Надо с ним поаккуратнее, пьяные ласки хуже пьяных матросов. Пойдет еще всем доказывать, что он грозный хищник, а не умилительный зверек. Бр-р-р-р, нет. Я его как-то так ловила.
— Шлялись по дворцу в поисках болтливого рта, — он оторвался от напитка.
— И как? Успешно?
— Да, Кора зашла в гарем, и чего там с ней только не делали, — он саркастически закатил глаза.
Я удивленно посмотрела на оборотницу.
— Лисси, от души советую туда наведаться, — понизила она голос, — во-первых, узнаешь все свежие сплетни, во-вторых, там настоящий салон красоты, а в-третьих, они учат всякому интересному обращению с этими, — ее голос все понижался и понижался.
— С какими… этими? — не поняла я.
Коралина выпучила глаза.
— Ну, этими, — и многозначительно посмотрела себе между ног.
— Ах, с этими, — наконец до меня дошло, — тогда определенно нужно зайти.
Мы обе засмеялись. А что? Точно зайду, любые знания полезны.
— А по сплетням? — призвала уже к более серьезной теме.
— Да не сказать, что есть интересные. Девушка, которую ты отчитывала, — Селестина, главная наложница императора, он с ней чаще всех проводит ночи. Она из десай, из какого-то небольшого южного королевства. Ее в подарок ему привезли.
Герман добавил:
— Она хитрая, Лисси. И император к ее просьбам относится благосклонно, — он принюхался. — Будь с ней осторожна.
— А ты откуда это знаешь?
— Мы еще на кухню заскочили, расспросил своих.
— Своих — это кого? — уперла руки в боки, которых у меня, конечно, не было.
— Фамильяров.
Кора истерически засмеялась и… захрюкала.
— Он, хр-хр, он…
— Да успокойся, — призвала я подругу к ответу.
— Он подружился с курицей и расспросил ее, — хохотала дальше Коралина.
Я откинулась на подушки. Кора — оборотень, не ведьма. Ей такого не понять. Фамильяром могло стать любое существо, если ваша энергетика схожа. Я всегда игнорировала часто возникающие мысли, почему мне досталась саркастичная въедливая ласка с небольшой винной зависимостью. Что вы?! Я не такая.
Значит, на кухне работает повариха-ведьма. Это даже неплохо. Нас не так много, может поделиться какой информацией, тем более что мне все равно с поварами о втором ужине договариваться.
— Кора, успокойся, — я улыбнулась, — я же рассказывала, что это ни от нас, ни от фамильяров не зависит. Вот будет конфуз, если у главной ведьмы императора (а такая, кстати, имелась) фамильяр — свинья. Смирись уже с этой мыслью.
Оборотница, все еще смахивая слезинки от смеха, прошептала: «Молчу, молчу. Я вообще постараюсь тут всего избегать».
— Вот больная, — подытожил обиженный Герман.
Проболтав еще с час, мы втроем уснули на моей постели. Первая ночь во дворце, а впечатлений…
Глава 4
Из дворца нас не погнали, вопреки моим предсказаниям. Плюс один балл вам в копилку, Ваше Величество.
Утро точно началось не с кофе, а с жестокого похмелья. Кто же вино пьет, когда истощен магически, да еще из-за заклятья. Дурная ведьма — вот кто.
Разбудила нас деса Арлинда.
— Вставайте, десаи, — теребила она нас за плечи, — сегодня важный день.
«Уважаемая деса Арлина, — думала я про себя. А тебе никогда не приходило в голову… стрела?»
Но вслух произнесла:
— Спасибо деса, постараемся впредь быть более собранными.
— Вы уж постарайтесь, — пробурчала недовольно моя помощница.
— Деса Арлинда, — Кора потянулась, обозначая прекрасный женский силуэт, — не могу не отметить, насколько вы внимательны к нуждам и просьбам императора.
— Это так, — твердо и даже с некоторым надрывом сказала она, — я его практически воспитала, он для меня как сын.
— Это восхищает, деса, — мягко продолжила подруга, — приятно видеть такую преданность.
— Я верный вассал императорской семьи, — гордо ответила женщина и ушла из покоев, решив избежать вопросов.
— Что это было? — спросила я.
— Как что? — Кора усмехнулась. — Кто из нас умный? А кто красивый? — она пощелкала пальцами. — Превращаем врага в друга.
— Это как? — не понял Герман.
— Лестью, катаньем и всяческими уловками, — закончила наш предводитель в юбке.
Теперь и я задумалась, кто же из нас умный, а кто красивый. По ощущениям, я проигрывала в обеих дисциплинах.
— Лисси, — потревожила мои мысли оборотница, — уже десять утра. Тебе разве не пора своих невест считать? — ехидно скривилась она.
— По часам только зелье принимают. А властвовать и распоряжаться можно в любое время, — я недобро улыбнулась.
Собравшись в моей комнате, мы побрели на завтрак с моей стайкой юных и непорочных дев.
По постным лицам, поняла, что их утро тоже не задалось.
— Что произошло, девушки? — вопросительно изогнула бровь.
— Десая Риверс, — Ольнея обратилась ко мне, это неожиданно, — мы хотели бы извиниться за вчерашнее поведение.
— Принимаю ваши извинения, — я кивнула всем и еще один поклон обозначила Ольнее, — ценю проделанную работу над ошибками.
Напряженность за столом спала, и все начали наслаждаться едой.
Вдоволь насытившись, девушки обратились ко мне.
— Десая Риверс, — спросила Катарина де Тион, — вчера было сказано об испытании. Хотелось бы знать, к чему готовиться.
— Да, вы правы, девушки, — я немножко напряглась. Дела есть дела — но сегодня состоится не менее значимое событие.
— Какое?
— Кто так предупреждает?
— А вдруг нет подходящего платья?
Отовсюду слышались звонкие голоса.
Герман гарнул:
— Цыц, девчули!
Я внимательно посмотрела на фамильяра. Мы с ним можем хозяйничать в замке, и я слова ему не скажу, но для девушек мы должны поддерживать мой неоспоримый авторитет.
— Тихо, десы, — уже мягко проговорила я. — Сегодня состоится объявление невест. Вас же еще не видели в свете такого мероприятия. Будет пресса, а также ваши родители и другие представители благородных семей.
— Да, — вторила моя помощница, — прошу отнестись к этому мероприятию со всей ответственностью, на императоре наш отбор не заканчивается.
Ну вот зачем она это сказала, только спугнула моих трепетных ланей.
— Не слушайте десу Арлинду, — я жестом показала ей, что она не права, — а оденет вас к мероприятию десая Кора, — нашла я глазами подругу.
Девушки воодушевились, а Коралина, напротив, сохраняла гробовое молчание. Девушек девятнадцать, значит, ей до самого приема оказывать им помощь. Я сверкнула на нее глазами: «Ты же понимаешь, почему тебя об этом просят?»
— Насчет первого испытания, — и все замолкли. — Оно состоится через два дня после приема. Вам надлежит красиво продемонстрировать ваши магические дары.
— Это как, деса ведьма? — пискнул кто-то из моей стайки.
— Ну, например, я огневик, — я взмахнула руками, повторив вчерашний фокус.
Барышни, наблюдая за маленьким представлением, побледнели. Ага, значит, часть из вас магию даже не развивала. Плохо.
Мы отпустили девушек и остались вчетвером вместе с Арлиндой.
— Деса Арлинда, — начала я, — позвольте подобрать вам наряд, соответствующий мероприятию.
— Что вы имеете ввиду? — оскорбилась моя оппонентка.
— Ничего крамольного, — я только устало вздохнула, — давайте не будем отрицать, что появление на празднике в ваших серых платьях и белом переднике не является формой дворца и не соответствует формату мероприятия.
Она потупила глаза. Я ласково взяла ее за руку.
— Обещаю, если вам не понравится, заклинанием верну все обратно, но прошу довериться мне.
— Хор… хорошо, десая Риверс, — тонким голосом ответила моя помощница.
Я кивнула Герману.
— Проводи в гарем, скажи чтобы внешне подготовили как жену императора, а за платьями к Коре, — я глянула в лицо подруге, а та ободряюще кивнула Арлинде.
Так я всех спровадила и решила прогуляться до кухни.
— Добрый день, сестра, — поприветствовала я ведьму-повариху, расположившуюся на кухне.
Она обошла меня кругом и только потом поздоровалась:
— И вам всего темного-светлого.
— Говоришь, как будто эль предлагаешь, — я улыбнулась.
И мы обе рассмеялись. Внутренний стопор был снят.
— Меня зовут Лисси Риверс, — протянула я руку рыжей ведунье.
— А я Блэр Стоунхейв, — и мы обменялись рукопожатиями.
— Рада познакомиться, сестра, — поклонилась я. Среди ведьм существовала иерархия, но, когда нас осталось так мало, ее почти никто не придерживался. А на обозначения аристократов наше сестринство вообще не реагировало. Если ведьма пришла к ведьме — титулы отброшены.
— Я хотела бы с вами подружиться, — начала я словесную схватку.
— А в чем польза для меня? — вторила противница.
— Подберу удобную невесту? — я ухмыльнулась. Такое тоже могло прокатить, не будет драконить главного повара.
— Выслушай ее, — услышала я кудахтанье из-под стола. Ага, вот и упомянутый фамильяр. — Она же де Ривард, потенциальная Верховная, у нее бабка — ведьма Миллисента.
Мы обе — я и Блэр — закатили глаза. Про каждую наследницу родов ведьм говорили, что она Верховная, но таковых пока не находилось. Ну и что? Ведьмы уже лет триста так живут, и ничего.
— Блэр, — обратилась я к поварихе, — во-первых, хотела поблагодарить за вкусную еду. Она выше всяких похвал. И попросить Вас еще отправлять в мои покои ужин.
— Разве я готовлю маленькими порциями? — скептически повысила голос ведьма.
— Нет, у меня вообще нет претензий к вашей работе, но, видите ли, — я состроила грустную рожицу, — ужинаю я с императором.
— А, — насмешливо отреагировала моя себеседница, — синдром сытого желудка при власть имущих.
— Что-то вроде того.
— Хорошо, Лисси, — она понимающе кивнула, — я распоряжусь.
Еще моя бабушка говорила: «Давайте сперва перекусим, а дружелюбие проявите потом».
— А во-вторых, — продолжала я, — мне бы хотелось знать больше о жизни во дворе: сплетни, слухи, все, что посчитаете нужным рассказать.