Пока ворожила — пришла в себя. И задумалась: а что мы есть будем? То, что прихватили утром из лагеря, как бы давно уже сжевали. Может, попробовать поймать рыбу, если здесь она водится? Лягушки вон квакают, заливаются…
Стянув сапоги, — заодно и ноги помою, — залезла по колено в воду и начала вглядываться в тёмные струи. Пресвятая Пятёрка, что ж вода-то такая ледяная?
— Чем вы занимаетесь, леди?
— Пытаюсь найти съедобное в доступном месте.
— Так долго искать будете. Выйдите из воды! Сейчас сделаю.
Прошёл немного выше по течению, где нитка ручейка растекалась в небольшую запруду, наставил палец — и под водой бухнуло, вспучив гладь горбом. А из глубины всплыли и закачались белёсым брюхом вверх пара крупных рыбин.
Варить было не в чем, так что, почистив, мы запекли улов магией. И съели. Пока обсасывала хребет, вспоминала Хаоса: я очень люблю своего кота, но как хорошо, что его сейчас нет рядом! А то достались бы мне от этой рыбы чешуя с плавниками…
Костёр решили не разводить — к чему он огненным магам, которые за секунду могут распалить пожар? Лорд Тиурра сообщил, что поставит охранный контур, и удалился в темноту. Я, подумав, решила внести свою лепту и вокруг места, которое присмотрела для сна, накорябала палкой несколько рун. Тренироваться никогда не вредно, да!
Расстегнув юбку, укрылась ею, как одеялом. Сейчас тепло, не замёрзну. А на земле я много раз спала. Поморгала на звёзды — и закрыла глаза.
Пробуждение оказалось… гм-м… громким.
Я даже подскочила спросонья, когда рядом кто-то завопил. Схватилась за кинжал и уставилась, хлопая глазами, в темноту. Это какой же гад дохлую меня посреди ночи поднял? Рядом кто-то тихо, но прочувственно ругался сквозь зубы, и голос был знаком… Лорд Тиурра там что, на гадюку наступил?
И тут дошло — я ж уснула, забыв предупредить наставника о нарисованных рунах! Интересно, в какую он влез? Я изобразила разные, хотя до сих пор не знала, что делают «капкан» и «липучка», почерпнутые мною из запасов Колина.
Выяснилось, что лорд как раз и угодил в «капкан», который оказался неожиданно зубастым и вцепился вторгшемуся в икру, попортив, между прочим, любимый сапог. Закусив губу, чтобы не рассмеяться, потёрла подошвой землю, разрушая символ. И честно предупредила:
— Там ещё четыре или пять, так что осторожнее.
Во вздохе наставника звучала мировая скорбь. Потом он спросил уже нормальным голосом, хотя укоризна присутствовала:
— Зачем, леди?
И что ответить? Вряд ли вежливо поинтересоваться в ответ, зачем среди ночи лорда понесло в мою сторону? Ему что, места на тесной равнине не хватило?
Лорд Тиурра продолжил:
— Я просто хотел укрыть вас плащом.
— Спасибо, у меня есть тёплая юбка, её достаточно, — зевнула я. — Простите, надо было предупредить о рунах, но я уснула. Так не забудьте — их тут ещё минимум четыре штуки.
— Кстати, а что это за руна? Я такой не знаю.
— Спросите у лорда Трента, это их фамильное. «Капкан» называется.
— Ясно, понял.
Ну да. Обычно магические приёмы и знания, если ими делились с кем-то вне Дома, передавались под слово о конфиденциальности. Хорошо, что лорд Тиурра всё понимает и не сердится.
Хотя ведь и я не злюсь, что он до сих пор так ничего и не рассказал мне о природе взрывов.
Утром, во искупление ночных грехов, я встала пораньше. Умылась у ручья, огляделась — и кинжалом наковыряла корневищ рогоза. А потом как следует отполоскала их в ручье и запекла магией — не ах какое яство, но вполне питательно и съедобно. Я пробовала корни рогоза и раньше, только готовить приходилось на костре.
Поднявшийся лорд Тиурра с любопытством смотрел на мою возню.
Прожевав предложенное, лорд тактично заметил:
— Думаю, нам не стоит затягивать поход.
Я вскочила на ноги:
— Тогда трогаемся дальше!
Когда склон круто пошёл вверх, тропинка пропала. Теперь мы то скакали по большим прибрежным валунам, то продирались через траву выше колена. Лорд Тиурра снова шёл первым, время от времени оборачиваясь, чтобы проверить, не отстала ли я.
Искомое мы увидели одновременно — со склона широкого оврага, по которому тёк наш ручей, сошёл оползень, часть откоса как корова языком слизнула.
— А вот и то, что за последнее время изменилось, — задумчиво протянул лорд Тиурра. Пощекотал пальцем грудку сидевшего на плече Кая: — Лети, посмотри, есть ли выше ещё оползни, или этот единственный?
Сорокопут издал резкую трель и взмыл в воздух.
Удобно — кота так не пошлёшь… Эх, как там Хаос, — я беспокоюсь…
Пока птица летала, мы исследовали ручей. Оползень перегородил поток, и теперь выше появился небольшой пруд, но ниже течение восстанавливалось. Вода была прозрачной, похоже, вся муть успела осесть.
Вернулся Кай. Сел на плечо хозяина и засвистел.
— Он ничего не нашёл, — сообщил лорд Тиурра.
Зато чуть погодя нашли мы. Среди каменных обломков, земли и гравия ближе к воде виднелась россыпь странных синеватых камней. Я подняла один и, желая смыть грязь и рассмотреть получше, поболтала в воде. И удивлённо заморгала — синева почти пропала, будто растворилась. Задумалась: что-то такое я слышала… или читала.
Почесала нос, нахмурилась, потом дёрнула себя за прядь волос — и вспомнила!
— Кольдоррий! — Обернулась к обследовавшему склон выше лорду Тиурре. — Я думаю, тут кольдоррий! Посмотрите, это он?
Лазурным кольдоррием называлось странное образование, возникавшее иногда в спрятанных от дневного света трещинах горных пород. Очень редкое… и крайне вредоносное. Мне о нём рассказывал Хаос, когда заставлял изучать подчиняющие волю или замутняющие сознание яды.
Кольдоррий представлял собой причудливый симбиоз минералов и лишайников и, кроме запредельной редкости, отличался тем, что прекрасно растворялся в воде. Причём даже крошечная его доза могла свести человека с ума. На разных пташек и лягушек яд не влиял, но люди начинали видеть то, чего нет, впадали в панику, становились агрессивными — а затем погибали. Можно было спастись, если выпить противоядие сразу, но яд сперва был незаметен и начинал действовать примерно через сутки. Если предположить, что горная порода, в которой оказался пласт кольдоррия, рухнула в речушку и, пока он не растворился весь, вниз по течению шла отравленная вода, которой напился город…
— Вот это находка! — подошедший сзади лорд Тиурра уставился через моё плечо. И задумчиво уронил: — Теперь всё понятно. — Сбросил с плеч плащ, расстелил на земле: — Леди, соберите сюда столько кольдоррия, сколько сможете. Только помните, ни в коем случае не прикасайтесь руками к лицу, особенно к губам. Я пока поднимусь вверх по склону, посмотрю, что стало причиной оползня.
Ну да. Ведь больших дождей, которые обычно вызывают обвалы и оползни, в последние недели здесь не было. Тогда почему рухнул склон? Конечно, ветер и суточные перепады температур способны со временем превратить в россыпь щебня и пыль самый крепкий камень… но пусть лучше лорд Тиурра во всём убедится сам.
Обратно мы шагали не столь резво, хотя тропинка и вела вниз… Мой заплечный мешок и увязанный в большой узел плащ лорда Тиурры были набиты ценными — и тяжеленными — минералами. Для доказательства хватило бы пары камней, но кольдоррий был редкостью, а редкости на дороге не бросают.
Кай полетел вперёд, передать новости лорду Тренту со товарищи. А я прикидывала, осталось ли в нашей карете ещё что-нибудь съестное и можно ли будет прямо сегодня ночью или хотя бы завтра с утра тронуться по направлению к дому.
— Леди, давайте мне вашу котомку, — окликнул меня лорд Тиурра.
— Не стоит, лорд. Я не садовая розочка, а честный придорожный чертополох. А тот, как знаете, вынослив. Лучше скажите, удалось ли обнаружить что-нибудь там, откуда обрушился пласт?
— Не уверен. Прошло слишком много времени. Показалось, что магический фон несколько завышен, но такое может быть по многим причинам.
Я задумалась. Почему-то вспомнилось: «Поработал маг земли…» — и стена наваленных друг на друга камней.
Спрашивается, кто способен обвалить крепкий склон и устроить оползень в сухую погоду? Однозначно — маг земли! Или это у меня воображение разыгралось? Ведь для того, чтобы случилось несчастье, мало просто запрудить ручей, нужно к тому же точно знать, что в толще породы скрывается ядовитый клад.
Но, если это всё же маг, зачем вообще устраивать катастрофу? Зачем убивать целый город? Неужели затем, чтобы спровоцировать приграничный конфликт, а может, даже войну? Выходит, это чужой маг, не из Эрвинии? Потому что кто из своих пойдёт на такое? А вот стравить Эрвинию с кем-то из соседей, чтобы в итоге победил третий… Нет, хватит, запуталась. Пожалуй, стоит бросить эти бесплодные рассуждения, пока ум за разум не зашёл. Наверняка лорд Тиурра и лорд Трент так или иначе рассмотрят все вероятности…
— Леди, что вы там бормочете себе под нос?
— Раздумываю, сполз ли склон в ручей сам по себе.
— И что надумали?
— Что у меня не хватает опыта и знаний для обоснованных выводов. Но одним из предположений было, что приложил руку маг земли, чтобы стравить Эрвинию с кем-то из соседей. Только не пойму, как он узнал, что там есть кольдоррий.
— Маги земли — отличные разведчики. Одно из применений их Дара — поиск полезных ископаемых, даже глубоко под землёй или в недрах горы. А целью может быть не обязательно война. Но если слухи о том, что убит целый приграничный город, а Корона не сделала ничего, разлетятся по стране, подумайте, как станет народ относиться к королю и власти? Это называется кризис. И умелый интриган сможет использовать такое положение дел себе на пользу…
Ух ты! Сейчас лорд Тиурра говорил со мной как с равной, как со взрослым человеком и опытным магом!
— …А рассказываю я вам это, леди, чтобы вы по своему неразумию и неопытности не стали сами источником ненужных слухов. Говорить об обвале можно и даже нужно. Но чтоб никаких предположений насчёт мага земли! Всё произошло по естественным причинам, и гибель людей — несчастный случай.