Остальных стражи аккуратно проводили из сада вместе с гномом Каргансом. Сегодня слез не было, видимо, Арлинда дала наставления, как себя вести.
— Милые дамы, не расходитесь, — властно и громко произнес Его Величество, когда увели проигравших, — прошу вас проследовать на обед со мной.
Все девочки присели в реверансе.
— Спасибо, Ваше Величество, — выпалили они хором.
Ну я же говорю, после отбора по гастролям поедем. Арлинда их вон как вымуштровала.
Проводив нас на большую террасу, лакеи подвинули стулья дамам. В нашей компании оставались все те же: Улисса, Милир, Карганс; Арлинда и Кора тоже присутствовали. А еще Сэлем и Герман — им также полагались отдельные места возле ведьм. Но мы с главной отравительницей сели рядом, освобождая место закадычным товарищам — пусть себе шепчутся.
— Может, потом у вас, девушки, будет желание провести время на свежем воздухе? — обратился Ревенер к невестам.
— Спасибо, Ваше Величество, — храбро ответила Ольнея. — Может, вы присоединитесь к нашим уличным развлечениям?
А флиртует она хорошо.
Настоящая женщина может идеально делать три вещи… и еще флиртовать одновременно. Это точно про наследницу де Гринберга.
— Не откажусь, — наклонил голову Его Величество.
Он улыбнулся, а у меня неприятно засосало под ложечкой.
Пообедав как птички — ведь перед монархами никто нормально есть не может — мы перешли в садовый лабиринт, где я когда-то колдовала над фамильярами.
Ревенер отходил с каждой невестой на десять-пятнадцать минут, а по возвращении вручал девушку Арлинде. Сами девушки пребывали в эйфории и на расспросы своих товарок не отвечали.
— Ты так смотришь, затылок ему прожжешь, — подошла Улисса.
— Тебе показалось, — ворчливо ответила я, — я же несу за них ответственность.
— А что с ними тут случится? Они с главой государства, — усмехнулась моя очень умная новая подруга. — Тут самое безопасное место в Аридии.
— Я бы так не сказала, — ответила я, вспомнив полет Аделаиды из окна.
— Лисси, — обратилась ко мне ведьма, — ты хоть присматривайся к ним не так открыто. Эти дурочки, — она обвела взглядом невест, — ничего не поймут, а вот наши акулы… — она загадочно подняла бровь.
Да поняла я.
— Жмурки!
— Жмурки!
Это девушки весело защебетали, завязывая Ревенеру глаза. Тот смиренно молчал, но что-то сказал Каргансу.
— Деса де Риверс, — подошел к нам гном, — император настоял, что Вы, Ваша подруга и деса ле Лантимор участвуете во всех играх с девушками.
Это месть, что ли? Я удивленно посмотрела на гнома. Тот только пожал плечами, изображая жест «Все могут короли, а я вообще тут мимо проходил».
Ну, жмурки так жмурки.
Девочки весело крутились вокруг мужественной фигуры монарха и вопили, если он кого-нибудь касался. И как он терпит их визг? Лично я уже хотела скрыться, а по физиономиям Коры и Арлинды поняла, что они тоже мечтают засесть в подземельях.
Надо было вина, что ли, хлебнуть? По словам бабуленьки: «С утра выпил, весь день экстраверт». А ведь старые ведьмы знают в этом толк.
Монарх так никого и не угадал. Девушки смеялись и визжали. Со спины ко мне кто-то подошел.
— Не благодари, — шепнула Коралина.
Вот стерва лохматая.
Я упала прямиком в объятия Ревенера. Он быстро меня схватил и начал ощупывать с талии, медленно продвигаясь по корсажу, но не задевая стратегически важных мест, — а зря, можно сразу вариантов этак пять отбросить.
— Деса де Риверс, — довольно закончил он, добравшись до моей шеи, и сразу стянул повязку.
— Угадали, Ваше Величество, — опять присела я в поклоне.
Я так во дворце свою филейную часть накачаю, ни в одни штаны потом не влезу.
— Еще бы я вас не узнал.
— Странно, что узнали, — залепетала я, но нас прервали девушки, щебеча вокруг императора.
Потом он пригласил всех на спортивные развлечения в другую часть сада, привлекая в игры Милира и внезапно пришедшего военачальника Юэна.
— Так, дорогая, я пошла, — недовольно вскинулась Улисса.
— Почему?
— Тут дракон, которого я мечтаю пустить на реактивы, и у него, поверь, аналогичные желания.
Я присмотрелась к мужчине. Ну, дракон, так тут вся столица ими кишит. Что эти двое не поделили?
— Секрет! — взвизгнула главная ведьма, поняв мой немой вопрос, и сбежала.
Дальше начались разнообразные игры.
Было действительно весело. Мы все резвились на территории сада и казалось, что мужчины получают искренне наслаждаются происходящим. Да и как не наслаждаться? Вокруг тебя резвятся семь нимф, плюс ведьма, оборотница и знатная дама.
Играя в колдунчики — это когда мы разделились на команды и пытались стреножить друг друга заклинаниями и захватить вражеские флаги, попутно освобождая соратников, — я влетела в Ревенера, с которым мы были в разных командах. А еще на оглашении правил он позволил считать себя не повелителем, а просто участником. Получи, дракон, под дых! — я двинула ему под ребро и схватила флаг, готовясь убежать. Но не тут-то было: меня нагло притянули за подол платья. Мы начали бороться каждый за свой флаг, не выпуская их из рук, и скатились с холма к небольшому пруду, скрытому кустами дворцового сада.
Ревенер, занявший позицию сверху, обездвижил меня, не используя заклинаний, и задумчиво произнес:
— Приятный вид, Лисси.
— Не сказала бы, Ваше Величество, — я сильно помрачнела, — там лежит человек, — и указала глазами в сторону.
Он обернулся.
— Умеешь ты романтику испортить, — вздохнул он, вставая, и подал мне руку, чтобы я тоже поднялась.
Умею, сама вот не рада.
Вдвоем мы подошли к несчастному.
Тот лежал, раскинув руки, у куста, рядом валялись садовые ножницы. Под телом собралась лужа крови.
— Он мертв? — испуганно воззрилась я на мужчину.
Император обошел его с другой стороны, прощупал пульс и кивнул мне.
— Да, деса де Риверс, игры окончены.
А моя дворцовая пьеса все больше становится похожей на детектив.
Я молча наблюдала за действиями Ревенера. Тот быстро вызвал дознавателя, секретаря и дворцового врача.
Пока они добирались до места происшествия, монарх вспомнил про меня.
— Вам следует уйти, как только прибудет стража, — вздохнул он, — попрошу их проводить Вас.
— Не-а, — мотнула я головой, — я тоже хочу все узнать.
— Лисси! — неожиданно для меня взревел Его Величество, — я вообще-то император, вы не хотите следовать моим указаниям?
Вот жуть! Не привыкла, когда на меня орут. По обыкновению, могу начать орать в ответ, но, как подсказывает мне моя филейная часть, — не стоит. Не стоит злить дракона. Ну и кричит он заслуженно. Довела я все-таки мужика, даже такого терпеливого.
— Хорошо, — запищала я, — сама пойду, без стражи.
— Нет уж, вы в прошлый раз так пошли, что шабаш устроили, — скрестил руки на груди Его Величество.
— А это законом не запрещено, — взвизгнула я, — и императором тоже. — Затем уставила руки в боки и дунула краем рта, отбрасывая непослушную прядь.
— Так я запрещу!
— Ну я пойду? — надо сменить тему. — А то там сейчас инквизитор гневаться начнет, что пытка задерживается.
— Идите, — махнул он рукой, еще не расслышав последних слов. — ЧТО? — дернул меня за руку, притягивая к себе, когда они все-таки до него дошли.
Ну вот, побег не удался, продолжаем паясничать.
— Иду я, —поджала я губы, — сами же сказали.
— Лисси, — устало начал он, отпуская меня, — больше почтительности в голосе. Это кто там у вас инквизитор?
— Дес дознаватель, — вскинула я одну бровь. — А еще деса де Лантимор и самая страшная — деса де Мартинс. Подумать только, такая новость, а я еще с ней не поделилась.
— То есть эту информацию вы по всему замку разнесете? — нахмурился мой повелитель.
Ну почему по всему? Мне только в паре мест шепнуть. Он продолжал:
— Продержитесь, пожалуйста, до вечера, а потом это уже не будет секретом.
Я кивнула.
— Можно идти, Ваше Величество? — приняв к сведению слова монарха о почтительности, добавила приторности в интонацию.
— Идите. И находитесь все время в покоях. Вечером вас позовут на ужин.
— Да, да, — раскланялась я и развернулась в противоположную от императора сторону.
Пока улепетывала от властного мужчины, встретилась с вышеназванными чиновниками. С Милиром мы только кивнули друг другу. Чувствую, и с ним меня ждет разговор, если Его Драконичество не запсихует. А то на вверенной территории сплошной беспорядок — то девицы из окна вылетают, то садовники в кустах валяются.
В глубокой задумчивости я дошла до своей комнаты.
— А, вот ты где, — встретил меня Герман.
— Да тут я, тут, — села на свою большую кровать и откинулась на спину.
Ласка запрыгнул ко мне на колени, пробежался вперед и, уже устроившись у меня на груди, спросил:
— Что-то не так, Лисси?
— Садовник.
— Что садовник? — не понял фамильяр.
— Садовника убили, — все еще смотря в потолок, рефлекторно ответила я, поглаживая своего зверя.
— В смысле? — удивился тот. — Что-то опять случилось во дворце?
Я резко встала, придерживая его у груди, а потом пересадила на место рядом с собой.
— Да, Герман. Мы с Его Величеством случайно нашли мертвого садовника у дворцового пруда.
— А что произошло? — испуганно завозился фамильяр.
— Мне бы самой понять, — прикрыла я глаза, — точно могу сказать, что его убили. Столько крови.
— Ты испугалась? — подобрался он ко мне, тыкаясь мордочкой мне в подбородок.
— Да, — погладила я ласку, — немного. Сам понимаешь, я к такому непривычная.
— Отбор отменят?
— Не знаю, возможно. Вечером император ждет меня на ужин. Там и станет понятно.
— Пойдем к Коре? Или к невестам? Можно и на кухню.
По голосу поняла, что ему хотелось на кухню.
— Мне нельзя, — проговорила обиженно, — Его Величество ясно сказал сидеть безвылазно в комнате.
— А когда ты слушалась кого-то? — удивился Герман.