Ведьма жжет, или Отбор для императора — страница 23 из 37

— Простите… — увидела взгляд дракона, — прости, — сразу исправилась.

Вот на кой мне эти фамильярности? Нормально же общались. На «вы» и дистанцию держали.

— Удивлен, что ты так долго не выходишь замуж.

— Ведьма — и замуж? — закатила я глаза.

Ведьмы и вправду замуж редко выходили. А вот любовников заводили часто. Он на это намекает? Так я ему и хвост открутить могу. Я пару месяцев на ферме провела.

— Твоя бабушка, — начал Ревенер, — глава ковена в прошлом, счастливо жила в браке.

— Так это все дедушка, — поджала я губы, — он любил юмор, сарказм и придурь.

— Вот как ты о себе думаешь? — он снова поднял бокал.

Ой, не одна я хотела бы напиться.

— Ревенер, — смело выговорила я имя императора, — если решили ускорить отбор, надо вести решительные действия! — перевела тему с себя — и удачно.

— О чем ты говоришь? — с кислой миной спросил монарх.

— Свидания, — отвечала я таким тоном, словно что-то объясняла дурачку. Это меня не красит, но испортит всю романтическую атмосферу.

— Свидания?

— Тебе с ними жить, — скривилась я, — может, стоить проводить больше времени с претендентками? — кажется, будто хожу по краю ножа.

— Я понял, — мрачно ответил Ревенер. — Завтра выезд в город. Там и пройдет часть свиданий.

— Хорошо, —кивнула я.

Дальше ужин прошел в молчании. Придя к себе в покои, я просто скинула туфли и бросилась на кровать. Не хочу думать о свиданиях императора. Противно.

Глава 9

Выезд был шумным и суетливым.

Девушкам новость объявили за завтраком, заставив их порядочно переволноваться и броситься по своим комнатам.

Деса де Лантимор, заранее зная о предстоящем событии, вышла к нам в красивом дорожном костюме. Кора от удивления даже кофе разлила.

— Вам очень идет, — промурлыкала моя подруга.

— Да? — Арлинда оглядела себя, словно стесняясь, поправила несуществующие складки. — Спасибо. Ценю ваше мнение.

— Не стоит благодарности, — ободряюще улыбнулась оборотница, — выглядите превосходно, это факт.

Я молча кивнула. Мое мрачное настроение не могло разбавить ничто. Даже цветущий вид статс-дамы.

В поездку выдвинулись наши семь невест, Арлинда, я, и, конечно, виновник торжества.

Рассевшись по каретам, отправились в городской парк, в котором я часто бывала с подругой.

— Не в настроении? — участливо спросил меня Ревенер.

Я подняла глаза на Его Величество.

— Ну что вы, Ваше Величество, — похлопала я ресницами, — я на работу всегда как на праздник и в прекрасном настроении.

Ага, на праздник, позвякивая кандалами.

— Ваше Величество, — защебетала Катарина, — а что планируется?

— Дорогая принцесса, — взял ее руку монарх, — сегодня буду весь в распоряжении дам, — указал он на оставшихся двух девушек в карете. Очень надеюсь поговорить и провести время с каждой.

Принцесса Датхара от такого обращения засияла, да и остальные ее товарки тоже.

Надо мне к Улиссе сходить. Зелья беспамятства прикупить.

Высыпав из кареты, как бусины из шкатулки, девушки охали и ахали перед каждым кустом.

Вокруг нас собралось приличное количество охраны, а обычные горожане жались по сторонам, разглядывая императорский кортеж во все глаза.

С каждой из девушек Ревенер поговорил, осыпал их комплиментами и задарил подарками. С Ольнеей он уединился в кондитерской и провел там около часа, пока остальные барышни ревниво вздыхали над пирожными. С Катариной спустился к пруду — они долго беседовали, а в конце он поцеловал ее руку, приобнял за талию и проводил к остальным. С Жизель он уединился в театре, они сидели в стороне от нас в театре, в очень небольшой и темной ложе. Девушка вся дрожала, когда выступление артистов закончилось, и это невероятно взбесило меня. Вечером он провел значительное время по отдельности с Ирлиссой, Евгенией и Клариссой на ярмарке, поражая своей меткостью в тирах. Лидию пригласил в свою карету по дороге обратно в замок, хоть путь и недолгий.

Уставшая и совсем злая, я отошла в сторону от всех, когда мы прибыли обратно. Его Величество меня не замечал, раскланиваясь с девушками.

Ко мне крадучись подошла Улисса, которая быстро просекла и мое настроение, и виновника моего настроения.

— Может, я могу чем-нибудь помочь?

— Нет! — отрезала я.

— Вот и чудненько! — потерла она руки. — Я вообще просто так предложила.

— Зловещненько, — ухмыльнулась я. — Зловещненько звучит из твоих уст. И как бы помогла, отравила?

— Да нет, обычненько, — пожала плечами главная ведьма, — никого бы даже не прокляла.

— Я даже представлять не хочу, на что ты способна, — закатила я глаза.

— А что там представлять, — картинно развела та руками, — пара капель, все заснут. Знаешь, что по-настоящему делает женщину расслабленной? — подмигнула мне отравительница.

Я заинтересованно подняла подбородок. Скорее всего, знаю, но вдруг удивит.

— Хлороформ, — засмеялась Улисса.

Я тоже засмеялась, тем самым привлекая внимание Его Величества.

— Деса де Риверс, — окликнул он меня, — не пройдете ли со мной на ужин?

Нет, ужина только не хватало. Я же огненная ведьма, снедаемая ревностью и чувством мести. Кто-то кого-то сегодня подпалит.

— Ваше Величество, — я начала вздыхать и усиленно зевать, — день был долгий. Могу я попросить вас отпустить меня?

Ревенер подошел ко мне и внимательно заглянул в глаза.

— Хорошо, Лисси, — кивнул он мне, забывшись под дружное аханье невест. — То есть деса де Риверс, — поправился сразу. — Так и быть, отпущу вас сегодня. — Он еще раз попрощался с девушками и вышел с террасы.

Невесты тоже быстро разошлись, разомлевшие от недавних событий. Чувствую, они сегодня спать точно не лягут. А вот Арлинда бочком двинулась в противоположную сторону. Знаем мы куда.

Я с надеждой посмотрела на ведьму. Она, словно прочитав мысли, покачала головой.

— Приказом императора на время отбора все вино только за ужином, — захихикала Улисса.

— Тогда мне нужно много мороженого, — злобно проговорила я, двигаясь к кухне.

— Подожди, — подхватила она юбку, — пошли вместе. Повторим наш мини-шабаш.

— Какой шабаш без выпивки? — взгрустнула я.

— Колдовской, — разочарованно ответила новая подруга. — Погадаем, посплетничаем. Хочешь, зови свою кошку.

— Можно, — ответила я с большим воодушевлением, — никогда не гадала.

Кухня оказалась закрыта. И куда только могла запропаститься Блэр? Сейчас время ужина, а во дворец прибыли голодные аристократы.

— Похоже, заперто, — подолбилась я в дверь. — Может, у тебя есть отмычка?

— Конечно, — усмехнулась подруга.

А потом с ноги вышибла дверь, оглушая звуком всех, кто был в коридоре.

— А ты сильна, — впечатлилась я.

Не хотела бы я с ней встретится в темном переулке.

— У меня во врагах главный военачальник, — хмыкнула ведьма. — Сэлем, —обратилась она к фамильяру, — очень прошу, найди Блэр и Коралину Мартинс, скажи, что у нас общий сбор на почве ревности и мести.

— А фамильяры? — ехидно спросил фамильяр.

— Ну что ты как маленький? Конечно вы с нами, — отмахнулась от кота Улисса.

Тот быстро убежал, а через пятнадцать минут к нам прискакали все фамильяры и Кора с поварихой.

— Есть здесь кто неживой? — спросила моя подруга, войдя в помещение.

Это кого она звала? Среди нас некромантов нет.

— Кора, я тут, — помахала подружке.

— Лисси, — улыбнулась мне моя пантерка, — Герман и Сэлем втюхивают мне какую-то дичь о твоей ревности на почве свиданий императора.

Она посмотрела мне в глаза, а потом обвела взглядом мою фигуру. На столе передо мной стояла огромная банка с мороженым.

— Походу, не соврали, — поджала губы Кора.— Когда только успела?

Я виновато пожала плечами.

Блэр прошлась по своей вотчине.

— Так, девочки, — воинственно обратилась она ко мне и Улиссе, — еще раз вломитесь без спроса на кухню — прокляну.

— Я тебя сама прокляну, — лениво ответила Улисса.

— По какому поводу сбор? В прошлый раз мы сильно из-за упавшей девочки переживали, а теперь что? — вопрошала Блэр.

— А теперь Лисси ревнует Его Величество к невестам, но продолжает отбирать ему девушек, — помахивая ногой, очень весело отозвалась главная ведьма, сидя на столе.

— Будто у меня выбор есть, — злобно посмотрела я на Улиссу.

— Не-а, нету, — опять усмехнулась та.

— Да когда ты все успеваешь? — опять удивилась Коралина.

— Сама не понимаю, — взглянула я на подругу.

— Так, стоп слезы и меланхолия, — прошлась мимо нас Блэр, — ревность лечится не только мороженым.

— А чем? — выгнула я бровь.

— Другим мужчиной и выпивкой.

— Пока мы во дворце — других мужчин не будет, — ответила я, — а выпивку нам император до ужина запретил.

— Как хорошо, что сейчас ужин, — ухмыльнулась главный повар.

Действительно, хорошо, что сейчас ужин.

— Гадаем, подружки! — хлопнула нас Улисса нас по спинам через час. — Мы же ведьмы, — она прикрыла один глаз, смотря на Кору, — кроме тебя, конечно, кошатница.

— Лучше быть кошкой, чем ведьмой, — дерзко ответила моя подруга.

Мы втроем посмотрели на нее.

Тут, как говорится, всякая лягушка свое личное болото хвалит. Я вот не горю желанием шерстью обрастать.

Улисса разложила карты Таро, гадая себе на суженого.

— Карты надо мной смеются, — отбросила она их через пять минут.

— Почему? — поинтересовалась уже захмелевшая я.

— Ну, ненавижу военных, а тут постоянно рыцарь выпадает. Это мой суженый вояка, что ли?

— Да, — протянула Кора, — с воякой ты точно не уживешься, отравишь.

— Скорее всего, — злобно захихикала главная ведьма.

— Теперь мне погадайте, — заинтересовалась картами оборотница. — Что нужно делать?

— Все просто, выбирай пять карт, а я все расшифрую, — ответила Улисса.

Так мы выяснили, что карты велят обратить внимание на дракона.