— Грязная ложь! — возмутилась Джейн Браун. — Это мой натуральный вид!
— Мы не будем зацикливаться на этом факте. Мало кто из нас прекрасен от рождения. Так вот, возвращаясь к графу и его не очень верному товарищу, думаю, сейчас для вас самое время благоразумно поднять руки и пройти в уютную камеру городской тюрьмы.
— У меня другое предложение, — произнес Альм, приставляя пистолет к голове Розетты. — Принцесса пойдет с нами и никто не пострадает. Кроме, разве что, Фогга. Ллойд, дружище, пустите пулю в лоб нашему уважаемому мистеру Фоггу.
Молниеносным движением Питер выбил оружие из рук графа и ловко выкрутил ему руку. Граф коротко взвизгнув, опустился на пол рядом с моей бывшей клиенткой.
— Во избежание дальнейших недоразумений я объясню вам ваше положение, Альм Варрийский, — мягко проговорил Питер. — Мне вообще кажется, что я задолжал объяснение некоторым из присутствующих, — тут его взгляд остановился на мне. — Начнём, пожалуй, с начала, то есть с графа Варрийского.
Несколько месяцев назад графа посетил давний друг, вернувшийся из-за границы. Да, я говорю об этом очаровательном джентльмене, изображающем статую — Роуэлле Ллойде. Граф был счастлив видеть Ллойда, который ещё в детстве отличался умом и изобретательностью. И надо же! Друг не слишком изменился за эти годы. Снова у него возникла блестящая идея. Всё гениальное просто, нужно всего лишь опоить короля Остена зельем подчинения и жениться на принцессе.
Ллойд этого сделать никак не мог, родословная подкачала, но Альм… Против такого короля никто бы не возражал. Власть, деньги, слава — всё это окажется в руках заговорщиков, нужно только решиться на одно маленькое предприятие, так сказать, операцию… Ну, как тут было устоять, верно граф? Это самая скучная часть моего рассказа, поскольку всем вам уже известно то, что я только что рассказал. Дальше будет интереснее, обещаю. Была одна вещь, которую Ллойд своему друга не рассказал. Он ведь не говорил, что использует вас, да, Альм?
— Каким образом? Разве это не совместный план, выгодный обоим участникам? — спросила я.
— Отнюдь, — покачал головой Фогг. — Графом Варрийским довольно легко управлять. Именно поэтому он и был избран на роль будущего короля. Правда при не слишком высоком интеллекте графа также отличает излишний энтузиазм. Я всё не мог понять, Ллойд, зачем вам было похищать Хэрриджа? С ним ведь в этот момент работала Джейн Браун, и вам это должно было быть известно.
— Откуда? — удивился Хэрридж. — Какое отношение эта Джейн Браун имеет к Ллойду?
— Прямое. У них один наниматель. Все ниточки ведут в Твению. Именно там был разработан этот, не лишённый изящества, план. Итак, Ллойд возвращается на родину, его задача — посадить подходящее лицо на трон. А уж потом государством фактически начнёт управлять Франц II, король Твении. Нужный человек был найден моментально — граф Варрийский: красив, амбициозен, родовит. Ну чем не король? Альм делает всё, что скажет Ллойд, единственная вспышка своеволия — нападение на лорда Хэрриджа. Как вы узнали о семейной реликвии лорда, Альм? Ллойд вам этого не говорил, я убеждён.
— Это всё он придумал! Это его план! Я не виноват! Он сказал: хочешь быть королем? Кто бы отказался? А про зеркало я вам сейчас все расскажу: мы с Ллойдом узнали об этом вместе, — выпалил граф. — Однажды весело посидели с одним типом. Тот много выпил, а потом начал рассказывать о том, что у его родственника, некоего Хэрриджа, есть волшебное зеркало.
— Ах, вот оно что! А спустя годы вы вспомнили об этом и подумали, что вам как королю такая вещь пригодится. Организовываете похищение, Хэрридж в плену, артефакт почти у вас в руках. Это похищение все время сбивало меня с толку: зачем Ллойду уводить зеркало из-под носа у коллеги? Но наконец я понял. Бедняга не знал нового имени Джейн и ее новой внешности. Я ведь упоминал четырех зельеваров? Джейн Браун всегда была тщеславна, а тут ещё и профессия располагает. Шпионка под новой личиной приезжает в столицу и ищет способы сблизиться с Хэрриджем. Ллойд даже не подозревал, что мешает планам своего работодателя. А леди Бербидж гонялась за Хэрриджем, хотя ей достаточно было лишь одного слова и она могла бы организовать ему блестящий побег из темницы. После этого Оливер точно проникся бы к ней доверием. Мораль проста: не жди добра, если в организации сотрудники не знают друг друга в лицо. Кстати об этом, граф: вы даже не узнали свою бывшую невесту, — Питер взял меня за руку. — Ива, я устал путаться в именах. Пора раскрыть твоё инкогнито. Позвольте представить тем, кто не знаком: Иветта Кавалло, сестра герцога Кавалло, который в данный момент спешит в столицу.
— Серджио едет сюда? Ты его позвал, да? — я была счастлива, что увижу брата и одновременно ужасалась, думая о грядущей встрече. Ну и выволочку он мне устроит…
— Он должен был узнать, что ты в порядке. Думаю, что после всего произошедшего герцог не будет возражать против твоего пребывания в столице.
— Но ведь…
— В статусе незамужней женщины.
— А если…
— До тех пор, пока ты сама не решишь выйти замуж.
— Спасибо!
— Это и в моих интересах тоже, но об этом мы поговорим чуть позже, — шепнул он и повысил голос, обращаясь ко всем. — Итак, на чём я остановился? Ах, да! План был изящен и хорош. И до поры до времени работал. Вы не учли несколько моментов: во-первых, я присматривал краем глаза за Хэрриджем. Я знал, где он держит зеркало, так что как только лорд исчез, тайник стали патрулировать агенты секретной службы. Ловля на живца: достаточно было вам явиться за зеркалом, как ловушка захлопнулась бы. Хотя должен признать, что я не учёл один момент, — немного смущенно прибавил Фогг.
— Ты думал, что он сдастся! — воскликнула я.
— Оливер, не обижайтесь, но я никак не ожидал от вас такой стойкости.
— Это нормально, — улыбнулся Оливер. — Я сам создавал себе репутацию легкомысленного повесы, глупо было бы обижаться, что образ вышел убедительным.
— Что же, тогда продолжим. Второй момент, который заговорщики не учли — Иветта. Она ухитрилась спутать стройные планы. Она слышала голос Ллойда в лавке и смогла его опознать. Кстати, зелье-антидот сварила тоже она. Так что благодаря Иветте его величество сейчас находится в здравом уме. Да, король Остен вновь принадлежит сам себе, так что вы, джентльмены, можете перестать питать напрасные надежды и пройти наконец в тюрьму.
Против такого веского аргумента возразить было нечего. Фогг позвал своих агентов и те вывели Альма, Ллойда и Джейн Браун, избавив нас наконец от их общества.
— Неужели всё кончено? — с видимым облегчением спросил Хэрридж.
— Боюсь, что да, больше ничего интересного сегодня не произойдет, — Питер тяжело вздохнул, но в глазах его плясали лукавые огоньки.
— Отец точно в порядке? — переживала Розетта.
— Его величество приходит в себя, он слегка дезориентирован, но жаждет видеть вас, принцесса. Вас сию же минуту отвезут во дворец. Карета ждёт перед домом.
— Спасибо, мистер Фогг! — просияла Розетта и повернулась ко мне. — Спасибо, Ива! Сейчас я хочу поскорее увидеть отца, но позже непременно зайду к тебе, чтобы обсудить все произошедшее! — она крепко обняла меня и исчезла за дверью.
— Ужасно хочу переодеться наконец в свою собственную одежду. Я пойду домой. Если понадоблюсь, вы знаете, где меня искать, — откланялся Хэрридж.
— Постойте, Оливер! — я ухватила его за рукав и тихо прошептала, — мне очень жаль, что так произошло с леди Бербидж.
— Не расстраивайтесь из-за меня, Ива. Я всегда знал, что это моя судьба — вечно гадать, интересую женщину я или моя семейная реликвия..
— Могу устроить вам свидание с моей подругой, — я попыталась улыбнуться, хотя на самом деле мне хотелось плакать от сочувствия к этому красивому и доброму человеку, все отношения которого отравлены подозрением. — Она самый надёжный человек из всех, кого я знаю, — Марина как раз рассталась недавно со своим художником. Может у них с Хэрриджем что-нибудь получится?
— Благодарю за участие. Я буду счастлив встретиться с леди, о которой вы столь высоко отзываетесь, — ответил он, поцеловал мне руку и вышел.
Мы с Питером остались вдвоем в оглушительной тишине пустого холла. Не знаю, когда Фрида успела испариться так, что я даже не заметила ее ухода.
— Где ты был так долго? Нас чуть не пристрелили! — не теряя времени, набросилась я на Фогга.
— Я спешил как мог, — мягко ответил он, отводя прядь волос с моего лица. — Долго искал связь между леди Бербидж и Джейн Браун. Пазл никак не хотел складываться. Нет, это всё не главное! — Покачал он головой и едва слышно выдохнул. — Прости. Я отчаянно боялся опоздать. Альм и Ллойд ничего бы тебе не сделали, но Браун… Она была в ярости и вполне могла сорваться на тебе.
— Да уж, эта женщина явно сумасшедшая.
— Ты испортила ей все планы. Могу понять ее недовольство. Она жутко испугалась, что ты завоевала сердце Хэрриджа и теперь он готов отдать тебе все свои шелковые шарфы и магическое зеркало в придачу.
— И что теперь? Тебе пора возвращаться к своим рабочим обязанностям, да?
— У меня обед, — ухмыльнулся Питер, словно бы незаметно пристраивая руки на моей талии.
— Ты на часы смотрел? Какой обед в такое время?
— У меня ненормированный рабочий день, — проурчал он мне в ухо.
— Да неужели? А… — продолжить я не смогла.
Сложно говорить, когда тебя целуют. Особенно, если это делает Питер Фогг. Поцелуй, сначала нежный, стремительно перерастал в страстный. Я прижималась к нему всё крепче и крепче, цеплялась за него, как утопающий за соломинку. Я чувствовала, что только Питер и держит меня в этом мире, словно якорь. Его жадный рот раздвинул мои дрожащие от нетерпения губы, я отвечала ему так, словно от этого зависит моя собственная жизнь. Когда мы наконец оторвались друг от друга, я обнаружила, что все ещё стою на чуть покачивающихся ногах в холле своего дома. Странно, а мне казалось, мы летим..
— Так о чем ты собирался поговорить чуть позже?