Ведьма огненного ветра — страница 28 из 62

Я вздохнула: он прав, а мне не стоит киснуть. Но что-то в сказанном зацепило… А, вот!

— Лорд Велани, вы только что сказали, что призрак ростовщика был одет в то, в чём умер. Значит ли это, что девушка, которую мы видели, была в момент гибели в уличной одежде?

— В девяти из десяти случаев это верно. По-другому бывает, только если усопший был очень привязан при жизни к какому-то предмету или наряду. Например, призраки монархов нередко и после смерти являются в короне и в мантии. Кстати, у вас есть идеи, с чего начать поиски?

Идеи? Ну, с этим у меня с детства неплохо.

Уставилась в синие глаза:

— Мы ищем молодую, не старше двадцати лет, весьма состоятельную горожанку характерной наружности. Я бы предположила, что она принадлежала к торговому сословию. А ещё, что пропала девушка недавно, скорее всего в конце осени или в начале зимы.

— Почему так?

— На платье была меховая оторочка. В тёплое время — летом и ранней осенью — такое не носят.

— Отлично. Я могу завтра заглянуть в Торговую гильдию. Думаю, они рады будут мне помочь, — улыбнулся, хищно блеснув зубами.

Ну да, ужас как рады… Встретишь такого — что угодно сделаешь, чтобы отвязаться. Даже поможешь.

— А я собиралась в торговые ряды за покупками, тоже поспрашиваю.

— Договорились.

В карете, между прочим, было тепло. Лорд Тиурра согрел не только воздух, но даже сиденья, кажется, сделал с подогревом. Надо взять на заметку и научиться, полезная штука. И, кстати, если сложится так, что однажды придётся прятать Дар, пользоваться такой магией всё равно можно — ведь со стороны манипуляции с теплом совершенно не заметны.

Но сейчас я задумалась о другом. Собственно, и прежде бывало, что я лезла в чужие дела, если, как мне казалось, творилась несправедливость. Правда, вмешивалась осторожно, подстраивая «совпадения» так, чтобы правда открылась как бы сама собой, а я была ни при чём. Одному парню я так помогла избежать ложного обвинения в воровстве. А в другой раз столкнула лбами двух девиц, которым морочил голову один и тот же прохвост. Вышло несколько шумно… но лучше пусть поскандалят, чем дело зайдёт непоправимо далеко. Кстати, выяснив отношения друг с другом, девушки под ручку отправились к кавалеру. Больше я того в трактире, где тогда работала, не видела.

Но в те времена я была нищей безродной побродяжкой. Теперь же ситуация изменилась. Конечно, я по-прежнему безродная побродяжка, но уже с небольшим магическим Даром и парой друзей, на которых можно рассчитывать. Значит, наверное, могу себе позволить действовать не исподтишка, как раньше, а более уверенно. Как именно, определюсь по ходу дела.

Выйдя из кареты, посмотрела на лорда Тиурру:

— Могу я об этом случае рассказать друзьям?

Тот пожал плечами:

— Да пожалуйста.

Ха, знал бы он, на что сейчас дал добро!

Глава 14

Там, где брак без любви, будет любовь без брака.

Томас Фуллер

Вместо того чтобы спокойно пойти спать, я отправилась будить приятелей. Нечего дрыхнуть, когда я такая озадаченная! Запустила в окна небольшие огоньки и заставила их метаться под потолком, там, где нечего поджечь. Колин выглянул сразу же. А с Аленом светлячка не хватило, пришлось действовать по старинке — швырнуть пару камешков в окно.

Вытащив из дома обоих спящих красавцев, поволокла их в башню, устраивать совещание. Ален попытался было забраться в кровать и натянуть на уши одеяло, но я пригрозила вылить горячий чай, который вот сейчас сделаю, ему на макушку. Колин уселся в кресло, широко зевнул и заявил:

— Я весь внимание. Что стряслось?

Как могла внятно объяснила про несчастную рыдающую плакальщицу и про то, что времени на расследование всего неделя. Наверное, даже шесть дней, если считать уже прошедшее сегодня.

— Маг, сочувствующий призракам. Нормально. Ладно, история, похоже, обещает быть нескучной. Так что помогу, чем сумею, — кивнул Колин.

— Эль, ты такая добрая! — неконструктивно отреагировал Ален.

— Пейте чай, я покрепче заварила, — сунула горячие чашки парням в руки. — Сейчас расскажу, до чего уже додумалась. Лорд Тиурра зайдёт завтра в Торговую гильдию, опишет нашу убивающуюся деву и спросит, не пропадала ли такая. А я собираюсь в город, поинтересуюсь в торговых рядах — если она жила тут, в Лайяре, её наверняка видели. А ещё…

— Тьфу ты, горечь какая!!! — прервал меня хлебнувший чаю и теперь отплёвывающийся Колин. — Уж да, после такого захочешь — не заснёшь, ангелица ты наша бескрылая. А наведаться в Сыскной департамент и спросить о пропавших не думали? Если она действительно потерялась, или даже если её убили, всё равно домашние, а если их нет, то слуги, должны заявить об исчезновении. Хотя бы для того, чтобы отвести от себя подозрения.

— Колин, ты просто гений!

— Наконец-то ты это поняла! — обрадовался парень, протягивая ко мне руки.

— Ребят, если вы вдруг забыли, я ещё тут… — робко донеслось с кровати.

— Пей чай и помогай думать! — отозвались мы с Колином хором.


На следующий день мы без зазрения совести сказались больными и прогуляли занятия. Колин, как и собирался, отправился в Сыскной департамент. А я в сопровождении Алена пошла в город, за покупками и слухами.

— Никаких «лорд» и «леди» прилюдно, а то с нами разговаривать не станут. Уллы тоже прячем, не будем пугать народ. И вообще, не удивляйся ничему. Просто вспомни, что я росла на улице, — проинструктировала я друга. — Если не знаешь, что сказать, стой у меня за спиной и улыбайся. Хотя и это не обязательно — ты и так милый!

Мне нужен был очередной отрез ткани на платье — я взяла за правило шить одно новое раз в три месяца. А пока выбираю материал и отделку, можно расспросить продавцов.

Бродили по рядам мы часа два. Но не зря. Быстро обнаружилось, что невысокую хорошо одетую толстушку здесь видели, причём неоднократно. И, наконец, — упорство всегда приносит плоды, пусть те иногда и бывают странными, — я наткнулась на женщину, которая действительно знала нашу плакальщицу при жизни.

— Версини Вийет? Вы о ней? Да, она у меня скатерти и лучшие льняные салфетки к свадьбе заказывала. Бедная девочка, одна из всей семьи осталась… Но хоть с мужем ей повезло — просто красавец и такой внимательный!

Я несколько опешила. Свадьба? Муж-красавец? Мы точно об одной особе говорим? Осторожно уточнила:

— У неё было ожерелье — полумесяц с подвесками?

— Да, такая старинная прекрасная вещь! И по виду дорогущая! Я прямо восхитилась, а она и говорит: «Это родовая драгоценность, от прапрабабки досталась».

Выходит, точно она!

Женщина оказалась говорливой. Скучавший Ален, до того с видом великомученика переминавшийся с ноги на ногу у меня спиной, откровенно взбодрился, слушая нашу оживлённую беседу, перемежавшуюся всплесками рук, ахами и охами. Я сумела вытащить из торговки бельём всё, что та знала, — и о семье Вийет, и о самой девушке, и о свадьбе, которая, кстати, состоялась без малого три года назад. А напоследок — в благодарность — купила несколько льняных салфеток с вышитыми васильками и пшеничными колосьями.

Теперь, зная имя, наводить справки стало намного легче. История обрастала подробностями. Вообще, что бы делали сыщики, если бы люди так не любили судачить о чужих делах? Наверное, вымерли бы!

— Давай сходим посмотрим на дом Вийет? — предложила я.

— Согласен, если по пути перекусим, — откликнулся Ален. — Вообще как вы, женщины, можете по стольку ходить по магазинам? Мы с тобой бродим тут меньше трёх часов, а я уже устал сильнее, чем после целого дня верховой езды или магических тренировок.

— Всё дело в отточенных навыках! — бодро соврала я. — Хочешь, потренирую тебя тоже?

Ален укоризненно уставился на меня огромными голубыми глазищами. Всё же он такая лапочка! Ничего, зато после общения со мной ему любая другая ангелом покажется! Гм, а кстати, от обеда я бы тоже не отказалась!

Поели в ближайшем трактире. Ален рвался поискать ресторан, но я аргументировала выбор тем, что настоящий боевой маг трудностей не боится! Вон лорд Тиурра в телеге трястись не гнушался, и ничего. А ресторанов за воротами Лайяра по пальцам пересчитать. Есть хочется намного чаще, чем попадаются рестораны! Так что нечего привередничать! Будь настоящим магом, хлебай баранью похлёбку с чесноком!

Ален так проникся, что заказал вторую миску.

Впрочем, пряная похлёбка и в самом деле была вкусной.


Большой дом, сложенный из серого камня, стоял за высоким забором. С улицы ничего не видно — только свинцовые переплёты окон и крытую зеленоватым сланцем крышу.

— Что делать будем? — шмыгнул покрасневшим от холода носом Ален.

— Встанем вон туда, думаю, там не дует, и немножко подождём, — потянула я парня за рукав к щели между двумя домами напротив.

И не соврала: ветра в выбранном мной месте действительно не было — я позаботилась.

— Хотелось бы взглянуть на этого мужа-красавца… — объяснила я заминку. — Интересно, внутрь нам никак не попасть?

— Отчего же? — усмехнулся Ален. — Знаешь, я у тебя уже кое-чему научился. Вот сейчас и попробую… Значит, нам известно, что у семьи Вийет торговое дело и несколько кораблей. А зимой ходят обозы. Как думаешь, если я выдам себя за купца, который хочет перевезти груз, это хороший повод для визита на дом и знакомства? Идём?

— Стой! Скажи сначала, какой груз и куда ты хочешь переправить?

— Ну, наверное, меха и серебро… А повезу в Иль, вроде тот на море.

— Иль не только на море, но и на острове! И зимой туда хода нет! А ещё кому нужны меха и серебро в рыбацком поселении? Кто их там покупать будет?

— Гм.

— Ага, гм. Дай минуту, соображу… Вот! Ты хочешь отправить меха, сундук со слитками серебра и двадцать бочонков воска в Фарес. Там много храмов, так что на свечи и предметы роскоши спрос есть всегда. Кстати, а кто, по-твоему, я, раз пришла с тобой?

— Разумеется, моя жена, — подцепил меня под руку Ален.