Ящики посудных шкафчиков выдвигались и вдвигались с такой силой, что казалось, их разнесет в щепки. Вилки и ножи вылетели из своих ячеек и заплясали под потолком, периодически пикируя на стол. Скоро вся кухня заходила ходуном, в нее было страшно войти. Но моя тетушка недаром пользуется в городе Щедром славой самого смелого и хладнокровного человека. Она вошла в кухню, развела руки в стороны (одна из хищно настроенных вилок чуть было не впилась ей в большой палец) и начала читать заклинание против полтергейста, а в том, что это был именно полтергейст, тетя и я не сомневались. Заклинание подействовало – посуда и мебель унялись, хотя из тостера еще минут пятнадцать выскакивали обугленные гренки.

– Тетя, это она, – вздохнула я, беря веник и принимаясь выметать осколки. – Она, убийца. Она наслала на нас полтергейст. Иного развития событий я не вижу.

– Но дом охраняется защитными заклятиями, – слегка растерянно сказала тетя.

– Значит, она умеет их обходить.

– Мой дом уже не моя крепость? – возмутилась тетя. – Ну я этой дамочке покажу. Она узнает, кто такая Анна Гюллинг!

– Ох, тетя, – сказала я. – Еще неизвестно, кто кому покажет…

– Ты за меня?

– За вас, тетя, за вас.

– Тогда идем в скобяную лавку сеньора Хуана.

– А не слишком поздно для такого визита?

– В Оро все магазины работают допоздна. А некоторые даже круглосуточно. Не забывай, что нужно обслуживать вампиров и призраков.

– Призракам-то что может понадобиться в магазине? Масло для смазки цепей?

– А хотя бы. Нет, на самом деле призраки закупают в супермаркетах свечи, колокольчики, всякую бижутерию – они любят увешивать себя наподобие новогодних елок… А тебе идет.

– Что?!

Это я хотела сказать «Что?!». А получилось другое:

– Ваф!

И дальше:

– Ваф-ваф-ваф! Вау-вау! Ва-ваф!

– Понимаю твое недоумение и даже негодование, – мягко сказала моя коварная тетя. – Но согласись, если бы ты появилась в магазине господина Хуана в своем истинном обличье, убийца (примем за аксиому то, что она за нами наблюдает) могла бы подозревать самое худшее и немедленно напасть на тебя.

– Ва-вау! Ваф-вау-ваф!

– Странно ты как-то лаешь. Ничего, привыкнешь со временем. Хотя быть тебе в этом образе недолго. Чем ты недовольна?

– Вау-вау-ваф!

– Почему я сделала тебя русской псовой борзой? На случай если нам придется удирать. Скорость у тебя будет просто запредельная.

– Вуф!

– Ты хочешь сказать, что убийца знает и меня в лицо и весь наш маскарад насмарку? Девочка, но я же еще не выжила из ума!

Тут моя тетя провела по своему телу руками и превратилась в долговязого, одетого в клетчатый костюм бородатого мужчину.

– Ну как? – спросила она хорошим баритональным басом.

– Bay! – пролаяла я. И добавила: – Ва-ваф-ва-ваф-ваф!

– Как мы покинем дом, когда за ним, возможно, ведется наблюдение? Все так же, из кладовой. Оттуда мы телепортируемся прямо в центр Оро, на площадь святой Вальпурги. А дома оставим мороков.

Тетя достала из хлебницы две плюшки, капнула на одну своей кровью, заставила меня проделать то же самое с другой плюшкой, и плюшки превратились в мороков, достаточно убедительных, чтобы сбить с толку даже самого умного убийцу.

– Так, теперь ставим защиту на весь дом, – пробормотала тетя.

– Вуф-вуф.

– Не насмехайся, я поставлю такую, что даже этому таинственному убийце она будет не по зубам. Я все-таки Анна Гюллинг, а не какая-то там топ-модель!

Это уж точно. Кем-кем, а топ-моделью моя тетя никогда не была. Ну разве что в ранней молодости…

Тетя (точнее, ее морок) старательно поставила защиту, мы вошли в кладовую, вступили в начерченный на полу магический круг…

Тишина.

Темнота.

Ветер треплет мою шерсть, и я ощущаю, как от меня пахнет псиной. Ужас!